Электробритвы Philips HP6581/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

-
Zawsze sprawdź urządzenie przed użyciem.
Nie używaj urządzenia w przypadku jego
uszkodzenia, ponieważ może to spowodować
obrażenia ciała. Uszkodzoną część należy wymienić
na or yginalny element tego samego typu.
Uwaga
-
Nigdy nie używaj wody o temperaturze wyższej niż
40°C do płukania urządzenia. Zaleca się płukanie
urządzenia zimną wodą, aby zapobiec rozwojowi
bakterii.
-
Tego urządzenia należy używać zgodnie
z przeznaczeniem, w sposób przedstawiony
w instrukcji obsługi.
-
Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj
sprężonego powietrza, szorstkich czyścików,
płynnych środków ściernych ani żrących płynów,
takich jak benzyna lub aceton.
-
W przypadku ładowania urządzenia należy
sprawdzić, czy gniazdko jest pod napięciem.
Zasilanie elektr yczne gniazdek w łazienkach może
zostać odłączone w momencie wyłączenia światła.
-
Ze względów higienicznych z urządzenia powinna
korzystać tylko jedna osoba.
-
Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń, włączone
urządzenia (z nasadką lub bez niej) trzymaj z dala
od włosów na głowie, twarzy, brwi, rzęs, ubrań, nici,
przewodów, szczotek itp.
-
Nie używaj urządzenia bez uprzedniej konsultacji
z lekarzem, jeśli Twoja skóra jest podrażniona
lub jeśli masz żylaki, wysypkę, wypr yski, pieprzyki
(z włoskami) albo zadrapania. Jeśli cierpisz na
obniżoną odporność immunologiczną lub cukrzycę,
hemofilię albo brak ogólnej odporności, przed
rozpoczęciem depilacji także zasięgnij opinii lekarza.
POLSKI
170
Содержание
- 207 РУССКИЙ; Введение; Важная информация
- 210 Общие сведения
- 211 Примечание. Во время подключения к электросети пользоваться
- 212 или насадку для разглаживания кожи, следует снять с него основную
- 214 Бритье подмышек и линии бикини; Для бритья чувствительных областей, например в подмышках и вдоль
- 215 Подравнивание с помощью насадки-триммера; Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой-
- 216 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект,; Использование компактного; Снимите крышку отсека для батарей, нажав на фиксаторы.
- 217 Извлечение батарей; Примечание. Когда вы кладете прибор на поверхность, размещайте; Эпиляция с использованием компактного эпилятора для; Используйте компактный эпилятор для чувствительных зон для
- 218 геля для душа для лучшего скольжения.; со встроенной подсветкой для удобного удаления волос на лице,; Использование усовершенствованного пинцета
- 219 Замена батареек; Примечание. Усовершенствованный пинцет работает от трех
- 220 Очищайте эпиляционную головку после каждого применения для
- 221 Очистка бритвенной головки и насадки-триммера; Примечание. Чтобы избежать повреждения прибора, не давите на
- 222 Очистка компактного эпилятора для чувствительных зон; также можно снять с прибора.; Хранение; Храните приборы и принадлежности к ним в чехле.; Дорожная блокировка; Эпилятор оснащен системой дорожной блокировки, которая
- 224 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью; Извлечение одноразовых элементов питания; Проблема