Микроволновые печи Kaiser EM 2545 ElfAD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

63
D
E
RU
Принадлежности
Принадлежности следует очищать после каждого
цик ла работы. Сильные загрязнения следует
размягчит водой, затем очистить щеткой и губкой.
Принадлежности можно мыть в посудомоечной
машине. Вращающееся блюдо и кольцо под ним
должны постоянно содержаться в чистоте.
Дверца, петли и передняя поверхность
Эти детали должны постоянно быть чистыми,
особенно площадь контакта между дверцей и
п е р е д н е й п о в е р х н о с т ь ю д л я с о б л ю д е н и я
герметичности.
Используйте теплый раствор чистящего средства и
мягкую ткань для просушивания.
Покрытие волновода
Защитная пластинк а волновода
1
должна быть
всегда чистой. Остатки пищи на пластинке могут
приводить к деформацию или возникновению искр.
Поэтому, пожалуйста, всегда очищайте пластинку,
однако без применения абразивных средств или
острых предметов. Не демонтируйте пластинку,
чтобы избежать возможных опасностей.
ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР
Кроме операций связанных с текущим уходом,
пользователь обязан:
• п р о и з в о д и т ь п е р и о д и ч е с к и е п р о в е р к и
исправности органов управления и рабочих
узлов устройства,
• после истечения срока гарантии, один раз в
д в а год а , п о р у ч и т ь с е р в и с н о м у ц е н т р у
проведение технического осмотра,
• устранять обнаруженные неисправности.
П р и м е ч а н и е !
В с е р е м о н т ы и о п е р а ц и и п о
регулировке, должны производиться сервисным
ц е н т р о м и л и м о н т ё р о м , о б л а д а ю щ и м
соответствующей квалификацией.
ВАЖНО!!!
Пользователь отвечает за безупречное состояние
прибора и правильное обслуживание. Если по
причине неправильного обслуживания вызывается
служба Сервисного Центра, вызов платный, даже
при еще действующей гарантии.
П ол о м к и , к от о р ы е в ы з в а н ы н е с о бл юд е н и е м
настоящей Инструкции, не признаются.
Zubehör
Zubehörteile nach jeder Benutzung reinigen. Bei
starker Verschmutzung empfiehlt sich ein Einweichen
in Spülwasser und anschließende Reinigung mit
B ü r s t e u n d S c h w a m m . D i e Z u b e h ö r t e i l e s i n d
Spülmaschinengeeignet. Achten Sie darauf, dass der
Drehteller und der Rollenring immer sauber sind.
Tür, Türscharniere und Gerätvorderseite
Diese Teile müssen immer sauber sein, besonders die
K o n t a k t f l ä c h e n z w i s c h e n d e r T ü r u n d d e r
Gerätevorderseite, damit die Abdichtung des Gerätes
gewährleistet ist.
Benutzen Sie eine lauwarme Spülmittellauge und ein
weiches Tuch zum Trocknen.
Mikrowellenverteiler-Abdeckung
Die Mikrowellenverteiler-Abdeckung
1
musst immer
s a u b e r g e h a l t e n w e r d e n . S p e i s e r e s t e a n d e r
Abdeckung können durch Verbrennung zu einer
Verformung führen oder Funken auslösen. Bitte
deshalb die Abdeckung regelmäßig reinigen, jedoch
nicht mit scheuernden Putzmitteln oder spitzen
Gegenständen behandeln. Die Abdeckung nicht
abnehmen, um Gefährdungen zu vermeiden.
PERIODISCHE BESICHTIGUNG
A u ß e r d e n l a u f e n d e n Wa r t u n g s a r b e i t e n i s t d e r
Benutzer zu folgenden Tätigkeiten verpflichtet:
• periodische Überprüfung und Wartung von
Gerätelementen und Baugruppen,
• nach Ablauf der Garantieperiode alle zwei Jahre
d a s G e r ä t v o m K u n d e n d i e n s t d u r c h s e h e n
lassen,
• Beseitigung von entdeckten Störungen.
Bemerkung!
Alle oben angeführten Einstell- und
Nachstelltätigkeiten, sowie Reparaturen müssen durch
eine Kundendienststelle oder einen autorisierten
Installateur durchgeführt werden.
WICHTIG !!!
