Стиральная машина Haier HW70-BP12959AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

15
6 - Щоденне використання
6.5 Вибір миючого засобу
Оберіть миючий засіб, що підходить найбільше
Тип миючого засобу
Програма
Універсальний Для кольорової
білизни
Для делікатних
тканин
Спеціальний Пом’якшувач
для білизни
Бавовна
Рідкий/
порошок
-
-
o
Змішані тканини
-
-
o
Синтетика
Рідкий
-
o
Дитячий одяг
-
-
o
Гігієна
Рідкий
-
o
Постільна білизна
Вовна
-
-
Рідкий
Рідкий
-
-
-
-
Рідкий
o
Делікатне
-
-
Рідкий
-
o
-
-
Швидка 15 хв.
Рідкий
Рідкий
-
-
o
L = гель/рідкий миючий засіб; P = пральний порошок;
o = опціонально; – = ні.
У разі використання рідкого миючого засобу не рекомендується вмикати відкладений пуск
програми!.
Ми рекомендуємо використовувати:
*
Обирайте температуру прання 90 °С тільки в разі спеціальних гігієнічних вимог.
*
При встановленні температури 60 °С і вище рекомендується використовувати меншу
кількість миючого засобу. Рекомендується використовувати спеціальний дезінфікувальний
засіб, який підходить для бавовни або синтетичної тканини.
*
Рекомендується використовувати порошок з малим піноутворенням, або порошок, який
не піниться.
UA
► Ефективність і результат прання визначається якістю миючого засобу, що
використовується.
► Використовуйте тільки миючий засіб, затверджений для автоматичного прання.
► При необхідності використовуйте спеціальні миючі засоби, наприклад, для синтетичних і
вовняних тканин.
► Завжди дотримуйтесь рекомендацій виробника миючих засобів.
► Не використовуйте засоби для хімічної чистки, такі як трихлоретилен і аналогічні
продукти.
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
Рідкий/
порошок
► Пральний порошок: від 20 °С до 90 °С* (оптимальна температура: від 40 до 60 °C)
► Засіб для прання кольорових тканин: від 20 до 60 °С (оптимальна температура: 30-60 °С)
► Засіб для прання вовни або делікатних тканин: від 20 до 30 °С (оптимальна температура
та ж сама)
-
-
-
Освежить
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 Ежедневное использование; – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Техническое обслуживание и очистка
- 6 Назначение; Установка
- 7 – Описание изделия; Примечание; Из-за технических изменений и различных моделей; Изображение устройства; Дополнительные принадлежности
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; ка и а и
- 9 Примечание: Заводские настройки
- 10 Функциональная кнопка «Отжим» (Sp; отображаться; Блокировка от детей; Кнопка «Дополнительное; Примечание: Жидкое моющее средство
- 11 – Программы; средства для ухода
- 12 Потребление; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Подключите стиральную машину к источнику; Примечание: Герметичность; соединении между краном и заливным шлангом.
- 14 Указания по уходу
- 15 Выбор моющего средства; Выберите наиболее подходящее моющее средство; Мы рекомендуем использовать:
- 16 Примечание. Удаление запаха
- 17 Запуск программы стирки; Пауза; Примечание: Блокировка дверцы; Включение и выключение звукового сигнала
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование
- 19 – Уход и очистка; Примечание. Очистка барабана
- 20 Примечание: Очистка барабана
- 21 путем закручивания в направлении по часовой; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 Примечание: Образование пены
- 25 0 – Установка; Удалите все 4 транспортировочных болта на; Примечание: Утилизация упаковки; Инструкции по установке; Извлеките устройство из упаковки.; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; Примечание: Хранение транспортировочных болтов; Перемещение устройства
- 27 Соединение для слива воды
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; Примечание: Система антипротечки; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Технические характеристики
- 30 Дополнительные технические данные; Максимальная мощность, Вт; Стандарты и директивы
- 31 2 – Служба поддержки клиентов
- 32 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 33 Офіційне найменування
Не могу откутить фильтр в нижнем лючке, пластиковая крышка отщелкнулась от фильтра и никак…