Dyson UP15 Small Ball Multifloor - Инструкция по эксплуатации - Страница 45

Пылесос Dyson UP15 Small Ball Multifloor - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 72
Загружаем инструкцию
background image

45

Questo confermerà che siete proprietari del vostro aspirapolvere Dyson in caso 

di una perdita assicurativa, e ci consentirà di contattarvi se necessario.

GAR ANZIA DI 5 ANNI

TER MINI E CONDIZIONI DELL A GAR ANZIA DI 5 ANNI DI DYSON

Termini e Condizioni della Garanzia di 5 anni di Dyson. 

Si noti che la Garanzia limitata a 5 anni di Dyson non limita le garanzie previste 

dal Titolo III del Codice dei Consumatori (Decreto legislativo 2006/2005) 

relativo alle garanzie legali e contrattuali. 

La garanzia di 5 anni di Dyson è fornita da CPM International Telebusiness SL, 

Edificio Ono, Carrer de Lepant 350, Planta 1a, 08025 Barcelona, Spain.

ELEMENTI INCLUSI NELLA GAR ANZIA

• 

La riparazione o la sostituzione del vostro aspirapolvere (a scelta discrezionale 

di Dyson), nel caso in cui lo stesso sia abbia difetti relativi a materiali, 

assemblaggio o funzionamento entro 5 anni dall’acquisto o dalla consegna (se 

un pezzo non è più disponibile o fuori produzione, Dyson lo sostituirà con un 

altro pezzo in grado di svolgere la stessa funzione).

• 

Nel caso in cui l’apparecchio sia venduto al di fuori dell’UE, la presente 

garanzia sarà valida soltanto se l’apparecchio viene utilizzato nel paese in cui è 

stato venduto.

• 

Nel caso in cui l’apparecchio sia venduto al di fuori dell’UE, la presente 

garanzia sarà valida soltanto (I) se l’apparecchio viene utilizzato nel paese 

in cui è stato venduto, oppure (II) se l’apparecchio viene utilizzato in Austria, 

Belgio, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Spagna o Regno Unito e 

lo stesso modello dell’apparecchio è venduto alla stessa tensione nominale nel 

paese in questione.

ELEMENTI ESCLUSI DALLA GAR ANZIA

Dyson non fornisce alcuna garanzia in relazione alla riparazione o alla 

sostituzione di un prodotto dovuta a:

• 

Danni accidentali, guasti causati da negligenza, cattivo uso, trascuratezza, uso 

dell’aspirapolvere non in linea con quanto previsto dal Manuale Operativo 

di Dyson.

• 

Uso dell’aspirapolvere per qualsiasi scopo differente dalla normale 

pulizia domestica.

• 

Uso di parti non assemblate o installate in conformità alle istruzioni di Dyson.

• 

Uso di parti e accessori che non siano Componenti Originali Dyson.

• 

Installazione difettosa (eccetto quando il prodotto è stato installato da Dyson).

• 

Riparazioni o alterazioni compiute da soggetti diversi da Dyson o dai suoi 

agenti autorizzati.

• 

Blocchi - si faccia riferimento al Manuale Operativo di Dyson per le 

informazioni su come sbloccare il vostro aspirapolvere.

• 

Usura normale (e.g. fusibili, cinghia, spazzola, batteria, ecc.).

• 

L’utilizzo del dispositivo su calcinacci, cenere, intonaco.

• 

Riduzione del tempo di utilizzo della batteria dovuta all’uso o al tempo (solo per 

i dispositivi senza filo).

Nel caso abbiate qualunque dubbio circa quello che è incluso nella vostra 

garanzia, vi preghiamo di chiamare il Servizio Clienti Dyson al numero 

800 976 024.

SINTESI DELLA COPERTUR A

• 

La garanzia diviene operativa al momento dell’acquisto (o dalla data di 

consegna se successiva).

• 

È necessario fornire lo scontrino o la fattura (sia l’originale che in copia) 

prima che qualsiasi intervento possa essere fatto sul vostro aspirapolvere. 

Senza questa prova, ogni intervento sarà a pagamento. Per favore conservare 

lo scontrino.

• 

Tutti gli interventi saranno compiuti da Dyson o da suoi agenti autorizzati.

• 

Qualsiasi parte sostituita diverrà di proprietà di Dyson.

• 

La riparazione o la sostituzione del vostro aspirapolvere in garanzia non 

estenderà il periodo di garanzia.

