Кофеварка DeLonghi EN650.B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

SK
132
než ktoré je odporúčané
výrobcom, môže mať za
následok požiar, zásah
elektrickým prúdom alebo
poranenia osôb.
Pri používaní spotrebiča sa
vyhýbajte nebezpečenstvu
zranenia.
•
Spotrebič, ktorý je práve v
prevádzke, nikdy nenechajte
bez dozoru.
•
Spotrebič nepoužívajte, ak je
poškodený, ak vám spadol na
zem, alebo nefunguje, ako by
mal. Ihneď vytiahnite zástrčku
zo zásuvky. Kontaktujte
spoločnosť
Nespresso
alebo
autorizovaného zástupcu
spoločnosti
Nespresso
za
účelom kontroly, opravy alebo
nastavenia spotrebiča.
•
Poškodený spotrebič
môže spôsobiť úraz
elektrickým prúdom,
popáleniny
a požiar.
•
Vždy úplne sklopte páku a
nikdy ju nezdvíhajte počas
prevádzky spotrebiča. Mohlo
by dôjsť k obareniu.
•
Nedávajte prsty pod výpust
kávy. Mohlo by dôjsť k
obareniu.
•
Povrch výhrevného telesa
zostáva po použití horúci a
vonkajšie časti spotrebiča
môžu zostať horúce niekoľko
minút v závislosti od použitia.
•
Nikdy nesiahajte do priestoru
na vkladanie kapsúl ani do
nádoby na použité kapsuly.
Hrozí riziko poranenia!
•
Nedotýkajte sa plôch,
ktoré sa zahrievajú počas
prípravy kávy a po jej príprave
alebo pri odstraňovaní vodného
kameňa. Ide hlavne o výpust
mlieka a odvápňovaciu trysku.
Používajte rukoväte alebo
úchyty.
•
V prípade, že
naprogramujete objem väčší
než 150 ml, nechajte pred
ďalším použitím kávovar na
5 minút vychladnúť. Hrozí
prehriatie!
•
V prípade, že čepele
neprerazia kapsulu, voda by
mohla prúdiť okolo kapsuly
a poškodiť spotrebič.
•
Nikdy nepoužívajte
použitú, poškodenú alebo
zdeformovanú kapsulu.
•
Ak sa kapsula zasekne v
priestore na kapsuly, vypnite
kávovar a predtým než
čokoľvek urobíte, odpojte
ho z elektrickej siete.
Kontaktujte spoločnosť
Nespresso
alebo
autorizovaného zástupcu
spoločnosti
Nespresso
.
•
Nádržku na vodu vždy
naplňte studenou a čerstvou
pitnou vodou.
•
V prípade, že kávovar nebudete
dlhšie používať (dovolenka a
pod.), vylejte vodu z nádržky.
•
V prípade, že ste kávovar
niekoľko dní (napr. cez
víkend) nepoužívali, vymeňte
vodu v nádržke.
•
Nepoužívajte spotrebič bez
zbernej misky a mriežky na
odkvapkávanie, aby sa do
okolia kávovaru nevyliala káva
ani iné kvapaliny.
•
Kávovar nie je určený na
používanie so surovým
mliekom.
•
Nepoužívajte silné čistiace
prostriedky ani rozpúšťadlá.
Na čistenie povrchu kávovaru
použite čistú vlhkú utierku a
jemný čistiaci prostriedok.
•
Kávovar čistite len čistými
pomôckami.
•
Pri rozbaľovaní kávovaru
odstráňte plastovú fóliu a
zlikvidujte ju.
•
Tento spotrebič je určený
na použitie kávových
kapsúl
Nespresso
, ktoré
môžete zakúpiť výlučne v
spoločnosti
Nespresso
alebo v sieti výhradného
zastúpenia spoločnosti
Nespresso
. Všetky
spotrebiče
Nespresso
prechádzajú prísnymi
kontrolami. Testy
Содержание
- 185 Меры предосторожности
- 190 Содержимое упаковки; УКАЗЫВАЕТ НА НЕОБХОДИМОСТЬ
- 191 Обзор; Обзор машины
- 192 Молочные напитки
- 193 Первое использование или использование после длитель-; ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗГОРАНИЯ.
- 194 Приготовление кофе
- 195 Сборка-разборка системы Rapid Cappuccino
- 196 Приготовление молочных напитков
- 198 Ежедневный уход
- 199 Ручная промывка системы Rapid Cappuccino
- 201 Заводские настройки; Рецепты
- 202 Удаление накипи; ВНИМАТЕЛЬНО
- 204 Настройка уровня жесткости воды
- 206 Изменение настроек автовыключения
- 207 Устранение неисправностей
- 209 Обратитесь в Nespresso; Ограниченная гарантия; Утилизация и охрана окружающей среды