Re m a i n i n g b a t t e r y t i m e i n d i ca t o r; О батарейном блоке “InfoLITHIUM”; Хранение батарейного блока - Sony DCR-TRV40E - Инструкция по эксплуатации - Страница 297

Видеокамеры Sony DCR-TRV40E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 324
Загружаем инструкцию
background image

297

Addit

ional Inf

ormat

ion       

Дополнительная информация

A b o u t  t h e  “ I n f o LI THI UM ”  b a t t e r y
p a ck

• Have spare battery packs handy for two or

three times the expected recording time, and

make trial recordings before taking the actual
recording.

• Do not expose the battery pack to water. The

battery pack is not water-resistant.

Re m a i n i n g  b a t t e r y  t i m e  i n d i ca t o r

• If the power goes off although the remaining

battery time indicator indicates that the battery

pack has enough power to operate, fully charge
the battery pack again so that the indication on

the remaining battery time indicator is correct.

Note, however, that the correct battery
indication sometimes will not be restored if it is

used in high temperatures for a long time or left

in a fully charged state, or the battery pack is
frequently used. Regard the remaining battery

time indication as the approximate recording

time.

• The 

E

 mark indicating that there is little

remaining battery time sometimes flashes

depending on the operating conditions or
ambient temperature and environment even if

the remaining battery time is about five to 10

minutes.

Ho w  t o  st o r e  t h e  b a t t e r y  p a ck

• If the battery pack is not used for a long time,

do the following procedure once per year to

maintain proper function.

1. Fully charge the battery.
2. Discharge on your electronic equipment.

3. Remove the battery from the equipment and

store it in a dry, cool place.

• To use the battery pack up on your camcorder,

leave your camcorder in the recording standby

until the power goes off without a cassette
inserted.

Ba t t e r y  l i f e

• The battery life is limited. Battery capacity

drops little by little as you use it more and
more, and as time passes. When the available

battery time is shortened considerably, a

probable cause is that the battery pack has
reached the end of its life. Buy a new battery

pack.

• The battery life varies according to how it is

stored and operating conditions and

environment for each battery pack.

О батарейном блоке “InfoLITHIUM”

• Рекомендуется иметь под рукой

батарейных блоков на время записи,
превышающее ожидаемое время, в два или
три раза, и выполнять пробные записи
перед началом реальной записи.

• Не подвергайте батарейный блок

воздействию воды. Батарейный блок не
является водостойким.

Индикатор оставшегося времени
заряда батарейного блока

• Если питание выключается, хотя индикатор

оставшегося времени заряда батарейного
блока показывает достаточный для работы
заряд батарейного блока, зарядите
батарейный блок полностью еще раз, чтобы
отображение индикатора оставшегося
времени заряда батарейного блока стало
правильным. Следует отметить, что
корректная индикация заряда иногда не
восстанавливается в случае длительной
эксплуатации при высоких температурах,
хранения батарейного блока в полностью
заряженном состоянии или при их частом
использовании. Индикацию оставшегося
времени заряда следует воспринимать, как
приблизительное время возможной записи.

• Знак 

E

, указывающий на то, что осталось

немного времени заряда батарейного блока,
иногда мигает в зависимости от условий
эксплуатации или окружающей
температуры и среды, даже если
оставшееся время заряда батарейного
блока составляет от пяти до 10 минут.

Хранение батарейного блока

• Если батарейный блок не используется в

течение длительного времени, выполняйте
раз в год следующую процедуру, чтобы
поддерживать его работоспособность.
1. Полностью зарядите батарейный блок.
2. Разрядите блок с помощью электронной

аппаратуры.

3. Извлеките батарейного блока из

аппаратуры и поместите их в сухое
прохладное место.

• Для использования батарейного блока на

Вашей видеокамере, оставьте Вашу
видеокамеру в режиме ожидания записи до
тех пор, пока не отключится питание без
вставленной кассеты.

Срок службы батарейного блока

• Срок службы батарейного блока ограничен.

Емкость батарейного блока понемногу
уменьшается с каждым их использованием
и с течением времени. Возможной причиной
значительного сокращения времени работы
батарейного блока может быть завершение
их срока службы. В этом случае следует
приобрести новый батарейный блок.

• Срок службы батарейного блока может

быть различным для каждого блока в
зависимости от условий его хранения и
эксплуатации, и окружающей обстановки.

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sony DCR-TRV40E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"