Заточные станки Ryobi RBGL650G - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Magyar
60
$ N|V]|UĦFVLV]ROyJpS WHUYH]pVH VRUiQ HOVĘGOHJHV
szempont volt a biztonság, a teljesítmény és a
megbízhatóság.
5(1'(/7(7e66=(5ĥ+$6=1È/$7
Ŷ
$
N|V]|UĦFVLV]ROyJpS
IpP
N|V]|UOpVpUH
pV
profilozására használható. Fém kéziszerszámok (pl.
YpVĘN IHMV]pN pV NpVHN YDJ\ I~UyV]iUDN pOH]pVpUH
sorja vagy éles szegélyek leszedésére használható.
Ŷ
0HJIHOHOĘ NLHJpV]tWĘNNHO D WHUPpN HJ\pE FpORNUD LV
használható: drótkefével fémfelületek tisztítására,
illetve posztótárcsával polírozásra és fényezésre.
Ŷ
A terméket ne használja vágásra.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELEM
(OHNWURPRV V]HUV]iPJpSHN KDV]QiODWDNRU D WĦ]
elektromos áramütés és a személyi sérülés veszélyének
FV|NNHQWpVH pUGHNpEHQ D] DODSYHWĘ EL]WRQViJL
yYLQWp]NHGpVHNHW PLQGLJ EH NHOO WDUWDQL 0LHOĘWW D
termék használatával próbálkozik, olvassa el az összes
XWDVtWiVWpVĘUL]]HPHJDNpVĘEELKDV]QiODWUD
Ŷ
Tartsa tisztán a munkaterületet.
A rendetlen
munkafelület balesetveszélyes.
Ŷ
Vizsgálja át a munkaterületet.
Ne tegye ki a gépeket
HVĘQHN1HGYHVYDJ\YL]HVWHUOHWHNHQQHKDV]QiOMDD
gépeket. Jól világítsa meg a munkaterületet. Gyúlékony
folyadékok vagy gázok jelenlétében ne használja a
gépeket.
Ŷ
Védekezzen az áramütés ellen.
Kerülje a testi
érintkezést földelt felületekkel (pl. csövekkel,
UDGLiWRURNNDOKĦWĘNNHO
Ŷ
7DUWVRQWiYROPiVRNDWDPXQNDWHUOHWWĘO
Ne hagyja,
hogy más személyek, különösen gyerekek részt
vegyenek a munkában, megérintsék a szerszámot
YDJ\ D KRVV]DEEtWy NiEHOW pV WDUWVD WiYRO ĘNHW D
PXQNDWHUOHWWĘO
Ŷ
Tegye el a gépet, ha nem használja.
Használaton
kívül a szerszámgépeket valamilyen száraz, zárt
KHO\HQJ\HUHNHNWĘOHO]iUYDNHOOWiUROQL
Ŷ
1H HUĘOWHVVH D JpSHW
A gép jobban teljesít
és biztonságosabban dolgozik olyan sebesség
használatakor, amilyenre azt tervezték.
Ŷ
$ PHJIHOHOĘ V]HUV]iPRW KDV]QiOMD
1H HUĘOWHVVH
D NLVPpUHWĦ JpSSHO YDOy PXQNiW RO\DQ HVHWHNEHQ
ahol a feladatot egy nagyobb szerszámmal könnyebb
elvégezni. Ne használja a rendeltetésének nem
PHJIHOHOĘFpOUDDJpSHW
Ŷ
9LVHOMHQ PHJIHOHOĘ UXKi]DWRW
Ne viseljen laza
ruházatot vagy ékszereket, amelyek beakadhatnak
a mozgó alkatrészekbe. Kültéri munkához
csúszásmentes lábbeli viselete javasolt. Ha hosszú a
KDMDYLVHOMHQKDMYpGĘW
Ŷ
+DV]QiOMRQ
YpGĘIHOV]HUHOpVW
Viseljen
YpGĘV]HPYHJHW 9LVHOMHQ DUFYpGĘW YDJ\ SRUPDV]NRW
ha a munka során por keletkezik.
