Шлифмашины Bosch GWS 24-300 J - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Svenska |
69
Bosch Power Tools
1 609 92A 0J8 | (4.7.14)
Bär hörselskydd, skyddsglasögon, dammfiltermask
och handskar. Använd som dammfiltermask åtmins-
tone en partikelfiltrerande halvmask i klass FFP 2.
Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda för-
sörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistri-
butionsbolaget.
Kontakt med elledningar kan orsaka
brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explo-
sion. Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell
skada eller elstöt.
Använd dammutsugning vid bearbetning av sten.
Dammsugaren måste vara godkänd för utsugning av
stendamm.
Dessa anordningar reducerar riskerna i sam-
band med damm.
Använd en styrsläde vid kapning av sten.
Utan sidstyr-
ning kan kapskivan haka fast och orsaka bakslag.
Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet
och se till att du står stadigt.
Elverktyget kan styras säk-
rare med två händer.
Elverktyget får inte användas med defekt sladd. Berör
inte skadad nätsladd, dra sladden ur vägguttaget om
den skadats under arbetet.
Skadade nätsladdar ökar ris-
ken för elstöt.
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner.
Fel som uppstår
till följd av att säkerhetsanvisningarna och
instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt,
brand och/eller allvarliga personskador.
Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan
uppfälld när du läser bruksanvisningen.
Ändamålsenlig användning
Elverktyget är avsett för kapning utan vatten av metall- och
stenmaterial på fast underlag.
Vid kapning av sten måste en särskild sugkåpa för kapning
med styrslid (tillbehör) användas.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av
elverktyget på grafiksida.
1
Bygelhandtag
2
Gängbussning för bygelhandtag
3
Spindellåsknapp
4
Vridriktningspil på slipspindeln
5
Slipspindel
6
Sprängskydd för kapning
7
Skruv för sprängskyddsjustering
8
Spännarm för sprängskydd
9
Stödfläns
10
Slip-/kapskiva *
11
Spännskiva
12
Snabbspännmutter *
13
Spännmutter
14
Sexkantnyckel **
15
Styrsläde
16
Strömställare Till/Från
17
Kodnock
18
Sugkåpa för kapning med styrslid *
19
Utsugningsrör *
20
Handgrepp (isolerad greppyta)
* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
** handelsvara (ingår inte i leveransen)
Buller-/vibrationsdata
Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745-2-22.
Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck-
snivå 105 dB(A); ljudeffektnivå 116 dB(A). Onoggrannhet
K = 3 dB.
Använd hörselskydd!
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
a
h
= 6,5 m/s
2
, K <1,5 m/s
2
.
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-
tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av
vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
används för andra ändamål, med olika tillbehör, med andra
insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations-
nivån avvika. Härvid kan vibrationsbelastningen under
arbetsperioden öka betydligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även
de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång,
men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
ningen för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget
och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation
av arbetsförloppen.
Försäkran om överensstämmelse
Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs
under ”Tekniska data” uppfyller alla gällande bestämmelser i
direktiven 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG inklu-
sive ändringar och stämmer överens med följande standar-
der: EN 60745-1, EN 60745-2-22.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
Robert Bosch GmbH, ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 04.07.2014
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-280-005.book Page 69 Friday, July 4, 2014 10:30 AM
Содержание
- 134 или подвижных частей электроинструмента.
- 135 ных частиц и частиц материала.
- 136 Дополнительные предупредительные указания
- 137 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Угловая шлифмашина
- 138 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Установка защитных устройств; Защитный кожух для отрезания; Установка шлифовальных инструментов
- 139 Быстрозажимная гайка; без отрыва от корпуса; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 140 Работа с инструментом; Включение электроинструмента; включения; Указания по применению; Резка металла
- 141 Указания по статике; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Россия; Беларусь; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












