Домашние кинотеатры JVC QP-D11RSE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

14
Magyar
A T
érhatás/DSP-módok közül (lásd 29–33. oldal) a lehető legjobb
térhatású hang előállítása érdekében a szükséges
csatlakoztatások után állítsa be a hangszóró- és mélynyomó-
információkat. A 14–19. oldalon a hangszórók beállításához és
egyéb alapműveletekhez talál ismertetést.
A hangszóró-információk automatikus
beállít
ása—Intelligens térhatás-beállítás
A hallgatási pont és a hangszórók távolsága fontos a Térhatás/
DSP-módok lehető legjobb hanghatásának elérése
szempontjából.
Az intelligens térhatás-beállítás segítségével a rendszer
a következőket számítja ki automatikusan, egyetlen egyszerű
művelettel, egy tapssal.
• Hangszóró távolsága (a legközelebbi hangszóróhoz viszonyítva)
• Hangszóró kimeneti szintje
MEGJEGYZÉSEK
• A hangszóróadatok Smart Surround Setuppal történő hatékony
beállításához húzza ki az ehhez a vevőhöz csatlakoztatott
összes részegység, valamint az esetleg zajt okozó
mélyhangsugárzó tápkábelét.
• Az intelligens térhatás-beállítás előtt állítsa be a hangszórókra
vonatkozó megfelelő információkat (SML, LRG vagy NO),
a mélynyomó kivételével (lásd 16. oldal).
• Ha a beállítást az intelligens térhatás-beállítással végzi el,
a hangszórók távolságára és kimeneti szintjére vonatkozó
korábbi beállítások hatástalanok maradnak.
• Ha kikapcsolta a kijelzőt, törölje a Dimmer funkciót (lásd 13.
oldal), különben nem fogja látni a kijelzőn megjelenő
információt az intelligens térhatás-beállítás elvégzése során.
• Az intelligens térhatás-beállítás helytelen eredményhez vezet,
ha Ön vagy tárgyak állnak a hang útjában.
• A hangszórók cseréjekor végezze el újra a következő lépéseket.
2
Nyomja meg és tartsa lenyomva a SMART
SURROUND SETUP gombot, amíg
a „SETTING UP” üzenet villogni nem kezd
a kijelzőn.
3
Várja meg, amíg a „SETTING UP” üzenet
abbahagyja a villogást, majd tapsoljon egyet
a feje felett, miközben a „SETTING UP”
üzenet továbbra is látható marad a kijelzőn.
A vevőkészülék megkezdi az összes hangszóróból (kivéve
a mélynyomót) érkező hang szintjének érzékelését.
Ha a taps hangját a készüléknek sikerült érzékelnie,
akkor a „SUCCESSFUL” üzenet jelenik meg a kijelzőn,
és a következő beállítások tárolódnak el:
Pl.:
Ezt követően a vevőkészülék
normális működési módba
tér vissza.
*1
Normál csatorna (a legközelebbi hangszóró).
Ennek a hangszórónak a helyzetét használja
a készülék referenciaként („0m/ft”), és a többi
hangszóró távolságát ehhez viszonyítva jelzi ki.
*2
L:
Bal elülső hangszóró
R:
Jobb elülső hangszóró
C:
Középső hangszóró
LS:
Bal oldali térhatáshangszóró
RS:
Jobb oldali térhatáshangszóró
*3
Az egyes hangszóró-pozíciók távolsága (méterben
vagy lábban megadva).
*4
Az egyes hangszórók kimeneti szintje (–6 és +6 között).
Ha a taps hangját a készüléknek nem sikerült megfelelően
érzékelnie,
ismét a „SETTING UP” üzenet jelenik meg a kijelzőn, az alábbiak
egyikét követően.
SILENT:
• A vevőkészülék csak a bal vagy a jobb oldalról
érzékeli a hangot.
• A vevőkészülék nem érzékel az elülső
hangszórókból érkező hangot, de legalább egy
másik hangszórónál igen.
