Вакуумные упаковщики Fulgor Milano FVSD 150 TC - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

FR
18
11 - Cycle de séchage de l’huile de la pompe
12 - Cycle de séchage
Le cœur de la machine est la pompe à vide.
Il arrive parfois que les produits soient conditionnés à des
températures inappropriées, c’est-à-dire bien supérieures à
3°C, entraînant dans tous les cas l’aspiration – avec de
l’air – d’une bonne partie de l’humidité qu’ils contiennent.
L’humidité, sous forme de vapeur aqueuse, reste à l’intérieur
de la pompe et se transforme en eau dès que la pompe
refroidit. L’eau oxyde les surfaces intérieures de la pompe,
surtout pendant les périodes prolongées d’inutilisation, qui
entraîne la formation de résidus qui peuvent, dans certains
cas, provoquer le blocage de la roue et des aubes.
Le tiroir sous vide vous signale :
a) Lorsque les produits en cours de conditionnement sont
trop liquides ou chauds, par l’allumage du voyant
.
b) Quand les performances diminuent à cause d’un
conditionnement fréquent de produits trop liquides
ou chauds, empêchant de garantir un bon niveau de
vide. Dans ce cas-là, le voyant
s’allume et oblige à
effectuer le cycle de déshumidification de l’huile de la
pompe.
ATTENTION
Si le besoin d’effectuer un autre cycle de déshumidification
est signalé, la machine reste en arrêt obligé de
refroidissement pendant une heure.
En suivant scrupuleusement les simples indications suivantes,
vous obtiendrez une durée de la machine beaucoup
plus longue et un rendement du cycle de conditionnement
toujours optimal.
1) Conditionnez le produit toujours froid, si possible à
3-4°C. Plus le produit est chaud, plus la durée de la
conservation diminue (en raison de la formation de
bactéries) et plus la formation de condensation à
l’intérieur de la pompe est importante.
2) Suivez avec attention les indications sur les volumes de
produits liquides conditionnés en sachet ou récipient.
Les avertissements et leur signification sont expliqués dan le
chapitre suivante « Identification des Pannes ».
• La conditionneuse signale le besoin de lancer un CYCLE
DE SECHAGE à l’allumage du signal
.
• Retirer de la cuve tout objet et liquide résiduels.
• Appuyer sur
START
.
• Attendre la fin du cycle. La durée est d’environ 20’. En
cas d’interruption anticipée, le cycle devra être répété.
Содержание
- 153 - Указания по безопасности и меры предосторожности; ВНИМАНИЕ
- 156 - Советы по охране окружающей среды
- 158 - Панель управления
- 159 - Перед использованиемящик для вакуумной упаковки; Предварительная очистка вакуумной
- 160 - Создание разрежения в пакетах
- 163 - Создание разрежения в контейнерах; Размещение контейнеров в емкости
- 165 Контейнеры, размещаемые снаружи
- 167 - Цикл “chef sous vide”
- 169 Очистка наружных поверхностей
- 170 1 - Цикл осушения масла насоса
- 171 3 - Поиск неисправностей
- 174 Вводная часть
- 175 Идентификационная табличка
- 176 Упаковочный лист
- 177 Размеры для встраивания
- 178 Снятие упаковки; Сборка и установка
- 181 5 - Технические данные; Регулировка фронтальной панели
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)