Der Benutzer ist für den einwandfreien Zustand des
G e r ä t s u n d d i e f a c h g e r e c h t e B e n u t z u n g
verantwortlich. Wenn der Kundendienst wegen eines
Bedienfehlers gerufen wird, ist der Besuch auch
während der Garantiezeit kostenpflichtig.
S c h ä d e n , d i e d u r c h N i c h t b e a c h t u n g d i e s e r
Bedienungsanleitung verursacht wurden, werden nicht
anerkannt.
Содержание
- 3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- 5 INHALTSVERZEICHNIS; ОГЛАВЛЕНИЕ; Intelligent system
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА
- 9 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; микроволновая; STROMANSCHLUSS; Э т а м и к р о в о л н о в а я п е ч ь; Benutzen Sie das Gerät nicht
- 11 VORBEREITUNG; Das Gerät funktioniert nur,; ПОДГОТОВКА; Устройство работает; Перед первым использованием; Электронное; пр; ОПАСНОСТЬ
- 13 Das Gerät; darf erst wieder benutzt werden; Erhitzen Sie weder Flüssigkeiten noch
- 15 Проверьте температуру питания,; О П АС Н О СТ Ь К О РОТ К О ГО; • Н е и с п о л ь з у й т е у с т р о й с т в о б е з; Vorsicht beim Erwärmen von Flüssigkeiten!; • S e t z e n S i e d a s G e r ä t n i c h t o h n e d a s
- 19 BESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen; BEDIENBLENDE; ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Примерное размещение функциональных узлов; оединительный элемент; ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 21 Экономия электроэнергии.; Принцип работы микроволновых печей; • E i n s p a r u n g a n G a r z e i t , i m a l l g e m e i n e n; Funktionsweise des Mikrowellengerätes
- 23 Так как тепло возникает внутри пищевых продуктов:
- 27 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Установка текущего времени; Praktische Hinweise; BENUTZUNG; E L E K T R O N I S C H E Z E I T S C H A L T U H R; Einstellung der aktuellen Uhrzeit
- 29 БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ; Активация функции блокировки от детей; Блокировка от детей; Блокировка от детей; ФУНКЦИЯ МИКРОВОЛНЫ; Микроволны; KINDERSICHERUNG; Logic control; Aktivierung der Kindersicherung; FUNKTION MIKROWELLE; Mikrowellenmodus
- 35 ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ; тарт
- 37 SONDERFUNKTIONEN AUTOZUBEREITUNG
- 39 ПРОГРАММИРОВАНИЕ УСТРОЙСТВА; Отложенный старт; ВАЖНО; PROGRAMMIERUNG DES GERÄTES; Startverzögerung; WICHTIG; und
- 41 Пользовательские программы.
- 43 ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; РАЗМОРАЖИВАНИЕ; алюминиевая фольга не должна касаться; PRAKTISCHE RATSCHLÄGE; AUFTAUEN; Die Alufolie darf nicht mit den Wänden des
- 45 GAREN IN DER MIKROWELLE; Bevor Sie Lebensmittel mit einer
- 47 Die flüssigen Nahrungsmittel erwärmen sich schneller.
- 49 Время п
- 51 ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; Важные рекомендации; ZUBEREITUNG MIT DEM GRILL; Wichtige Empfehlungen
- 52 Food
- 53 Suggestion
- 55 блюда. Кроме того продукты могут запекаться.
- 57 ПОСУДА; Функция Микроволны; При функции; GESCHIRR; Funktion Mikrowelle; Deshalb dürfen Metallgeschirr; Geschirrtest; Bei der Funktion
- 59 • beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers; Stellen Sie das Gefäß nie direkt auf den Rost!; • die Garzeit ist länger, denn die Mikrowellen; Deckel
- 61 PFLEGE UND WARTUNG; REINIGUNG; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; ОЧИСТКА; Внешняя поверхность; B e v o r S i e d a s G e r ä t r e i n i g e n ,
- 63 Защитная пластинк а волновода; ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; П р и м е ч а н и е !; В с е р е м о н т ы и о п е р а ц и и п о; Zubehör; PERIODISCHE BESICHTIGUNG
- 67 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Та к о й с и м вол н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- 71 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:; обственности если
- 74 ServicePoint International GmbH; ESECO; Service Center – Haushaltsgeräte; SFG; Societe Francaise de Garantie; DE
- 76 Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)