Пилы торцовочные Bosch 0.601.B19.000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
278
| Lietuviškai
1 609 92A 0HN | (16.6.14)
Bosch Power Tools
– Prietaisą įjunkite.
– Spauskite fiksatorių
15
ir lėtai lenkite rankena
14
prietaiso
svertą žemyn.
– Spauskite įrankio svertą atraminių bėgelių
4
ir
19
kryptimi
ir perpjaukite ruošinį tolygia pastūma.
– Išjunkite elektrinį įrankį ir palaukite, kol pjūklo diskas visiš-
kai sustos.
– Lėtai kelkite prietaiso svertą aukštyn.
Nestandartiniai ruošiniai
Norėdami pjauti išlenktus ar apvalius ruošinius, juos turite la-
bai gerai apsaugoti nuo nuslydimo. Pjovimo linijoje neturi būti
jokio tarpelio tarp ruošinio, atraminio bėgelio ir pjovimo stalo.
Jei reikia, galite naudoti specialius laikiklius.
Pagrindinių nustatymų patikrinimas ir
reguliavimas
Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-
mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-
tros tinklo lizdo.
Norint užtikrinti, kad pjūviai būtų tikslūs, po intensyvaus prie-
taiso naudojimo turite patikrinti pagrindinius prietaiso nusta-
tymus ir, jei reikia, nustatyti iš naujo.
Norint tai atlikti, reikia turėti patirties ir specialių įrankių.
Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvių specialistai šį dar-
bą atliks greitai ir patikimai.
Įstrižo pjūvio standartinio kampo 0 ° (vertikalioje plokštu-
moje) nustatymas
– Elektrinį įrankį nustatykite į darbinę padėtį.
– Sukite pjovimo stalą
20
iki įpjovos
26
0 °. Turite jausti, kaip
svirtelė
24
įsistato į įpjovą.
Patikrinimas:
(žr. pav. N1)
– Nustatykite kampainį 90 ° kampu ir padėkite jį ant pjovimo
stalo
20
.
Kampainio kojelė per visą ilgį turi priglusti prie pjūklo disko
38
plokštumos.
Nustatymas:
(žr. pav. N2)
– Atlaisvinkite atraminio varžto
31
antveržles standartiniu
žiediniu raktu arba veržliarakčiu (10 mm).
– Įsukite arba išsukite atraminį varžtą tiek, kad kampainio
kojelė per visą ilgį priglustų prie pjūklo disko plokštumos.
– Tvirtai užveržkite fiksuojamąją rankenėlę
8
.
– Tada vėl tvirtai užveržkite atraminio varžto
31
antveržles.
Jei nustačius kampo žymeklis
30
nėra vienoje linijoje su 0 ° žy-
me, esančia ant skalės
29
, standartiniu kryžminiu atsuktuvu
atlaisvinkite varžtą
45
ir nustatykite kampo žymeklį pagal 0 °
žymę.
Įstrižo pjūvio standartinio kampo 45 ° (vertikalioje plokš-
tumoje) nustatymas
– Elektrinį įrankį nustatykite į darbinę padėtį.
– Sukite pjovimo stalą
20
iki įpjovos
26
0 °. Turite jausti, kaip
svirtelė
24
įsistato į įpjovą.
– Atlaisvinkite fiksuojamąją rankenėlę
8
ir rankena
14
lenki-
te prietaiso svertą iki atramos į kairę (45 °).
Patikrinimas:
(žr. O1 pav.)
– Nustatykite kampainį 45 ° kampu ir padėkite jį ant pjovimo
stalo
20
.
Kampainio kojelė per visą ilgį turi priglusti prie pjūklo disko
38
plokštumos.
Nustatymas:
(žr. O2 pav.)
– Atlaisvinkite fiksuojamąją rankenėlę
8
.
– Atlaisvinkite atraminio varžto
7
antveržles standartiniu žie-
diniu raktu arba veržliarakčiu (10 mm).
– Įsukite arba išsukite atraminį varžtą tiek, kad kampainio
kojelė per visą ilgį priglustų prie pjūklo disko plokštumos.
– Tvirtai užveržkite fiksuojamąją rankenėlę
8
.
– Tada vėl tvirtai užveržkite atraminio varžto
7
antveržles.
Jei nustačius kampo žymeklis
30
nėra vienoje linijoje su 45 °
žyme, esančia skalėje
29
, dar kartą patikrinkite 0 ° įstrižo pjū-
vio kampo ir kampo žymeklio nustatymą. Po to pakartokite
45 ° įstrižo pjūvio kampo nustatymą.
Kampo žymeklio (horizontalioje plokštumoje) nustaty-
mas (žr. pav. P)
– Elektrinį įrankį nustatykite į darbinę padėtį.
– Sukite pjovimo stalą
20
iki įpjovos
26
0 °. Turite jausti, kaip
svirtelė
24
įsistato į įpjovą.
Patikrinimas:
Kampo žymeklis
22
turi būti vienoje linijoje su 0 ° žyme, esan-
čia skalėje
3
.
Nustatymas:
– Kryžminiu atsuktuvu atlaisvinkite varžtą
46
ir nustatykite
kampo žymeklį ties 0 ° žyme.
– Vėl tvirtai priveržkite varžtą.
Transportavimas (žr. pav. Q)
Prieš transportuodami elektrinį prietaisą atlikite šiuos veiks-
mus:
– Atlaisvinkite fiksuojamąjį varžtą
9
, jei jis yra užveržtas.
Traukite prietaiso svertą kiek galima į priekį ir vėl užveržki-
te fiksuojamąjį varžtą.
– Nustatykite elektrinį įrankį į transportavimo padėtį.
– Nuimkite visą papildomą įrangą, kurios negalite tvirtai pri-
montuoti prie elektrinio prietaiso.
Jei yra galimybė, nenaudojamus pjūklo diskus transpor-
tuokite uždaroje talpykloje.
– Norėdami elektrinį įrankį pakelti ar transportuoti, paimkite
elektrinį įrankį už specialių išėmų
2
, esančių pjovimo stalo
šonuose
20
.
Elektriniam prietaisui transportuoti naudokite tik
transportavimo įtaisus ir niekada nenaudokite apsau-
ginių įtaisų.
OBJ_BUCH-2154-002.book Page 278 Monday, June 16, 2014 2:55 PM
Содержание
- 168 Безопасность людей
- 169 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 170 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 171 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 172 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 173 Монтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации; слева
- 174 Включение электроинструмента; Угол распила
- 175 Резание с тяговым движением; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 176 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
- 177 Казахстан; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)