Redmond RMC-210 - Инструкция по эксплуатации - Страница 73

Мультиварки Redmond RMC-210 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 84
Загружаем инструкцию
background image

73

Multifunkcinis puodas RMC-210

LTU

Techniniai duomenys

Modelis ................................................................................................................... RMC-210

Galia .............................................................................................................................. 900 W

Įtampa

 .................................................................................................... 220–240 V, 50 Hz

Dubens tūris

 ...................................................................................................................... 5 l

Dubens danga .................................................................................

nesvylanti keraminė

Skystųjų kristalų ekranas

 ....................................................

nespalvotas, rusifikuotas

Garų vožtuvas su reguliatoriumi

 ..................................................................

nuimamas

Vidinis dangtis

 ...................................................................................................

nuimamas

3D-kaitinimas

Laikrodis

Nuo energijos nepriklausoma atmintis

Garso reguliavimas ir garso signalų išjungimas 

Programų skaičius

 .........................

51 (23 automatinės, 28 rankinio reguliavimo)

Programos

1. 

МУЛЬТИПОВАР (MULTIVIRĖJAS)

2. 

НА ПАРУ – МЯСО (GARINIMAS – MĖSA)

3. 

НА ПАРУ – ПТИЦА (GARINIMAS – PAUKŠTIENA)

4. 

НА ПАРУ – РЫБА (GARINIMAS – ŽUVIS)

5. 

НА ПАРУ – ОВОЩИ (GARINIMAS – DARŽOVĖS)

6. 

ПЛОВ (PLOVAS)

7. 

СУП (SRIUBA)

8.  ВЫПЕЧКА (KEPINIAI) 

9. 

ХЛЕБ (DUONA)

10. 

ЖАРКА – МЯСО (KEPIMAS – MĖSA)

11. 

ЖАРКА – ПТИЦА (KEPIMAS – PAUKŠTIENA)

12. 

ЖАРКА – РЫБА (KEPIMAS – ŽUVIS)

13. 

ЖАРКА – ОВОЩИ (KEPIMAS – DARŽOVĖS)

14. 

МОЛОЧНАЯ КАША / КРУПЫ (PIENIŠKA KOŠĖ / KRUOPOS) 

15. 

ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ – МЯСО (TROŠKINIMAS/ŠALTIENA – MĖSA)

16. 

ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ – ПТИЦА (TROŠKINIMAS/ŠALTIENA – PAUKŠTIENA)

17. 

ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ – РЫБА (TROŠKINIMAS/ŠALTIENA – ŽUVIS)

18.  ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ – ОВОЩИ (TROŠKINIMAS/ŠALTIENA – DARŽOVĖS)

19. 

ВАРКА/БОБОВЫЕ – МЯСО (VIRIMAS/PUPOS – MĖSA)

20. 

ВАРКА/БОБОВЫЕ – ПТИЦА (VIRIMAS/PUPOS – PAUKŠTIENA)  

21. 

ВАРКА/БОБОВЫЕ – РЫБА (VIRIMAS/PUPOS – ŽUVIS) 

22. 

ВАРКА/БОБОВЫЕ – ОВОЩИ (VIRIMAS/PUPOS – DARŽOVĖS) 

23. 

ЙОГУРТ/ТЕСТО (JOGURTAS/TEŠLA)

Funkcijos

Automatinis šildymas

 ...............................................................................

iki 24 valandų

Išankstinis automatinio šildymo išjungimas 

Patiekalų šildymas

Paleidimo atidėjimas

 ................................................................................

iki 24 valandų 

Komplektas

Multifunkcinis puodas 

 .............................................................................................

1 vnt.

Dubuo RB-С530

...........................................................................................................

1 vnt.

Reguliuojamo tūrio garinimo konteineris

 ...........................................................

1 vnt.

Skrudinimo riebaluose krepšys su nuimama rankena

.....................................

1 vnt.

Matavimo indelis

 ........................................................................................................

1 vnt.

Samtis

.............................................................................................................................

1 vnt. 

Plokščias šaukštas

 ......................................................................................................

1 vnt.

Knyga „120 receptai“

 ..................................................................................................

1 vnt.

Naudotojo vadovas

 ....................................................................................................

1 vnt.

Techninės priežiūros knygelė

..................................................................................

1 vnt.

Elektros srovės

 ............................................................................................................

1 vnt.

Multifunkcinio puodo sandara

1. 

Korpusas

2. 

Nešimo rankena

3. 

Prietaiso dangtis

4. 

Nuimamas vidinis dangtis

5.  Dubuo

6. 

Dangtelio atidarymo mygtukas

7. 

Nuimamas garų vožtuvas su garų 

išleidimo reguliatoriumi 

8.  Valdymo skydelis su ekranu 

9. 

Samtis

10. 

Plokščias šaukštas

11. 

