Электробритвы Philips HP6581/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Înlocuirea bateriilor
1
Deschide compartimentul pentru baterii şi lumină rotind partea
inferioară, cu o monedă, în sens antiorar.
2
Scoate bateriile vechi.
Nu lăsa bateriile de ceas la îndemâna copiilor sau a animalelor de
companie. Bateriile de ceas prezintă un pericol potenţial de sufocare.
3
Introdu bateriile de ceas noi cu partea negativă îndreptată înainte în
compartimentul pentru baterie şi lumină.
Notă: Smart Tweezers funcţionează cu trei baterii de ceas alcaline, tip L736H
sau AG3 (diam. 7,8 x 3,4 mm).
4
Înfiletează partea inferioară pe compartimentul pentru baterii
şi lumină rotindu-l în sens orar cu o monedă.
Curăţare şi întreţinere
Nu folosi niciodată bureţi de sârmă, agenţi de curăţare abrazivi sau
lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul.
Adaptorul trebuie să rămână mereu uscat. Nu-l clăti în apa de la robinet
şi nu-l scufunda în apă. Dacă este necesar, curăţă adaptorul cu o perie de
curăţat sau cu o cârpă uscată.
Curăţarea epilatorului şi a accesoriilor
Curăţă capul de epilare după fiecare utilizare umedă, pentru a asigura
performanţe optime.
Opreşte întotdeauna aparatul înainte de a-l curăţa.
1
Opreşte aparatul.
2
Îndepărtează capacul de pe capul de epilare.
3
Apasă butonul de decuplare (1) şi scoateţi capul de epilare de pe
aparat (2).
Notă: Nu încerca să desprinzi discurile epilatoare din capul de epilare.
1
2
ROMÂNĂ
200
Содержание
- 207 РУССКИЙ; Введение; Важная информация
- 210 Общие сведения
- 211 Примечание. Во время подключения к электросети пользоваться
- 212 или насадку для разглаживания кожи, следует снять с него основную
- 214 Бритье подмышек и линии бикини; Для бритья чувствительных областей, например в подмышках и вдоль
- 215 Подравнивание с помощью насадки-триммера; Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой-
- 216 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект,; Использование компактного; Снимите крышку отсека для батарей, нажав на фиксаторы.
- 217 Извлечение батарей; Примечание. Когда вы кладете прибор на поверхность, размещайте; Эпиляция с использованием компактного эпилятора для; Используйте компактный эпилятор для чувствительных зон для
- 218 геля для душа для лучшего скольжения.; со встроенной подсветкой для удобного удаления волос на лице,; Использование усовершенствованного пинцета
- 219 Замена батареек; Примечание. Усовершенствованный пинцет работает от трех
- 220 Очищайте эпиляционную головку после каждого применения для
- 221 Очистка бритвенной головки и насадки-триммера; Примечание. Чтобы избежать повреждения прибора, не давите на
- 222 Очистка компактного эпилятора для чувствительных зон; также можно снять с прибора.; Хранение; Храните приборы и принадлежности к ним в чехле.; Дорожная блокировка; Эпилятор оснащен системой дорожной блокировки, которая
- 224 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью; Извлечение одноразовых элементов питания; Проблема