Стиральная машина Haier HW70-BP12959AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
GB
3 – Панель управления
3-6
3-5
л
и
Примечание: Заводские настройки
Для достижения наилучших результатов в каждой программе Haier присутствуют
определенные настройки по умолчанию. При отсутствии специальных требований
рекомендуется использовать настройки по умолчанию.
у к и ал а к
ка
а мите
кнопк ̀
т о енн
старт ̀ рис. ̀
чтоб ̀
зап стит про рамм .
кончание ̀ ремени ̀
за ер ки
моно ̀
стано ит
с
а ом
минт ̀ ̀ иапазоне ̀
от
о
24
часо. ̀
апример
на
исп ее
означает ̀
что
цик ̀
про рамм
закончится через
̀ часо ̀
и
минт. ̀ Для активации программы
«Отложенный старт» нажмите кнопку «Пуск/Пауза». Это не
применимо для программы «Отжим» (SPIN).
анная ̀ фнкция ̀ рис. ̀
си и ает раз ичн е перио
стирки.
е им
не
моет ̀
б т
к чен
при
испо зо ании
прорамм ̀
и иена
осте ное бе е
с е ит т им чистка барабана .
у к и ал а к
ка
а у а
а мите т
кнопк ̀ рис. ̀
9
чтоб ̀ изменит ̀
температ р
стирки
.
с и
значение не
по с ечено о а
не
б ет
на ре ат ся.
3-9
3-7
3-8
RU
3.5.2
3.5.5
3.5.6
3.5.1
3.5.3 3.5.4
°C
60
°C
40
Контейнер для моющих средств имеет два отсека (рис. 3-5):
Отсек 1: Для стирального порошка или жидкого моющего
средства в соответствии с программой.
екомен ации
по тип ̀
мо
их сре ст по хо ят
я
раз ичн х
температр ̀ стирки ̀ см.
р ко о ст о
по
мо
им
сре ст ам.
нкциона н е
кнопки
рис.
поз о я т оба ит
бранн про рамм опо ните н е
опции
пере ̀
зап ском. а исп ее отобра а тся соот етст
ие
ин икатор .
ри к чении стро ст а и и стано ке но о про рамм
се ̀
опции
отк ча тся.
с и
кнопка имеет
неско ко
параметро
то
н н
параметр
мо но брат
пос е о ате но на имая кнопк .
тоб а ит настро к и и отменит ее на има те
ф нкциона н кнопк о
тех
пор ̀
пока не
за орится н н
ин икатор и и с чае то ко о но о арианта
с ето ио н ин икатор не по аснет.
у к и ал а к
ка
л
а
у к и ал
к
ки
Отсек 2: Для смягчителя, кондиционера для белья и т. д.
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 Ежедневное использование; – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Техническое обслуживание и очистка
- 6 Назначение; Установка
- 7 – Описание изделия; Примечание; Из-за технических изменений и различных моделей; Изображение устройства; Дополнительные принадлежности
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; ка и а и
- 9 Примечание: Заводские настройки
- 10 Функциональная кнопка «Отжим» (Sp; отображаться; Блокировка от детей; Кнопка «Дополнительное; Примечание: Жидкое моющее средство
- 11 – Программы; средства для ухода
- 12 Потребление; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Подключите стиральную машину к источнику; Примечание: Герметичность; соединении между краном и заливным шлангом.
- 14 Указания по уходу
- 15 Выбор моющего средства; Выберите наиболее подходящее моющее средство; Мы рекомендуем использовать:
- 16 Примечание. Удаление запаха
- 17 Запуск программы стирки; Пауза; Примечание: Блокировка дверцы; Включение и выключение звукового сигнала
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование
- 19 – Уход и очистка; Примечание. Очистка барабана
- 20 Примечание: Очистка барабана
- 21 путем закручивания в направлении по часовой; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 Примечание: Образование пены
- 25 0 – Установка; Удалите все 4 транспортировочных болта на; Примечание: Утилизация упаковки; Инструкции по установке; Извлеките устройство из упаковки.; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; Примечание: Хранение транспортировочных болтов; Перемещение устройства
- 27 Соединение для слива воды
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; Примечание: Система антипротечки; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Технические характеристики
- 30 Дополнительные технические данные; Максимальная мощность, Вт; Стандарты и директивы
- 31 2 – Служба поддержки клиентов
- 32 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 33 Офіційне найменування
Не могу откутить фильтр в нижнем лючке, пластиковая крышка отщелкнулась от фильтра и никак…