Электробритвы Philips HP6581/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3
Nové gombíkové batérie vložte do priečinka na batérie a svetlo
stranou so záporným pólom smerom dopredu.
Upozornenie: Pinzeta Smart Tweezers sa napája tromi alkalickými
gombíkovými batériami typu L736H alebo AG3 (priemer 7,8 x 3,4 mm).
4
Otáčaním mince v smere pohybu hodinových ručičiek upevnite veko
na priečinok na batérie a svetlo.
Čistenie a údržba
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné čistiace
prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón.
Adaptér vždy udržiavajte v suchu. Nikdy ho neoplachujte pod tečúcou
vodou ani ho neponárajte do vody. V prípade potreby adaptér očistite
čistiacou kefkou alebo suchou tkaninou.
Čistenie epilátora a nástavcov
Epilačnú hlavu po každom zmáčaní vyčistite, aby si zachovala svoju
optimálnu výkonnosť.
Pred čistením zariadenie vždy vypnite.
1
Vypnite zariadenie.
2
Zložte kryt z epilačnej hlavy.
3
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (1) a epilačnú hlavu vytiahnite zo
zariadenia (2).
Upozornenie: Nikdy sa nesnažte vybrať epilačné disky z hlavy na epiláciu.
4
Uvoľnené chĺpky odstráňte pomocou kefky na čistenie.
5
Všetky súčasti (epilátor, epilačnú hlavu, kryty a napínač pokožky)
opláchnite vlažnou tečúcou vodou a počas oplachovania nimi
otáčajte.
1
2
SLOVENSKY
238
Содержание
- 207 РУССКИЙ; Введение; Важная информация
- 210 Общие сведения
- 211 Примечание. Во время подключения к электросети пользоваться
- 212 или насадку для разглаживания кожи, следует снять с него основную
- 214 Бритье подмышек и линии бикини; Для бритья чувствительных областей, например в подмышках и вдоль
- 215 Подравнивание с помощью насадки-триммера; Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой-
- 216 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект,; Использование компактного; Снимите крышку отсека для батарей, нажав на фиксаторы.
- 217 Извлечение батарей; Примечание. Когда вы кладете прибор на поверхность, размещайте; Эпиляция с использованием компактного эпилятора для; Используйте компактный эпилятор для чувствительных зон для
- 218 геля для душа для лучшего скольжения.; со встроенной подсветкой для удобного удаления волос на лице,; Использование усовершенствованного пинцета
- 219 Замена батареек; Примечание. Усовершенствованный пинцет работает от трех
- 220 Очищайте эпиляционную головку после каждого применения для
- 221 Очистка бритвенной головки и насадки-триммера; Примечание. Чтобы избежать повреждения прибора, не давите на
- 222 Очистка компактного эпилятора для чувствительных зон; также можно снять с прибора.; Хранение; Храните приборы и принадлежности к ним в чехле.; Дорожная блокировка; Эпилятор оснащен системой дорожной блокировки, которая
- 224 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью; Извлечение одноразовых элементов питания; Проблема