SILENT-ALL:
A vevőkészülék egyik hangszóró hangját sem
érzékeli körülbelül 15 másodpercig.
FAILED:
A vevőkészülék nem érzékeli a bal vagy jobb
elülső hangszóró hangját.
Ebben az esetben ismételje meg a
3
. lépést.
CSAK a távvezérlőről:
1
Helyezkedjen el ott, ahol hallgatni kívánja
a készüléket.
• Ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően illeszkedjenek.
EQ
LPCM
L
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP
3D
LFE
C
R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS
TA NEWS INFO RDS TUNED ST
SLEEP
AUTO MUTING
AUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
Alapbeállítások
*3
*2
*1
*4
L
R
LS
RS
C
Ha a vevőkészüléket
távvezérlővel használja, mindig
állítsa be a módválasztót
„AUDIO/TV/VCR/STB” állásra.
Содержание
- 125 Îãëàâëåíèå; Îãëàâëå; Оглавление
- 126 Пульт ДУ
- 127 Передняя панель; Окно дисплея; Задняя панель
- 128 Начало работы; Перед установкой; Общие меры предосторожности; Дополнительные принадлежности,; Установите батареи.
- 129 Подсоединение антенны FM
- 130 Снимите изоляцию на конце каждого кабеля; Подсоединение громкоговорителей; Схема расположения громкоговорителей; Подсоедините вход сабвуфера к
- 131 Teлeвизop; Подсоединение видеокомпонентов; Coeдиинение SCART; Видеомагнитофон; Характеристики разъема SCART
- 132 Подключения звука и видео
- 133 Цифровые подключения; Подключение шнура электропитания
- 134 Русский; Выберите источник воспроизведения; Выбор аналогового или цифрового режима входа; Включите питание
- 135 Отрегулируйте громкость; Прослушивание через наушники; ТОЛЬКО с пульта дистанционного управления:
- 136 Выбор звуковой позиции сабвуфера; Включение функции TV Direct; Включите видеокомпонент и телевизор.
- 137 Временное отключение звука
- 138 Выберите расположение точки прослушивания.
- 139 Параметры основных настроек
- 140 Работа с устройством; ТОЛЬКО на передней панели:; Нажмите кнопку SETTING.; Настройка громкоговорителей; Настройка сабвуфера—SUBWOOFER
- 141 Настройка положения громкоговорителей; Настройка басов; Настройка громкости сабвуфера—SUBWFR OUT; Настройка пороговой частоты—CROSS OVER; Настройка регулировки низких частот—LFE ATT
- 142 Настройка виртуального заднего; Выбор основного или субканала—; С пульта дистанционного управления:
- 143 Настройка режима Auto Surround—; Настройка режима Auto Function
- 144 Основные регулируемые параметры; Нажмите кнопку ADJUST.
- 145 Регулировка параметров звука для; Регулировка центрального тона—CENTER TONE
- 146 Регулировка басов; Усиление звука низких частот—BASS BOOST; Настройка уровня входного сигнала—INPUT ATT; Регулировка эквалайзера—D EQ
- 147 Ручная настройка станций; Использование предварительных
- 148 Повторите этапы; Настройка предварительно установленных станций; Выбор режима приема FM
- 150 Коды PTY; или PTY
- 153 Воспроизведение театральной
- 154 О других цифровых сигналах
- 155 Режим 3D HEADPHONE; Понятие о режимах DSP
- 158 ТВ
- 159 Устройство записи DVD или DVD проигрыватель
- 160 Нажмите и удерживайте кнопку TV .; Производитель; Коды производителей для телевизоров
- 161 Коды производителей для; Изменение передаваемого сигнала для; Нажмите и удерживайте кнопку VCR .
- 162 Коды производителей для STB
- 163 Питание; Тюнер
- 164 Усилитель; Выходная мощность; Общая информация