Ŷ
&VDWODNR]WDVVDDSRUNLYH]HWĘEHUHQGH]pVW
Ha a gép
HO YDQ OiWYD SRUNLYH]HWĘ YDJ\ J\ĦMWĘ EHUHQGH]pVHNKH]
YDOy FVDWODNR]iVL OHKHWĘVpJJHO DNNRU J\HOMHQ
DUUD KRJ\ H]HNHW FVDWODNR]WDVViN pV PHJIHOHOĘHQ
használják.
Ŷ
Ne rongálja meg a kábelt.
Ne rántsa meg a kábelt a
KiOy]DWEyO YDOy OHFVDWODNR]WDWiVNRU +ĘWĘO RODMWyO pV
pOHVV]pOHNWĘOWDUWVDWiYRODNiEHOW
Ŷ
Rögzítse a munkadarabot.
Ahol lehetséges,
használjon szorítókat vagy satut a munkadarab
rögzítésére. Biztonságosabb, mintha a kezét
használná.
Ŷ
Ne hajoljon ki túlságosan.
0LQGLJ WDUWVRQ PHJIHOHOĘ
testtartást és egyensúlyt.
Ŷ
$ V]HUV]iPRN NDUEDQWDUWiViW NHOOĘ DODSRVViJJDO
végezze.
A vágószerszámokat tartsa élesen és
tisztán, hogy teljesítményük jobb és biztonságosabb
legyen. Tartozékcsere és kenés esetén kövesse az
~WPXWDWyEDQ OHtUWDNDW 5HQGV]HUHVHQ HOOHQĘUL]]H
a gép kábeleit, és sérülés esetén egy hivatalos
szervizközpontban javíttassa meg. Rendszeresen
HOOHQĘUL]]H D KRVV]DEEtWy NiEHOW pV FVHUpOMH NL KD
sérült. A fogantyúkat tartsa szárazon, tisztán, olajtól és
NHQĘ]VtUWyOPHQWHVHQ
Ŷ
Csatlakoztassa le a gépeket a hálózatból.
+DV]QiODWRQ NtYO V]HUYL]HOpV HOĘWW YDODPLQW D
tartozékok, például kések, bitek és vágók cseréjekor
csatlakoztassa le a gépet az elektromos hálózatról.
Ŷ
Távolítsa el a beállító kulcsokat és csavarkulcsokat.
%HNDSFVROiV HOĘWW V]RNiVV]HUĦHQ HOOHQĘUL]]H KRJ\ D
csavarkulcsokat és a beállító kulcsokat eltávolította a
JpSUĘO
Ŷ
Kerülje el a véletlen bekapcsolást.
A hálózathoz
YDOyFVDWODNR]WDWiVNRUHOOHQĘUL]]HKRJ\DNDSFVROy³NL´
állásban van.
Ŷ
Kültéri használatra való kábeleket használjon.
A szerszám kültéri használata során csak kültéri
használatra is alkalmas és így is jelölt hosszabbító
kábeleket használjon.
Ŷ
Legyen mindig éber.
Figyeljen arra, amit csinál, és
használja az összes érzékszervét. Ne használja a
szerszámot, ha alkohol vagy kábítószer hatása alatt áll,
illetve ha orvosságot szed.
Ŷ
(OOHQĘUL]]H D VpUOW DONDWUpV]HNHW
A készüléket
D WRYiEEL KDV]QiODWD HOĘWW HOOHQĘUL]QL NHOO KRJ\
NpSHV PHJIHOHOĘHQ PĦN|GQL pV HOOiWQL D IXQNFLyMiW
(OOHQĘUL]]H D PR]Jy DONDWUpV]HN HOUHQGH]pVpW
összekapcsolódását, az alkatrészek törését, rögzítését
és minden más körülményt, ami hatással lehet a
PĦN|GpVUH +D HJ\ YpGĘOHPH] YDJ\ PiV DONDWUpV]
megsérült, azt egy hivatalos szervizközpontban kell
PHJMDYtWWDWQL YDJ\ NLFVHUpOWHWQL KDFVDN D NH]HOĘL
útmutató másként nem rendeli. A hibás kapcsolókat
egy hivatalos szervizközpontban ki kell cseréltetni.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

