Кофемашина Siemens TK 76K573 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

94
de
it
Sistema di estrazione
L’apparecchio può fuoriuscire automatica-
mente dal mobile nel quale è incassato� Per
eseguire questa operazione
►
premere
(6) (assicurarsi che
l’apparecchio sia acceso) oppure
►
afferrare il piano di appoggio e tirarlo
mediante la maniglia che si trova sul
lato inferiore del piano stesso:
L’apparecchio fuoriesce automaticamente
fino alla posizione 1, nella quale è possibile
riempirlo con acqua, chicchi di caffè, caffè
macinato, compresse detergenti o decalcifi
-
canti e prelevare gli accessori che si trova-
no sul lato destro dell’apparecchio stesso�
Per estrarre completamente l’apparecchio,
►
premere nuovamente
(6) ed
estrarre manualmente l’apparecchio in
posizione 2 oppure
►
estrarre completamente l’apparecchio
tirandolo per la maniglia�
Quando l’apparecchio è in posizione 2, è
possibile rimuover l’unità di infusione caffè
e regolare il grado di macinatura�
Posizione 1
Posizione 2
Quindi spingere nuovamente l’apparecchio
nel mobile�
Durante il processo di infusione,
l’estrazione automatica è bloccata�
Accessori
La macchina automatica per espresso è
dotata di scomparti speciali nei quali si
possono inserire accessori e istruzioni brevi
(21)� Questi scomparti speciali si trovano
sul lato destro (13, 14) e sono accessibili
quando l’apparecchio è estratto fino alla
posizione 1�
Messa in esercizio
Informazioni generali
Utilizzare solo acqua fresca, non addiziona-
ta con anidride carbonica, e preferibilmente
miscele di caffè per macchine per espres-
so� Non usare chicchi di caffè glassati,
caramellati o trattati con altri additivi conte-
nenti zucchero, in quanto otturano l’unità di
infusione caffè�
Al primo utilizzo, oppure se l’apparecchio è
rimasto inutilizzato per un periodo prolun-
gato, la prima tazza di caffè non ha ancora
un aroma pieno�
Dopo la prima messa in funzione della
macchina automatica per espresso, si
otterrà una crema consistente e densa solo
dopo aver prodotto alcune tazze�
La macchina automatica per espresso
è programmata già in fabbrica con dei
valori standard che garantiscono un fun-
zionamento ottimale� Dopo ca� 30 minuti
l’apparecchio si spegne automaticamente�
Questa impostazione, come molte altre,
può essere modificata (ved. modalità “Auto
spegnimento in” nel capitolo “Impostazioni
sul display”)�
Importante:
Usare l’apparecchio
solo in ambienti privi di gelo� Qua-
lora l‘apparecchio venga traspor-
tato o stoccato a temperature in-
feriori a 0 °C, attendere almeno 3
ore prima di metterlo in funzione�
Содержание
- 145 Искренне; Об использовании данной; Эспрессо
- 146 Содержание; 53 AromaDouble Shot
- 147 Указания по безопасности
- 150 Сетевой выключатель O/I; Меню и дисплей
- 151 Сообщения на дисплее; «Calc‘n‘Clean»
- 152 Ввод в эксплуатацию; Общие сведения
- 153 Начало работы с прибором
- 154 Приготовление; Выбор напитка
- 155 AromaDouble Shot
- 156 Приготовление напитка из; не более двух
- 157 Приготовление кофе с молоком; Латте Макиато
- 158 Две чашки сразу
- 159 Приготовление молочной пены; Молочная пена
- 160 Приготовление горячей воды; Информация; Настройки с помощью дисплея
- 161 Нажать Start; Заменить фильтр
- 162 > Программа декальцинация; Установка количества на чашку
- 163 Установка степени помола; Определение жесткости воды
- 164 Провести декальцинацию; Ежедневный уход
- 165 Чистка системы подачи молока
- 166 Очистка заварочного блока
- 167 Сервисные программы
- 168 Удаление накипи
- 169 Очистка
- 172 Хранение; Утилизация; гарантия; Принадлежности; лежности; Торговля Сервисная; Условия гарантийного
- 173 Проблема; Заполнить отсек для
- 174 Неисправность; Самостоятельное устранение












