Снегоходы Lynx REX 600 ACE 2014 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

103
наряд до начала ремонта. Все детали, заменяемые в процессе гарантийного ремон-
та, переходят в собственность компании BRP.
5) ДЕЙСТВИЯ КОМПАНИИ BRP
В течение гарантийного срока компания BRP обязуется, по своему усмотрению, бес-
платно отремонтировать или заменить через дилера/дистрибьютора BRP любую де-
таль, в которой обнаружен дефект материала или изготовления, на подлинную деталь
BRP при условии нормальной эксплуатации и технического обслуживания снегохода.
Компания BRP оставляет за собой право вносить улучшения или изменения в свою
продукцию без обязательства производить аналогичную модификацию ранее выпу-
щенных изделий.
6) ИСКЛЮЧЕНИЯ
Гарантийные обязательства не распространяются на:
– естественный износ узлов и деталей;
– периодическое обслуживание, настройки и регулировки;
– повреждения, связанные с нарушением правил ухода и/или хранения, изложенных
в настоящем Руководстве по эксплуатации;
– повреждения, возникшие в результате демонтажа деталей, неправильного ремон-
та, обслуживания, внесения изменений или использования не рекомендованных
или не одобренных к применению деталей, а также выполнения ремонта лицом,
не являющимся авторизованным дилером BRP;
– повреждения, возникшие в результате неправильной или небрежной эксплуатации
изделия, движения по лишённой снега поверхности и нарушения правил эксплуата-
ции изделия, изложенных в настоящем Руководстве по эксплуатации;
– повреждения, возникшие в результате аварии, затопления, пожара, хищения, ак-
тов вандализма и иных неконтролируемых обстоятельств;
– повреждения, возникшие вследствие использования топлива, масла и смазок,
не предназначенных для этого изделия;
– повреждения двигателя, возникшие в результате попадания воды или снега;
– случайный или закономерный ущерб, связанный, но не ограниченный, с буксиров-
кой, хранением, телефонными переговорами, арендой, использованием такси, вы-
платой кредитов и страховых взносов, потерей времени, потерей дохода;
– повреждения, возникшие вследствие оснащения гусеницы шипами, если установ-
ка шипов не одобрена инструкциями BRP.
7) ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
ДАННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ
И НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЮТ НИКАКИХ ИНЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ,
ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИХСЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ КОМ-
МЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ЕГО СООТВЕТСТВИЯ КАКОМУ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЁННОМУ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ. СРОК ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЮ-
ЩИХСЯ ГАРАНТИЙ В ЧАСТИ, НЕ ДОПУСКАЮЩЕЙ ИСКЛЮЧЕНИЯ, ОГРАНИ-
ЧЕН СРОКОМ ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ. ДАННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗА-
ТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА ЗАКОНОМЕРНЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ
УЩЕРБ. В ПРЕДЕЛАХ НЕКОТОРЫХ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ЕДИНИЦ НЕ ДОЗВО-
ЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧАТЬ ИЛИ ОГРАНИЧИВАТЬ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПО УКАЗАН-
НЫМ ВЫШЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМ, ПОЭТОМУ ПРИВЕДЁННЫЕ ВЫШЕ ИСКЛЮ-
ЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К ВАМ ЛИЧНО. ЭТИ ГА-
РАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ДАЮТ ВАМ ОПРЕДЕЛЁННЫЕ ПРАВА, ТАКЖЕ
ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ЗАКОННЫЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ МОГУТ МЕНЯТЬ-
СЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МЕСТА ПРОЖИВАНИЯ.
Содержание
- 3 ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕД-; Прежде чем начать движение; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Предупреждения
- 4 Содержит предупрежде-; О настоящем Руководстве; Одноместный снегоход:
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ; инФОРмаЦиЯ ПО БЕЗОПаСнОСТи
- 6 ТЕХниЧЕСКОЕ ОБСЛУЖиваниЕ
- 7 ТЕХниЧЕСКаЯ инФОРмаЦиЯ; МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP FINLAND; инФОРмаЦиЯ ДЛЯ вЛаДЕЛЬЦа
- 9 ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗАПРАВКА
- 10 Аксессуары и внесение; Место пассажира должно быть обо-
- 11 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ; СЕРЬЁЗНОЙ ТРАВМЕ ИЛИ ГИБЕЛИ
- 14 Только модели с электрическим стартером:; не заряжайте аккумуляторную ба-
- 15 УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ; Проверка снегохода перед; Контрольный осмотр — важная
- 16 После запуска двигателя; ПУСК ДВИГАТЕЛЯ; Контрольный лист осмотра перед выездом; ОПЕРАЦИЯ; Вождение; Экипировка; ПРОГРЕВ СНЕГОХОДА
- 17 Запасные детали и инструмент
- 18 Движение с пассажиром
- 19 СТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА; Разновидности трасс; Движение по подготовленным
- 20 Движение по глубокому снегу
- 21 Преодоление подъёмов
- 23 Преодоление препятствий
- 24 Движение в ночное время; Окружающая среда
- 25 Будьте информированы.
- 26 Избегайте
- 27 ИЗДЕЛИЯ, УЛУЧШАЮЩИЕ СЦЕПЛЕНИЕ С ОПОРНОЙ; Маневренность; Избыточная поворачиваемость
- 28 Недостаточная поворачиваемость; Контролируемое движение; Ускорение; Торможение
- 29 Шипы и срок службы; ГУСЕНИЦА; ТЕЛЬСТВА; Установка шипов
- 31 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; Навесные ярлыки; СЕРТИФИКАТ EPA; Предупреждающие таблички; нить. Обратитесь к авторизованному дилеру Lynx.
