Стиральная машина Haier HW70-BP12959AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

17
6 - Күнделікті пайдалану
Ескерту: Есікті бұғаттау
1. Бағдарлама циклінің соңында дисплейде «End» жазбасы пайда болады.
2. Кір жуғыш машина автоматты түрде өшеді.
3. Үрмені жеңілдетіп, əжімдердің алдын алу үшін кірді тез арада алып тастаңыз.
4. Су берілуін тоқтатыңыз.
5. Қуаттау шнурын ажыратыңыз.
6. Ылғалдылық пен иіс пайда болмас үшін есікті ашыңыз. Кір жуғыш машина көптен
пайдаланылмаса, есікті ашық қалдырыңыз.
Люк манжетасының төменгі жағында жəне жуғыш құралға арналған науада судың
жиналуы қалыпты құбылыс болып табылады.
6.13 Дыбыстық сигналды қосу жəне өшіру
Қажет болса, дыбыстық сигналды өшіруге болады:
1. Машинаны қосыңыз.
2. «Сығу» (SPIN) бағдарламасын таңдаңыз.
сигнал дыбысы өшіріледі.
Дыбыстық сигналды қосу үшін осы екі түймешікті бір уақытта басыңыз. Дисплейде
«bEEP ON» пайда болады.
KZ
6.10 Жуу бағдарламасын іске қосу
Іске қосу үшін «Старт/Кідіріс» (Start/Pause) батырмасын басыңыз (сур.
6-8). «Старт/Кідіріс» (Start/Pause) батырмасының жарықдиоды
жыпылықтауын доғарады да үнемі жанып тұратын болады. Құрылғы
белгіленген параметрлерге сəйкес жұмыс істейтін болады.
1 бағдарламаны болдырмағаннан кейін ғана өзгерістер енгізуге болады.
6.11 Үзіп тастау - жуудың бағдарламасын доғару
Қосылған бағдарламаны үзу үшін «Старт/Кідіріс» түймешігін басыңыз. Жарықдиодты
индикатор батырманың үстінен жыпылықтап тұрады. Операцияны жалғастыру үшін оны
қайтадан басыңыз.
Жоспарланған бағдарламаны жəне оның барлық жеке параметрлерін болдырмау үшін:
1. Ашылған бағдарламаны тоқтату үшін «Старт/Кідіріс» түймешігін басыңыз.
2. Өшіру үшін, «Қос/Өшір.» батырмасын басып шамамен екі секунд ұстап тұрыңыз.
3. «Сығу» (SPIN) бағдарламасын іске қосыңыз да суды ағызып тастау үшін!
«Айналдырмастан» (No Speed) таңдап басыңыз (барлық индикаторлар өшірілетін
болады).
4. Жаңадан бағдарламаны таңдаңыз да оны іске қосыңыз.
6.12 Жуып болған соң
► Қауіпсіздік мақсатында есік жуу циклында ішінара жабылады. Есік бағдарламаның
соңында немесе бағдарлама аяқталғаннан кейін дұрыс жабылғаннан кейін ашылуы
мүмкін (жоғарыда сипаттама қараңыз).
► Су деңгейі жоғары болған жағдайда, жоғары су температурасы мен айналдыру
кезінде есікті ашуға болмайды; сол уақытта бейнебетте «Locl-» жанады
Ескерту. Күту режимі (энергияүнемдегіш режим)
Бағдарлама басталғанға дейін немесе оны аяқтағаннан кейін екі минут ішінде іске қосылмаса,
қосулы тұрған құрылғы күту режиміне өтеді. Дисплей өшіп қалады. Бұл энергияны үнемдеуді.
Күту режимін үзу үшін «Қосу/Кідіріс» (Start/Pause) батырмасын басыңыз.
кідірту»
секунд бойы басып тұрыңыз. Дисплейде «bEEP OFF» хабары пайда болады жəне
3.
батырмасын жəне
батырмасын бір
«Температура»
«
мезгілде шамамен
үш
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 Ежедневное использование; – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Техническое обслуживание и очистка
- 6 Назначение; Установка
- 7 – Описание изделия; Примечание; Из-за технических изменений и различных моделей; Изображение устройства; Дополнительные принадлежности
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; ка и а и
- 9 Примечание: Заводские настройки
- 10 Функциональная кнопка «Отжим» (Sp; отображаться; Блокировка от детей; Кнопка «Дополнительное; Примечание: Жидкое моющее средство
- 11 – Программы; средства для ухода
- 12 Потребление; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Подключите стиральную машину к источнику; Примечание: Герметичность; соединении между краном и заливным шлангом.
- 14 Указания по уходу
- 15 Выбор моющего средства; Выберите наиболее подходящее моющее средство; Мы рекомендуем использовать:
- 16 Примечание. Удаление запаха
- 17 Запуск программы стирки; Пауза; Примечание: Блокировка дверцы; Включение и выключение звукового сигнала
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование
- 19 – Уход и очистка; Примечание. Очистка барабана
- 20 Примечание: Очистка барабана
- 21 путем закручивания в направлении по часовой; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 Примечание: Образование пены
- 25 0 – Установка; Удалите все 4 транспортировочных болта на; Примечание: Утилизация упаковки; Инструкции по установке; Извлеките устройство из упаковки.; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; Примечание: Хранение транспортировочных болтов; Перемещение устройства
- 27 Соединение для слива воды
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; Примечание: Система антипротечки; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Технические характеристики
- 30 Дополнительные технические данные; Максимальная мощность, Вт; Стандарты и директивы
- 31 2 – Служба поддержки клиентов
- 32 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 33 Офіційне найменування
Не могу откутить фильтр в нижнем лючке, пластиковая крышка отщелкнулась от фильтра и никак…