Кофеварка DeLonghi EN650.B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Kerülje az áramütést
és tüzet okozó
helyzeteket.
•
Vészhelyzet esetén: azonnal
húzza ki a dugót az aljzatból.
•
A készüléket csak
megfelelő, könnyen
elérhető, földelt elektromos
hálózati csatlakozóhoz
csatlakoztassa.
Győződjön meg arról,
hogy a hálózati feszültség
megegyezik a készülék
adattábláján feltüntetett
feszültségértékkel. Nem
megfelelő csatlakozás
használata érvényteleníti
a garanciát.
•
Abban az esetben, ha a
dugó nem kompatibilis az
aljzattal, használjon adaptert,
ami biztosítja a földelést a
gép és a hálózat között.
A készüléket csak a
telepítést követően
csatlakoztassa.
•
Ne vezesse át a kábelt éles
felületeken, ne szorítsa össze
és ne hagyja lelógni.
•
Védje a kábelt hőhatástól és
nedvességtől.
•
A sérült tápkábelt vagy
csatlakozót kizárólag a
gyártó, annak szervizpartnere
vagy hasonló képesítésű
szakember cserélheti ki a
veszélyek elkerülése végett.
•
Ne működtesse a készüléket,
ha a vezeték vagy a dugó
sérült, illetve, ha a készülék
hibásan működik, vagy
valamilyen módon sérült.
Vigye vissza a készüléket
a legközelebbi szervizbe
átvizsgálás, javítás vagy
beállítás céljából.
•
Ha szükség van
hosszabbítókábelre, kizárólag
legalább 1,5 mm2
keresztmetszetű vagy
a bemeneti áramnak
megfelelő földelt vezetőkábelt
használjon.
•
A veszélyes sérülések
elkerülése érdekében soha
ne helyezze a készüléket
forró felületre vagy annak
közelébe, például radiátor,
főzőlap, sütő, gázégő vagy
hasonló eszközök és nyílt
láng közelébe.
•
A készüléket mindig
vízszintes, szilárd és sima
felületre tegye. A felületnek
ellenállónak kell lennie a
hővel és folyadékokkal –
vízzel, kávéval, vízkőoldóval
és hasonlókkal – szemben.
•
Ha hosszabb ideig nem
használja a készüléket,
húzza ki a tápkábelt a
hálózatból. Ilyenkor mindig a
dugvillát fogja, és soha ne a
kábelt húzza, mert a kábel
megsérülhet!
•
Ha nincs használatban,
illetve tisztítás előtt húzza a
ki az aljzatból. Hagyja, hogy
a készülék lehűljön, mielőtt
alkatrészeket helyezne fel
vagy venne le, illetve tisztítás
előtt.
•
Először mindig az eszközhöz
csatlakoztassa a vezetéket,
majd ezt követően
csatlakoztassa az aljzatba. A
lecsatlakoztatáshoz hagyjon
abban minden műveletet,
állítsa a vezérlőket „off”
állásba, majd húzza ki a
dugót az aljzatból.
•
Soha ne fogja meg a kábelt
nedves kézzel!
•
Ahhoz, hogy a tüzet,
áramütést és a
személyi sérüléseket
megakadályozhassa, soha
ne merítse vízbe vagy egyéb
folyadékba a vezetéket vagy
a csatlakozókat.
•
A készüléket vagy
alkatrészeit nem szabad
vízbe vagy más folyadékba
meríteni.
•
A készüléket vagy
alkatrészeit soha ne tegye
mosogatógépbe, kivéve a
HU
160
Содержание
- 185 Меры предосторожности
- 190 Содержимое упаковки; УКАЗЫВАЕТ НА НЕОБХОДИМОСТЬ
- 191 Обзор; Обзор машины
- 192 Молочные напитки
- 193 Первое использование или использование после длитель-; ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗГОРАНИЯ.
- 194 Приготовление кофе
- 195 Сборка-разборка системы Rapid Cappuccino
- 196 Приготовление молочных напитков
- 198 Ежедневный уход
- 199 Ручная промывка системы Rapid Cappuccino
- 201 Заводские настройки; Рецепты
- 202 Удаление накипи; ВНИМАТЕЛЬНО
- 204 Настройка уровня жесткости воды
- 206 Изменение настроек автовыключения
- 207 Устранение неисправностей
- 209 Обратитесь в Nespresso; Ограниченная гарантия; Утилизация и охрана окружающей среды