Электробритвы Philips HP6581/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

-
Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora
skóra może być nieco zaczerwieniona i
podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie normalne
i szybko ustępuje. Przy częstym korzystaniu z
depilatora skóra przyzwyczaja się do depilacji,
podrażnienie zmniejsza się, a odrastające włoski
są cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie nie
ustąpi w ciągu trzech dni, skonsultuj się z lekarzem.
-
Nie używaj szczoteczki złuszczającej naskórek
zaraz po depilacji, ponieważ może to zwiększyć
podrażnienie skór y wywołane depilacją.
-
Podczas depilacji na mokro nie używaj olejków do
kąpieli, ponieważ może to spowodować poważne
podrażnienia skór y.
-
Używaj depilatora, a także ładuj go i przechowuj
w temperaturze od 10 do 30°C.
-
Jeśli depilator jest wyposażony w lampkę
zapewniającą optymalną depilację, nie patrz
bezpośrednio w światło lampki, aby uniknąć
oślepienia.
-
Nie używaj głowicy depilującej depilatora bez
jednej z kilku nasadek depilujących.
-
W pełni ładuj depilator co 3–4 miesiące, nawet jeśli
nie jest on używany przez dłuższy czas.
-
Jeśli depilator jest wyposażony w pęsetę, zawsze
wymieniaj baterie pęsety na or yginalne baterie
tego samego typu.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne
ze wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól
elektromagnetycznych.
Opis ogólny
-
Ten depilator jest wodoodporny. Można go używać w kąpieli lub pod
pr ysznicem, a także czyścić go pod bieżącą wodą. W związku z tym ze
względów bezpieczeństwa depilatora można używać tylko w tr ybie
zasilania bezprzewodowego.
-
Urządzenie może być zasilane napięciem w zakresie od 100 do 240 V.
-
Zasilacz przekształca napięcie 100–240 V na bezpieczne napięcie
poniżej 24 V.
-
Maksymalny poziom hałasu: Lc = 77 dB (A).
POLSKI
171
Содержание
- 207 РУССКИЙ; Введение; Важная информация
- 210 Общие сведения
- 211 Примечание. Во время подключения к электросети пользоваться
- 212 или насадку для разглаживания кожи, следует снять с него основную
- 214 Бритье подмышек и линии бикини; Для бритья чувствительных областей, например в подмышках и вдоль
- 215 Подравнивание с помощью насадки-триммера; Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой-
- 216 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект,; Использование компактного; Снимите крышку отсека для батарей, нажав на фиксаторы.
- 217 Извлечение батарей; Примечание. Когда вы кладете прибор на поверхность, размещайте; Эпиляция с использованием компактного эпилятора для; Используйте компактный эпилятор для чувствительных зон для
- 218 геля для душа для лучшего скольжения.; со встроенной подсветкой для удобного удаления волос на лице,; Использование усовершенствованного пинцета
- 219 Замена батареек; Примечание. Усовершенствованный пинцет работает от трех
- 220 Очищайте эпиляционную головку после каждого применения для
- 221 Очистка бритвенной головки и насадки-триммера; Примечание. Чтобы избежать повреждения прибора, не давите на
- 222 Очистка компактного эпилятора для чувствительных зон; также можно снять с прибора.; Хранение; Храните приборы и принадлежности к ним в чехле.; Дорожная блокировка; Эпилятор оснащен системой дорожной блокировки, которая
- 224 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью; Извлечение одноразовых элементов питания; Проблема