Reguliuojamo tūrio garinimo kon

-

teineris

12. 

Matavimo indelis

13. 

Skrudinimo riebaluose krepšys 

14. 

Elektros srovės 

Valdymo skydelis

1. 

„Отсрочка/Таймер“ („Atidėjimas/Laikmatis“) — režimų pasirinkimas:

•  gaminimo trukmės nustatymas 

•  paleidimo atidėjimo trukmės nustatymas 

•  garso signalų stiprumo reguliavimas (laukimo režimu)

2. 

 „Часы“  („Valandos“) —  laikrodžio  nustatymas  nustatant  esamąjį  laiką  ir 

paleidimo atidėjimo trukmę; gaminimo trukmės ir garso signalų stiprumo 

sumažinimas 

3. 

„Минуты“ („Minutės“) — minučių nustatymas nustatant esamąjį laiką ir paleidi

-

mo atidėjimo trukmę; gaminimo trukmės ir garso signalų stiprumo padidinimas

4. 

„Мультиповар“ — programos „МУЛЬТИПОВАР“ pasirinkimas ir gaminimo 

trukmės keitimas šioje programoje

5. 

 „Отмена/Подогрев“ („Atšaukimas/Šildymas“) — šildymo režimo įjungimas / iš

-

jungimas; gaminimo programos nutraukimas; nustatytų parinkčių panaikinimas 

6. 

„Выбор продукта“ („Produkto pasirinkimas“) — produkto tipo pasirinkimas 

programose „НА ПАРУ“, „ЖАРКА“, „ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ“, „ВАРКА/БОБОВЫЕ“ 

7. 

 „Меню“ („Meniu“) — automatinės gaminimo programos pasirinkimas  

8.  „Старт“ („Paleidimas“) — nustatyto gaminimo režimo paleidimas; išanksti

-

nis automatinio šildymo funkcijos išjungimas 

9. 

Ekranas

Ekrano sandara

A.  Produktų  tipo  indikatoriai  programose „НА  ПАРУ“, „ЖАРКА“, „ТУШЕНИЕ/

ХОЛОДЕЦ“, „ВАРКА/БОБОВЫЕ“  

B. 

 — laiko nustatymo paleidimo atidėjimo režimu ir paleidimo atidėjimo 

režimo veikimo indikatorius 

C. 

 — gaminimo trukmės nustatymo ir gaminimo programos veikimo in

-

dikatorius 

D. 

Gaminimo programų indikatoriai

E.  Laikrodis (laukimo režimu) / laikmatis

F. 

Programos „МУЛЬТИПОВАР“  indikatorius  ir  pasirinktos  temperatūros 

raikšmė šioje programoje 

G. 

 /   — automatinio šildymo režimo įjungimo / išjungimo indikatorius 

H.   

 /   — garso signalų įjungimo / išjungimo indikatorius

I. P R I E Š P R A D E D A N T N A U D OT I S 

Prieš pradėtami naudotis šiuo prietaisu, įdėmiai perskaitykite naudotojo vado

-

vą ir jį išsaugokite, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. Teisingai naudojantis 

prietaisu, jo eksploatavimo laikas bus žymiai ilgesnis.

Saugos priemonės

Gamintojas neatsako už pažeidimus, padarytus nesilaikant saugos technikos ir 

gaminio eksploatavimo taisyklių. 

•  Gaminys  skirtas  naudoti  buityje.  Gaminio  naudojimas  pramoniniais  ar 

kitais tikslais yra gaminio eksploatavimo taisyklių pažeidimas. 

•  Prieš jungdami prietaisą į elektros tinklą patikrinkite, ar jo įtampa sutam

-

pa su nominalia prietaiso maitinimo įtampa (žr. gaminio techninius duo

-

menis arba gamyklos lentelę).

•  Naudokite ilginimo laidą, apskaičiuotą gaminio vartojimo galiai — jeigu neati

-

tinka parametrai, gali įvykti trumpasis jungimas arba gali užsiliepsnoti kabelis. 

•  Prietaisą junkite tik į elektros lizdą, kuriame yra įžeminimas — tai priva

-

lomas reikalavimas, apsaugantis nuo elektros smūgio. Naudodami ilgini

-

mo laidą, įsitikinkite, kad jis taip pat yra įžemintas.

DĖMESIO! Veikiant  prietaisui  jo  korpusas,  dubuo  ir  metalinės  detalės  įkaista! 

Būkite atsargūs! Naudokitės virtuvės pirštinėmis. Kad nenusidegintumėte karš

-

tais garais, nesilenkite virš įrenginio atidarydami dangtį. 

•  Išjunkite prietaisą iš elektros lizdo, kai baigiate naudotis, taip pat valyda

-

mi arba pernešdami. Elektros laidą traukite sausomis rankomis, laikydami 

už šakutės, o ne už laido.

