Вакуумные упаковщики Fulgor Milano FVSD 150 TC - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

IT
3
risulta non accessibile, disattivare l’impianto
elettrico al quale è allacciato l’apparecchio
mediante il corrispondente interruttore generale.
Prima di effettuare i lavori di riparazione o
installazione, accertarsi che l’apparecchio risulti
effettivamente scollegato dalla rete.
• Al momento della rottamazione, rendere
l’apparecchio inservibile tagliando il cavo di
alimentazione rimuovendo il coperchio in modo
che i bambini non possano accedere facilmente
all’interno dell’apparecchio.
Impiego corretto
• Pericolo di scottatura! Dopo la procedura di
sigillatura della busta, la barra saldante e la
sigillatura della busta stessa risultano molto
calde. Non toccare la barra saldante e la linea
di saldatura immediatamente dopo il processo di
sigillatura.
• Pericolo d’incendio! Non conservare materiali e
sostanze facilmente infiammabili nelle immediate
vicinanze del cassetto.
• Le guide hanno una portata massima di 30kg.
Non sovraccaricare o appoggiarsi sul cassetto
aperto, perché si danneggerebbero le guide.
• Eventuali danni al coperchio possono causare un
implosione. Non appoggiare alcun oggetto sul
coperchio e non urtare con alcun tipo di oggetto
sulla sua superficie. In caso di urto accidentale
con il coperchio, esaminare attentamente se è
stato danneggiato. In caso di dubbio, rivolgetevi
al centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Non utilizzare l’apparecchio ed il coperchio come
superficie di lavoro, di appoggio o per tagliare.
• Installare il cassetto in modo tale che sia possibile
estrarre completamente il cassetto ed il coperchio
sia apribile fino a fine corsa. Solo in questo modo
si potrà supervisionare la camera a vuoto in ogni
fase ed evitare di entrare in contatto con la barra
saldante e la linea di saldatura quando queste
risultano ancora calde.
• Confezionate sempre alimenti sufficientemente
freddi: con prodotti raffreddati a 3°C si ottengono
i migliori risultati di conservazione. Inoltre, si evita
la formazione di vapori che possono causare
disturbi nel funzionamento del cassetto. Monitorare
il processo di sottovuoto con attenzione e qualora
si scorga la formazione di bollicine nei liquidi,
evitarne la fuoriuscita anticipando la sigillatura.
• Se liquidi giungono all’aspirazione della pompa,
essa si può danneggiare.
• Prima di utilizzare contenitori o vasi di qualsiasi
tipo, assicuratevi che essi siano sufficientemente
robusti da resistere al sottovuoto anche se posti
in frigorifero, in modo da evitare l’implosione che
può risultare pericolosa per l’utente.
• Non chiudere mai il cassetto durante il suo
funzionamento, perché si impedirebbe la
ventilazione dell’apparecchio. Chiudere il
cassetto solamente al termine del suo utilizzo.
Pulizia e manutenzione
• Per pulire l’apparecchio utilizzare solo panni
umidi e prodotti disinfettanti e detergenti non
aggressivi. Non utilizzare spugne o panni abrasivi
per evitare di danneggiare le superfici in acciaio
e le superfici del coperchio.
• Acqua o vapore potrebbero giungere a parti
sotto tensione e causare un corto circuito. Non
utilizzare mai acqua corrente o apparecchi di
pulizia a vapore.
• La pulizia e la regolare manutenzione spettante
all’utilizzatore, non possono essere operate da
bambini senza supervisione.
Содержание
- 153 - Указания по безопасности и меры предосторожности; ВНИМАНИЕ
- 156 - Советы по охране окружающей среды
- 158 - Панель управления
- 159 - Перед использованиемящик для вакуумной упаковки; Предварительная очистка вакуумной
- 160 - Создание разрежения в пакетах
- 163 - Создание разрежения в контейнерах; Размещение контейнеров в емкости
- 165 Контейнеры, размещаемые снаружи
- 167 - Цикл “chef sous vide”
- 169 Очистка наружных поверхностей
- 170 1 - Цикл осушения масла насоса
- 171 3 - Поиск неисправностей
- 174 Вводная часть
- 175 Идентификационная табличка
- 176 Упаковочный лист
- 177 Размеры для встраивания
- 178 Снятие упаковки; Сборка и установка
- 181 5 - Технические данные; Регулировка фронтальной панели
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)