Пилы торцовочные Bosch 0.601.B19.000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Eesti |
261
Bosch Power Tools
1 609 92A 0HN | (16.6.14)
– Keerake lahti kinnituspide
8
ja keerake seadme haara käe-
pidemest
14
lõpuni vasakule (45 °).
Kontrollimine:
(vt joonis O1)
– Seadke nurgamõõdik 45 °-le ja asetage see töötasapinnale
20
.
Nurgamõõdiku haar peab olema saekettaga
38
kogu pikkuses
ühetasa.
Reguleerimine:
(vt joonis O2)
– Keerake lahti kinnituspide
8
.
– Keerake piirdekruvi
7
kontramutter tavalise silmus- või
lehtvõtmega (10 mm) lahti.
– Keerake piirdekruvi nii palju sisse või välja, et nurgakaliibri
haar on saekettaga kogu pikkuses ühetasa.
– Pingutage kinnituspide
8
uuesti kinni.
– Seejärel pingutage piirdekruvi
7
kontramutter uuesti kinni.
Kui nurganäidik
30
ei ole pärast seadistamist 45 °-märgiga
skaalal
29
ühel joonel, kontrollige kõigepealt veelkord 0 °-sea-
distust kaldenurga ja nurganäidiku osas. Seejärel korrake
45 °-kaldenurga seadistust.
Nurganäidiku (horisontaalne) reguleerimine
(vt joonist P)
– Viige seade tööasendisse.
– Keerake saepinki
20
kuni sälguni
26
0 °. Hoob
24
peab säl-
gus tuntavalt kohale fikseeruma.
Kontrollimine:
Nurganäidik
22
peab olema ühel joonel 0 °-märgiga skaalal
3
.
Reguleerimine:
– Keerake kruvi
46
ristpeakruvikeerajaga lahti ja rihtige nur-
ganäidik piki 0 °-märki välja.
– Keerake kruvi uuesti kinni.
Teisaldamine (vt joonist Q)
Enne seadme transportimist peate tegema järgmist:
– Vabastage lukustushoob
9
, juhul kui see on kinni. Tõmma-
ke seadme haar täiesti ette ja keerake lukustuskruvi uuesti
kinni.
– Viige seade transpordiasendisse.
– Eemaldage kõik lisatarvikud, mis ei ole tugevasti seadme
külge kinnitatud.
Enne transportimist asetage saekettad võimaluse korral
suletud mahutisse.
– Seadme tõstmiseks või transportimiseks võtke kinni sü-
venditest
2
, mis asuvad töötasapinna
20
külgedel.
Seadme transportimiseks kasutage alati üksnes trans-
pordiseadiseid, ärge kunagi kasutage transportimi-
seks kaitseseadiseid.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus-
töökojas.
Puhastus
Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja sel-
le ventilatsiooniavad puhtad.
Pendelkettakaitse peab saama alati vabalt liikuda ja auto-
maatselt sulguda. Seetõttu hoidke pendelkettakaitse ümbrus
alati puhas.
Iga kord pärast töö lõppu eemaldage tolm ja saepuru suruõhu
või pintsli abil.
Puhastage regulaarselt liugrulli
18
.
Lisatarvikud
Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida-
ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline toote-
number.
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna-
säästlikult ringlusse võtta.
Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu
olmejäätmete hulka!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo-
nikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi
kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasu-
tuskõlbmatuks muutunud elektrilised töö-
riistad eraldi kokku koguda ja kesk-
konnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Tootenumber
Pitskruvi
1 609 B04 224
Vaheplaadid
1 609 B05 242
Tolmukott
1 609 B00 840
Saekettad puidu ja plaatmaterjalide, paneelide ja liistu-
de jaoks
Saeketas 216 x 30 mm, 48 hammast
2 608 640 641
Saekettad plastmaterjalide ja värviliste metallide töötle-
miseks
Saeketas 216 x 30 mm, 80 hammast
2 608 640 447
Saekettad igat liiki laminaatpõrandamaterjalidele
Saeketas 216 x 30 mm, 60 hammast
2 608 642 133
OBJ_BUCH-2154-002.book Page 261 Monday, June 16, 2014 2:55 PM
Содержание
- 168 Безопасность людей
- 169 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 170 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 171 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 172 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 173 Монтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации; слева
- 174 Включение электроинструмента; Угол распила
- 175 Резание с тяговым движением; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 176 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
- 177 Казахстан; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)