- 32 ОСТОРОЖНО; Опасайтесь; ГОРЯЧИХ
- 33 Таблички с технической
- 36 ) Рычаг дроссельной
- 37 Перед началом движения убеди-; Выключение стояночного тормоза; двигателя со шнуром; СИСТЕМА МОНИТОРИНГА
- 38 Перед пуском двигателя необходи-; ) Выключатель двигателя
- 39 Если поводом для аварийной оста-; ) Многофункциональный; Кнопка запуска двигателя/
- 40 ) Возимый комплект; ) Защитный кожух ремня; Снятие защитного кожуха ремня
- 41 Установка защитного кожуха; 0) Информационный центр; Считывание информации с прибо-
- 42 Описание информационного центра
- 43 Запрещается выполнять установки; ОПИСАНИЕ; Функциональные возможности информационного центра; ПАРАМЕТРЫ, ОТОБРАЖАЕМЫЕ НА ЦИФРОВОМ ДИСПЛЕЕ; На заводе многофункциональный дисплей настроен для отображе-; дающие сообщения; Описание сигнальных ламп приведено
- 45 1) Рычаг переключения; ВКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧИ ЗАД-; 2) Передний и задний
- 46 3) Держатель запасного; КАПОТ; Открывание и закрывание; Снятие и установка боковой панели
- 47 Снятие капота; 6) Пассажирское сиденье; 7) Поручни для пассажира; Двухместные модели; 8) Задняя багажная; модель 49 Ranger; 9) Сцепное устройство
- 48 модели 49 Ranger; Присоединение к сцепному; сируемого оборудования над крюком; Отсоединение от сцепного устройства; щёлку вперёд, чтобы снять дышло
- 49 ТОПЛИВО; Требования к топливу; • Затрудненный запуск и неустойчивая; Рекомендуемое топливо; ТИП; Топливный антифриз; Заправка топливом
- 51 ОБКАТКА СНЕГОХОДА; Эксплуатация в период; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Двигатель
- 52 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Пуск двигателя; Последовательность действий; ГРЕВ СНЕГОХОДА; Прогрев снегохода
- 53 Включение передачи заднего хода; ПОСАДКА ВОДИТЕЛЯ; Включение передачи переднего; Остановка двигателя
- 54 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Эксплуатация снегохода; Буксировка груза; Буксировка другого снегохода; МЕНЬ ВАРИАТОРА
- 55 НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА; Настройка задней подвески; Ленточный ограничитель
- 56 Центральная пружина; ДЕЙСТВИЕ
- 57 Задняя пружина
- 58 Регулировки передней; Лыжи; модели Xtrim и 49 Ranger
- 59 Передние пружины
- 60 ПРОБЛЕМА
- 61 ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОХОДА
- 63 КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ; ние контрольного осмотра очень важно — не следует пренебрегать им.
- 64 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; рите безопасное место вдали от снегоходных трасс.; ванными деталями с аналогичными характеристиками.; к Вашей модели снегохода.
- 65 Регулярное проведение технического обслуживания в соответст-
- 67 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Моторное масло; Рекомендуемое моторное масло; ДВИГАТЕЛЬ; Проверка уровня моторного масла; ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ
- 68 Замена моторного масла
- 69 НОВЫЕ; Повторное использова-; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБОК; Масляный фильтр; Замена масляного фильтра
- 70 Установка масляного фильтра; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ВИНТОВ КРЫШКИ; Воздушный фильтр; Проверка состояния воздушного; Охлаждающая жидкость; Не открывайте крышку расшири-
- 71 Система выпуска; Проверка системы выпуска; Снятие и установка глушителя
- 72 Рекомендуемая тормозная
- 73 РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО ДЛЯ КАРТЕ-; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ
- 74 Приводная цепь; Доступ к картеру цепной передачи; СИСТЕМА; Чтобы обеспечить воз-; Ремень вариатора; Проверка ремня вариатора
- 75 РЕГУЛИРОВКА РЕМНЯ; Регулировка ремня вариатора
- 76 Гусеница; Состояние гусеницы
- 77 Натяжение и центровка гусеницы; Проверка натяжения гусеницы; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 78 КИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Регулировка натяжения гусеницы
- 79 Центровка гусеничной ленты
- 81 Подвеска; Состояние задней подвески
- 82 РЕГЛАМЕНТ; Сильно изношенные лыжи и/или; Xtrim и 49 Ranger; Предохранители
- 83 Расположение предохранителей; Световые приборы; Замена лампы головной оптики
- 84 Регулировка головной оптики; ПЫ ГОЛОВНОЙ ОПТИКИ; Замена лампы заднего фонаря; Если при снятии корпус
- 85 дения жгута проводов не вытаскивай-
- 86 УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ; Заключительные операции; Чистка и защитная смазка
- 87 ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА
- 88 ХРАНЕНИЕ
- 90 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА; Табличка с данными; Идентификационного номера
- 91 МОДЕЛЬ
- 96 УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Во время пуска двигателя был нажат рычаг дроссельной заслонки.; – Очистите теплообменники.; между задним брызговиком и опорной поверхностью); – Обратитесь к авторизованному дилеру Lynx.
- 97 – Опорожнить топливную систему. Заправить бак чистым топливом.; Слишком низкая частота вращения коленчатого вала двигателя.; хода. См. главу «ПРОГРЕВ СНЕГОХОДА» раздела «УКАЗАНИЯ ПО эКС-
- 98 сигналы; Сигнальные лампы сообщают Вам об об-; Сигнальная лампа может включаться как
- 99 Некоторые перечисленные ниже сигнальные лампы могут отсут-; ЗВУКОВОЙ; DESS
- 101 ) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; для личного использования.; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
- 103 BRP-FINLAND OY SERVICE DEPARTMENT
- 105 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; BRP FINLAND OY; Service Department
- 106 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА; В случае кражи снегохода Вы должны сообщить об этом