• 

La garanzia prevede benefici ulteriori che non modificano i diritti garantiti dalla 

legge ai consumatori.

IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA 

PRIVACY

Dyson intende trattare i dati da Lei forniti (di seguito i “Dati”) ai fini della 

“Garanzia Dyson 5 anni”. I Dati saranno trattati in conformità con il Codice 

della Privacy (Decreto Legislativo 196/03), mediante strumenti elettronici 

e non elettronici per i fini sopracitati e al fine di garantire la sicurezza e la 

confidenzialità degli stessi. Le comunichiamo inoltre che, per una verifica 

sulla qualità e per finalità di training, potremmo monitorare e registrare le sue 

comunicazioni con noi. 

Per gli scopi summenzionati, La informiamo che la comunicazione da parte sua 

dei Dati è necessaria per gli adempimenti e gli obblighi previsti dalla Garanzia 

Dyson 5 anni. Il rifiuto di fornire tali Dati potrebbe pertanto comportare 

l’impossibilità per Dyson di adempiere alle impegni assunte con la Garanzia 

Dyson 5 anni. 

La informiamo inoltre che, per gli scopi menzionati, Dyson potrà comunicare, in 

Italia, UK ed altri paesi, anche non appartenenti alla Comunità Europea i Dati a 

soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie: 

- altre società del gruppo Dyson;  

agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di Dyson. 

ovvero saranno nominati quali responsabili o incaricati al trattamento da parte 

di Dyson. Una lista completa dei titolari, responsabili e incaricati può essere 

ottenuta contattando Dyson. 

In ogni caso, l’articolo 7 del Codice della Privacy le garantisce, tra l’altro, il 

diritto di accedere ai Dati e di chiederne la cancellazione e/o la modifica, 

contattando CPM International Telebusiness SL, Edificio Ono, Carrer de Lepant 

350, Planta 1a, 08025 Barcelona, Spain. 

Nel caso in cui Lei ci fornisca informazioni relative a soggetti terzi, lei conferma 

che è stato a ciò incaricato dai medesimi, che gli stessi hanno dato il loro 

consenso al trattamento dei loro dati personali e che hanno da lei ricevuto tutte 

le informazioni circa Dyson ed i fini per i quali i loro dati personali verranno 

trattati. 

 

CZ

JAK PŘÍSTROJ DYSON POUŽÍVAT

NEŽ BUDETE POKR AČOVAT, PŘEČTĚTE SI „DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ 
POK YNY“ V TOMTO NÁVODU NA POUŽITÍ DYSON.

SESTAVENÍ PŘÍSTROJE

• 

Položte přístroj tak, aby jeho zadní část směřovala dolů.

• 

Čisticí hlavici připojíte tak, že ji nasunete do spojů na dolní části koule vpředu. 

Ujistěte se, že je elektrická zástrčka na čisticí hlavici zasunutá ve dvojité zásuvce 

na těle přístroje, která se nachází přímo nad vedením vzduchu. Silně zatlačte: 

čisticí hlavice dosedne a zajistí se.

• 

Postavte přístroj do vzpřímené polohy.

• 

Zasuňte sací trubici do hadice.

• 

Tlačte rukojeť dolů, dokud červené tlačítko nezapadne do přístroje.

• 

Aby bylo možné upevnit držák nástavců, je třeba nejprve sejmout sestavu 

průhledné nádoby na prach a cyklonu: uvolněte ji stisknutím červeného tlačítka 

na horní části cyklonu.

• 

Nasuňte držák nástavců na určené místo nad kuličkou na zadní straně přístroje, 

jak je naznačeno na obrázku. Zapřete se prsty o přední část přístroje a palci 

držák zatlačte na místo. Půjde to ztuha – na držák je nutné zatlačit dlouze 

a silně. (Poznámka: S držákem se po sestavení přístroje již nemanipuluje.)

• 

Nasaďte zpět sestavu cyklonu a průhledné nádoby na prach.

• 

Upevněte příslušenství.

• 

Naviňte kabel kolem úchytů na kabel. Zajistěte jej svorkou.

POUŽÍVÁNÍ

• 

Napájecí šňůru odmotejte.

• 

Zástrčku přístroje zapojte do síťové zásuvky.

• 

K zapnutí a vypnutí přístroje slouží červený vypínač, jehož umístění vidíte 

na obrázku.

• 

Před použitím sklopte držadlo. Stabilizační stojan se automaticky zvedne.

• 

Když je vysavač ve svislé poloze, kartáčový váleček se netočí.

