Роботы-пылесосы Tefal X-Plorer Serie 50 RG7387WH - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

18
19
Let all parts dry approximately 12 hours. Do not use wet filter or dust container. When
dry put the filters back in the dust container.
EN
Laske kõigil osadel umbes 12 tundi kuivada. Ärge kasutage märga filtrit ega
tolmunõud. Kui filtrid on kuivad, pange need tolmunõusse tagasi.
EE
Ļaujiet visām daļām nožūt aptuveni 12 stundas. Nelietojiet slapju filtru vai putekļu
tvertni. Ievietojiet filtrus atpakaļ putekļu tvertnē, kad tie ir sausi.
LV
Leiskite visoms dalims išdžiūti maždaug 12 val. Nenaudokite šlapio filtro ar dulkių
talpyklos. Išdžiūvus sudėkite filtrus atgal į dulkių talpyklą.
LT
12h
Odczekać, aż wszystkie części wyschną przez około 12 godzin. Nie używać mikrego
filtra lub pojemnika na kurz. Po wyschnięciu włożyć filtry z powrotem do pojemnika
na kurz.
PL
Дайте деталям высохнуть в течение прибл. 12 часов. Не пользуйтесь влажными
фильтрами или контейнером для мусора. После высыхания установите фильтры
обратно в контейнер для мусора.
RU
3.
month
3.
month
year
NEW
NEW
Every 6 months replace the fine dust and foam filter with new ones to maintain
optimal performance.
EN
Optimaalse töö tagamiseks vahetage peen- ja vahtfilter iga 6 kuu tagant uute vastu
välja.
EE
Ik pēc 6 mēnešiem nomainiet smalko putekļu un putu filtru, lai uzturētu optimālu
veiktspēju.
LV
Kas 6 mėn. pakeiskite smulkų dulkių filtrą ir putplasčio filtrą naujais, kad išlaikytumėte
optimalius rezultatus.
LT
Co 6 miesięcy wymienić filtr drobnych pyłów i filtr piankowy na nowe, by zachować
optymalną skuteczność.
PL
Для поддержания оптимальных условий работы заменяйте фильтр тонкой
очистки и поролоновый фильтр каждые 6 месяцев.
RU
모든 부품을 약 12시간 건조시킵니다. 필터나 먼지통을 젖은 채 사용하지 마십시오.
필터가 건조되면, 먼지통에 다시 넣어주십시오.
KO
최적의 성능을 위하여, 6개월마다 미세먼지 필터와 스펀지 필터를 새것으로 교체해
주십시오.
KO
Содержание
- 4 provided with the robot: do not use universal chargers.; EE; dostarczonej z robotem: nie używać ładowarek uniwersalnych.
- 5 ON
- 6 blinking it is fully charged (6h for the battery to be fully charged).; кнопки означает завершение зарядки (полная зарядка занимает 6 ч).; mógł wykryć stopień, musi on znajdować się w odległości 10 cm.
- 9 un izvelciet putekļu tvertni. Lai to iztukšotu, atveriet pārsegu.; одного раза в неделю.
- 12 разъемов. Заменяйте боковые щетки на новые каждые 6 месяцев.; Replace lateral brushes every 6 months.; jaunām. Pieskrūvējiet jaunās birstes uz robota.; Wymieniać boczne szczotki co 6 miesięcy.
- 13 OFF
- 16 Komponentas
- 18 ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА С ВАШИМ ПРИБОРОМ?
- 19 PROBLEM Z URZĄDZENIEM ?
- 28 ROBOTS; 사용설명서
- 30 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ БАТАРЕИ*; которые по соображениям безопасности доступны только; ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО; Давайте поможем защитить окружающую среду!
- 48 QUICK START GUIDE