•  Netieskite elektros laido tarp durų arba arti šilumos šaltinių. Saugokite, 

kad  elektros  laidas  nepersisuktų  ir  nepersilenktų,  nesiliestų  su  aštriais 

daiktais, kampais ir baldų briaunomis.

Atsiminkite: atsitiktinis elektros srovės kabelio pažeidimas gali būti garantijos 

sąlygas neatitinkančių gedimų ir elektros smūgio priežastimi. Pažeistą elektros 

kabelį būtina skubiai pakeisti techninės priežiūros centre. 

•  Nedėkite prietaiso ant minkšto paviršiaus, neuždenkite, kai jis veikia — dėl 

to jis gali perkaisti ir sugesti. 

•  Draudžiama naudotis prietaisu lauko sąlygomis — jeigu į prietaiso korpu

-

są patektų drėgmės arba pašalinių daiktų, tai gali jį stipriai sugadinti. 

•  Prieš valydami prietaisą įsitikinkite, kad jis išjungtas iš elektros tinklo ir 

visiškai atvėso. Griežtai laikykitės prietaiso valymo instrukcijų. 

DRAUDŽIAMA  pamerkti  prietaiso  korpusą  į  vandenį  arba  statyti  po  vandens 

čiurkšle! 

•  Prietaisas neskirtas naudotis vaikams, asmenims, nemokantiems juo nau

-

dotis  ir  neturintiems  patirties,  taip  pat  asmenims  su  fizine,  sensorine, 

protine  negalia,  jeigu  jie  tą  daro  nepriūžimi  asmenų,  atsakingų  už  jų 

saugą. Nepalikite vaikų be priežiūros šalia įjungto prietaiso.

•  Draudžiama savarankiškai taisyti prietaisą arba keisti jo konstrukciją. Visus 

techninės priežiūros ir taisymo darbus turi atlikti autorizuotas techninės 

priežiūros  centras.  Neprofesionaliai  atliktas  darbas  gali  būti  prietaiso 

gedimo, traumų ir turto sugadinimo priežastimi. 

Prieš pradėdami naudotis

Atsargiai  išpakuokite  gaminį  ir  išimkite  jį  iš  dėžės,  nuimkite  visas  pakuotės 

medžiagas, išskyrus lipdukus su serijos numeriu. 

Jeigu ant gaminio nėra serijos numerio, tai automatiškai panaikina jūsų teisę į 

jo garantinę priežiūrą. 

Nuvalykite  prietaiso  korpusą  drėgna  šluoste.  Išplaukite  dubenį  šiltu  muilinu 

vandeniu.  Kruopščiai  išdžiovinkite.  Pirmą  kartą  įjungus  gali  būti  jaučiamas 

pašalinis  kvapas,  tai  nėra  prietaiso  gedimo  pasekmė.  Tuo  atveju  išvalykite 

prietaisą 

(p. 75)

Dėmesio! Draudžiama naudotis prietaisu, jeigu yra kokių nors gedimų. 

II. DAUGIAFUNKCIO PUODO NAUDOJIMAS

Prieš įjungdami pirmą kartą

Pastatykite prietaisą ant kieto lygaus horizontalaus paviršiaus taip, kad išeinan

-

tys  iš  garo  vožtuvo  karšti  garai  nepatektų  ant  sienų  apmušalų,  dekoratyvinių 

dangų, elektroninių prietaisų ir kitų daiktų ar medžiagų, kuriems galėtų pakenk

-

ti didelė drėgmė ar aukšta temperatūra. 
Prieš gamindami maistą įsitikinkite, kad multifunkcinio puodo vidinės ir išorinės 

dalys nėra, neįskilusios ir neturi kitų defektų. Tarp dubens ir kaitinamojo ele

-

mento neturi būti pašalinių daiktų.

Nuo energijos nepriklausoma atmintis

Multifunkcinis puodas REDMOND RMC-210 įmontuota nuo energijos nepriklauso

-

ma atmintis. Laikinai išjungus elektros srovę, visi jūsų nustatymai išsaugomi. 

Dėmesio! Norėdami grąžinti gamyklinius nustatymus, paspauskite ir laikykitą pa

-

spaudę mygtuką «Отмена/Подогрев». Prietaisas grįš į iš anksto nustatytas reikšmes

T U R I N Y S

I. P R I E Š P R A D E D A N T N A U D OT I S 

 ................................................................... 73

I I. D A U G I A F U N KC I O P U O D O N A U D O J I M A S

 ............................................... 73

I I I. VA LY M A S I R P R I E Ž I Ū R A

 ................................................................................ 75

I V. P R I E Š K R E I P D A M I E S I Į T E C H N I N Ė S P R I E Ž I Ū RO S C E N T R Ą

........ 75

V. G A R A N T I N I A I Į S I PA R E I G O J I M A I

 ................................................................. 75

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Redmond RMC-210?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"