• 

Chcete-li uvolnit sací trubici, otevřete její kryt, stiskněte červené tlačítko a 

zvedněte ji. Otočte sací trubici a zacvakněte rukojeť do hadice. Nástavce lze 

nasadit na hadici i na sací trubici.

• 

Po použití vraťte přístroj do vzpřímené polohy a silou ho zatlačte dopředu. 

Stabilizační kolečka se automaticky spustí.

• 

Poté přístroj odpojte, smotejte bezpečně kabel a přístroj ukliďte.

• 

Přepněte přístroj do polohy „OFF“, odpojte ho a ujistěte se, že je ve vzpřímené 

poloze předtím, než:

 

– budete měnit či používat nástavce

 

– budete odstraňovat inspekční součásti hadice či nasávání.

• 

Pro přenášení přístroje používejte držadlo cyklonu.

NÁSTAVEC NA PODLAHY SE DVĚMA REŽIMY A 

REGULACÍ SÁNÍ

• 

Přístroj je vybaven Nástavec na podlahy se dvěma režimy a REGUL ACÍ SÁNÍ. 

Tato podlahová hubice se používá k testování podle evropských směrnic: 

Č. 665/2013 a č. 666/2013. Tyto testy by měly být provedeny v režimu 

maximálního výkonu.

REŽIM SNADNÉ OBSLUHY

Snížená tlačná síla pro vysávání bez námahy

• 

Pro vysávání mírně znečištěných koberců, předložek a tvrdých podlah.

• 

Tento stupeň sání je předem nastaven na přístroji vyjmutém z obalu.

REŽIM M A XIM ÁLNÍHO V ÝKONU

Maximální sací výkon pro účinné odstraňování prachu a nečistot

• 

Pro vysávání odolných podlahových krytin, tvrdých podlah a silně znečištěných 

koberců a předložek.

• 

Chcete-li přepnout na tento stupeň, posuňte ovladač sání do horní části hlavice 

vysavače podle obrázku.

• 

UPOZORNĚNÍ: Sání v tomto režimu může poškodit choulostivé podlahové 

krytiny. Před vysáváním si přečtěte doporučení výrobce podlahové krytiny 

pro čištění.

• 

Pokud bude sací výkon v režimu Max ztěžovat manipulaci s vysavačem, 

přepněte na režim Easy.

KOBERCE NEBO TVRDÉ PODLAHY

• 

Kartáč bude po zapnutí přístroje a sklopení k úklidu vždy zapnut ve výchozím 

nastavení „ON“ (otáčení).

• 

Kartáč se nebude točit, pokud je přístroj v kolmé pozici.

• 

Pro vypnutí kartáče do pozice „OFF“ (například u jemných koberců a tvrdých 

podlah): 

 

– zapněte přístroj do pozice „ON“

 

– sklopte přístroj

 

– stiskněte tlačítko kartáče „ON/OFF“– kartáč se přestane otáčet.

• 

Kartáč se automaticky přestane otáčet, pokud narazí na nějakou překážku. Viz 

„Kartáč – odstraňování překážek“.

• 

Než začnete vysávat podlahu, rohože nebo koberce, přečtěte si doporučení pro 

čištění, které uvádí výrobce.

• 

Některé koberce se při použití rotujícího kartáče mohou třepit. Pokud se třepí, 

doporučujeme je vysávat s vypnutým kartáčem a poradit se s výrobcem.

• 

Kartáč přístroje může některé druhy koberců poškodit. Pokud si nejste jisti, 

kartáč vypněte.

• 

Pravidelně kontrolujte kartáčový válec a odstraňujte veškeré nečistoty (například 

vlasy). Nečistoty, které zůstanou na kartáčovém válci, mohou při vysávání 

způsobit poškození podlahové krytiny.

ÚDRŽBA PŘÍSTROJE DYSON

• 

Neprovádějte údržbu ani opravy, které nejsou popsány v tomto návodu 

k použití zařízení Dyson nebo vám nebyly doporučeny zákaznickou linkou 

společnosti Dyson.

• 

Používejte pouze díly doporučené společností Dyson. V opačném případě by 

mohla dojít ke ztrátě záruky.

• 

Přístroj uchovávejte v krytých prostorách. Nepoužívejte a neuchovávejte jej 

v místech s teplotou nižší než 3°C. Před použitím přístroje se přesvědčte, že má 

pokojovou teplotu.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Dyson UP15 Small Ball Multifloor?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"