Стиральная машина Haier HW70-BP12959AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16
GB
6 – Ежедневное использование
а л и
г
а
1.
ин те конте нер я мо
их сре ст .
2.
оместите необхо им е
средства
я стирки
соот етст
ие отсеки рис. 4
3.
сторо но закро те конте нер.
кл
и и ал
аши
а мите кнопк к
к .
я к чения прибора
рис.
. ето ио н ин икатор кнопки
ск а за
б ет ми ат .
г а
я по чения наи ч их рез
тато
стирки
берите
про рамм
наибоее ̀
по хо я
по степени
зарязнения ̀
и
тип бе я.
о ерните
переключатель прорамм ̀ рис. ̀
–
я
бора
по хо я е про рамм .
ри ̀ том ̀ заорится ̀
с ето ио н
иникатор ̀
соот етст
е про рамм
и на
дисплее
б
т
показан настро ки по мо чани .
Примечание. Удаление запаха
П
еред ̀
первым испольованием ̀
рекомендуется
з
апустить ̀
программу
"
Очистка ̀
барабана
"
̀
(Drum Clean) бе
з
̀
агру ки
стиральной
ма
шины
̀
бельем и с неболь
ш
им ̀
количеством моющего средства в
отсек
1 или со спе
ц
иальным ̀
очистителем для
удаления во можных повреждающих веществ.
а л и
л
а а
берите необхо им е опции и настро ки рис.
см. раздел
И .
Примечание
RU
3-3
3-4
˜°˛°˜°˝°
˜°˛°˜°˝°
Перед следующим циклом стирки удалите остатки моющего средства из контейнера.
Не злоупотребляйте моющим средством или кондиционером для белья.
Следуйте инструкциям на упаковке моющего средства.
Всегда заливайте/засыпайте моющее средство непосредственно перед началом цикла стирки.
Концентрированное моющее средство следует разбавить перед добавлением в отсек 1.
Наиболее эффективное использование жидкого моющего средства достигается при
использовании дозирующего шарика, который помещается в барабан стиральной
машины вместе с бельем.
Не используйте жидкое моющее средство в случае, если выбран режим «Отложенный
старт» (Delay).
Внимательно выбирайте настройки программы в соответствии с инструкциями по уходу
на ярлыках одежды и в соответствии с таблицей выбора программ.
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 Ежедневное использование; – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Техническое обслуживание и очистка
- 6 Назначение; Установка
- 7 – Описание изделия; Примечание; Из-за технических изменений и различных моделей; Изображение устройства; Дополнительные принадлежности
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; ка и а и
- 9 Примечание: Заводские настройки
- 10 Функциональная кнопка «Отжим» (Sp; отображаться; Блокировка от детей; Кнопка «Дополнительное; Примечание: Жидкое моющее средство
- 11 – Программы; средства для ухода
- 12 Потребление; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Подключите стиральную машину к источнику; Примечание: Герметичность; соединении между краном и заливным шлангом.
- 14 Указания по уходу
- 15 Выбор моющего средства; Выберите наиболее подходящее моющее средство; Мы рекомендуем использовать:
- 16 Примечание. Удаление запаха
- 17 Запуск программы стирки; Пауза; Примечание: Блокировка дверцы; Включение и выключение звукового сигнала
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование
- 19 – Уход и очистка; Примечание. Очистка барабана
- 20 Примечание: Очистка барабана
- 21 путем закручивания в направлении по часовой; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 Примечание: Образование пены
- 25 0 – Установка; Удалите все 4 транспортировочных болта на; Примечание: Утилизация упаковки; Инструкции по установке; Извлеките устройство из упаковки.; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; Примечание: Хранение транспортировочных болтов; Перемещение устройства
- 27 Соединение для слива воды
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; Примечание: Система антипротечки; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Технические характеристики
- 30 Дополнительные технические данные; Максимальная мощность, Вт; Стандарты и директивы
- 31 2 – Служба поддержки клиентов
- 32 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 33 Офіційне найменування
Не могу откутить фильтр в нижнем лючке, пластиковая крышка отщелкнулась от фильтра и никак…