Пилы торцовочные Bosch 0.601.B19.000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
126
| Türkçe
1 609 92A 0HN | (16.6.14)
Bosch Power Tools
Standart-Gönye açısının 0 ° (dikey) ayarlanması
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Kesme masasını
20
oluğa
26
kadar 0 ° derece için hareket
ettirin. Kol
24
oluğu hissedilir biçimde kavramalıdır.
Kontrol:
(Bakınız: Şekil N1)
– Bir açı masdarını 90 ° dereceye ayarlayın ve kesme masası-
na
20
yerleştirin.
Açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca kesme masası
38
ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama:
(Bakınız: Şekil N2)
– Dayama vidasının
31
kontra somununu piyasada bulunan
bir ring veya çatal anahtarla (10 mm) gevşetin.
– Dayama vidasını açı masdarının kolu bütün uzunluğu bo-
yunca testere bıçağı ile aynı hizaya gelecek biçimde çevi-
rin.
– Germe kolunu
8
tekrar sıkın.
– Daha sonra dayama vidasının
31
kontra somununu tekrar
sıkın.
Eğer açı göstergesi
30
ayar işleminden sonra 0 °-Marka skalası
29
ile aynı doğru üzerinde değilse, vidayı
45
piyasada bulu-
nan bir tornavida ile gevşetin ve açı göstergesini 0 °-İşareti bo-
yunca düzeltin.
Standart-Gönye açısının 45 ° (dikey) ayarlanması
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Kesme masasını
20
oluğa
26
kadar 0 ° derece için hareket
ettirin. Kol
24
oluğu hissedilir biçimde kavramalıdır.
– Germe tutamağını
8
gevşetin ve tutamaktan
14
tutarak alet
kolunu sol dayamağa kadar hareket ettirin (45 °).
Kontrol:
(Bakınız: Şekil O1)
– Açı masdarını 45 ° dereceye ayarlayın ve kesme masası
20
üzerine yerleştirin.
Açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca kesme masası
38
ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama:
(Bakınız: Şekil O2)
– Germe kolunu
8
gevşetin.
– Dayama vidasının
7
kontra somununu piyasada bulunan
bir ring veya çatal anahtarla (10 mm) gevşetin.
– Dayama vidasını açı masdarının kolu bütün uzunluğu bo-
yunca testere bıçağı ile aynı hizaya gelecek biçimde çevi-
rin.
– Germe kolunu
8
tekrar sıkın.
– Daha sonra dayama vidasının
7
kontra somununu tekrar sı-
kın.
Eğer açı göstergesi
30
ayarlama işleminden sonra skalanın
29
, 45 °-İşareti ile aynı doğru üzerinde değilse, önce gönye
açısının ve açı göstergesinin 0 °-Ayarını bir kez daha kontrol
edini. Daha sonra 45 °-Gönye açısının ayarını tekrarlayın.
Açı göstergesinin (yatay) doğrultulması (Bakınız: Şekil P)
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Kesme masasını
20
oluğa
26
kadar 0 ° için çevirin. Kol
24
hissedilir biçimde oluğu kavramalıdır.
Kontrol:
Açı göstergesi
22
skalanın
3
0 °-İşareti ile aynı doğruda olma-
lıdır.
Ayarlama:
– Vidayı
46
bir filips uçlu tornavida ile gevşetin ve açı göster-
gesini 0 °-işareti boyunca doğrultun.
– Vidayı tekrar sıkın.
Nakliye (Bakınız: Şekil Q)
Elektrikli el aletini nakletmeden önce şu işlemleri yapmalısı-
nız:
– Eğer sıkılı ise tespit vidasını
9
gevşetin. Alet kolunu sonuna
kadar öne çekin ve tespit vidasını tekrar sıkın.
– Elektrikli el aletini taşıma konumuna getirin.
– Elektrikli el aletine sabit olarak takılamayan bütün aksesu-
arı alın.
Kullanılmayan testere bıçaklarını taşırken mümkünse ka-
palı bir kap içine yerleştirin.
– Kaldırma veya nakliye için tutamak girintilerinden
2
kavra-
yın, bu girintiler kesme masasının
20
yan tarafındadır.
Elektrikli el aletini naklederken daima nakliye döna-
nımlarını kullanın ve hiçbir zaman koruyucu donanımla-
rı kullanmayın.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan
önce her defasında fişi prizden çekin.
Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş-
memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme-
lidir.
Sadece Türkiye için geçerlidir:
Bosch genel olarak yedek
parçaları 7 yıl hazır tutar.
Temizlik
İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalan-
dırma aralıklarını temiz tutun.
Pandül hareketli koruyucu kapak her zaman serbest hareket
edebilmeli ve kendiliğinden kapanmalıdır. Bu nedenle pandül
hareketli koruyucu kapağın çevresini her zaman temiz tutun.
Her çalışmadan sonra toz ve talaşı basınçlı hava veya fırçayla
temizleyin.
Kayıcı makarayı
18
düzenli aralıklarla temizleyin.
Aksesuar
Ürün kodu
Vidalı işkence
1 609 B04 224
Besleme levhaları
1 609 B05 242
Toz torbası
1 609 B00 840
Ahşap, levha malzeme, panel ve çıtalar için testere
bıçakları
Testere bıçağı 216 x 30 mm, 48 Dişler
2 608 640 641
Plastik ve demir dışı metaller için testere bıçakları
Testere bıçağı 216 x 30 mm, 80 Dişler
2 608 640 447
Laminat zemin türleri için testere bıçakları
Testere bıçağı 216 x 30 mm, 60 Dişler
2 608 642 133
OBJ_BUCH-2154-002.book Page 126 Monday, June 16, 2014 2:55 PM
Содержание
- 168 Безопасность людей
- 169 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 170 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 171 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 172 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 173 Монтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации; слева
- 174 Включение электроинструмента; Угол распила
- 175 Резание с тяговым движением; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 176 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
- 177 Казахстан; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)