Стиральная машина Haier HW70-BP12959AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
GB
4 – Программы
º
Опционально, / Нет
Программа
Макс.
загрузка
в кг
Температура
Задан-
ная
ско
-
рость
враще-
ния в
об
/
мин
Функция
в °C
1)
выбор из
ряда
Пре
ду
ст
ановк
а
1 2
Тип ткани
i-time
Пар
Допо
лнит
ельное
по
лоск
ание
От
ло
женный ст
ар
т
Хлопок
*
до 90
30 o o
Хлопок
1 000 o o o o
Смешанные
ткани
3,0/3,0/3,5
* до 60 30 o o
Слегка
загрязненные
стирка хлопка и
синтетики
1 000 o o o o
Синтетика
3,0/3,0/3,5
* до 60
30 o o
Синтетическая или
смешанная ткань
Детская
3,0/3,0/3,5
* до 90 40 o o
Хлопок / синтетика
Гигиена
3,0/3,0/3,5
* до 90 60 o o
Постельное
белье
1,5
* до 60 40 o o
Шерсть
1,5
* до 40 * o o
Ткань для
машинной стирки
из шерсти или
с содержанием
шерсти
800 o / o o
Деликатная
1,5
* до 30
30 o o
Деликатные ткани
и шелк
Освежить
1,0
/ / o /
Хлопок / Синтетика
Быстрая 15 мин.
3)
1.0
* до 40 * o o
Хлопок / Синтетика
1 000 o / o o
Отжим
/
/
/
/
Все ткани
1 000
/ /
/
/
Очистка
барабана
/ 90 90 o o
/
1
2
1
2
Контейнер для моющих средств:
Отсек для моющего средства
Отсек для смягчителя или
средства для ухода
RU
1 000 o o o o
1 000 o o o o
1 000 / o o o
1 000 / o o o
2)
/ / /
0
o / o o
600
/ / / /
Хлопок
Хлопок
одежда
600
*: Вода не нагревается.
Выбирайте температуру стирки 90 °C только в случае специальных гигиенических
требований.
Не рекомендуется для деликатных материалов, например, меха и шерсти. Если
непрерывно запускать программу "Освежить" несколько раз, то на стекле двери
образуется конденсат, который может намочить одежду, что повлияет на эффект
ухода. Рекомендуется запускать программу не более 2 раз или сначала удалить
конденсат с поверхности стекла, а затем запустить программу.
Уменьшите количество моющего средства в связи с короткой продолжительностью
программы.
1)
2)
3)
/ / /
/
HW60-BP10959A/B
HW60-BP12959A/B/
AS/BS
HW70-BP12959A/B/
AS/BS/G
6,0/6,0/7,0
6,0/6,0/7,0
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 Ежедневное использование; – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Техническое обслуживание и очистка
- 6 Назначение; Установка
- 7 – Описание изделия; Примечание; Из-за технических изменений и различных моделей; Изображение устройства; Дополнительные принадлежности
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; ка и а и
- 9 Примечание: Заводские настройки
- 10 Функциональная кнопка «Отжим» (Sp; отображаться; Блокировка от детей; Кнопка «Дополнительное; Примечание: Жидкое моющее средство
- 11 – Программы; средства для ухода
- 12 Потребление; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Подключите стиральную машину к источнику; Примечание: Герметичность; соединении между краном и заливным шлангом.
- 14 Указания по уходу
- 15 Выбор моющего средства; Выберите наиболее подходящее моющее средство; Мы рекомендуем использовать:
- 16 Примечание. Удаление запаха
- 17 Запуск программы стирки; Пауза; Примечание: Блокировка дверцы; Включение и выключение звукового сигнала
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование
- 19 – Уход и очистка; Примечание. Очистка барабана
- 20 Примечание: Очистка барабана
- 21 путем закручивания в направлении по часовой; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 Примечание: Образование пены
- 25 0 – Установка; Удалите все 4 транспортировочных болта на; Примечание: Утилизация упаковки; Инструкции по установке; Извлеките устройство из упаковки.; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; Примечание: Хранение транспортировочных болтов; Перемещение устройства
- 27 Соединение для слива воды
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; Примечание: Система антипротечки; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Технические характеристики
- 30 Дополнительные технические данные; Максимальная мощность, Вт; Стандарты и директивы
- 31 2 – Служба поддержки клиентов
- 32 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 33 Офіційне найменування
Не могу откутить фильтр в нижнем лючке, пластиковая крышка отщелкнулась от фильтра и никак…