Telwin 1212 12V - Инструкция по эксплуатации - Страница 76

Пуско-зарядные устройства Telwin 1212 12V - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 76
Загружаем инструкцию
background image

GB

CERTIFICATE OF GUARANTEE

SF

TAKUUTODISTUS

CZ

ZÁRU

Č

NÍ LIST

SK

ZÁRU

Č

NÝ LIST

I

CERTIFICATO DI GARANZIA

N

GARANTIBEVIS

SI

CERTIFICAT  GARANCIJE

F

CERTIFICAT DE GARANTIE

S

GARANTISEDEL

GARANTNI LIST

D

GARANTIEKARTE

GR

LT

GARANTINIS PAŽYM

Ė

JIMAS

E

CERTIFICADO DE GARANTIA

RU

ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ

EE

GARANTIISERTIFIKAAT

P

CERTIFICADO DE GARANTIA

H

GARANCIALEVÉL

LV

GARANTIJAS SERTIFIK

Ā

TS

RO

CERTIFICAT DE GARAN

Ţ

IE 

NL

GARANTIEBEWIJS

В

G

 ГАРАНЦИОННА КАРТА

PL

CERTYFIKAT GWARANCJI

DK

GARANTIBEVIS

P

I

S

T

O

P

O

I

H

T

I

K

O

 E

G

G

U

H

S

H

S

HR/SCG

GB

Sales company

(Name and Signature)

RU

ШТАМП и ПОДПИСЬ 

(ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)

I

Ditta rivenditrice

(Timbro e Firma)

H

Eladás helye 

(Pecsét és Aláírás)

RO

Reprezentant comercial 

(

ş

tampila 

ş

i semn

ă

tura)

F

Revendeur

(Chachet et Signature)

PL

Firma odsprzedaj

ą

ca 

(Piecz

ęć

 i Podpis)

D

Händler

(Stempel und Unterschrift)

CZ

Prodejce 

(Razítko a podpis)

E

Vendedor

(Nombre y sello)

SK

Predajca 

(Pe

č

iatka a podpis)

P

Revendedor

(Carimbo e Assinatura)

SI

Prodajno podjetje 

(Žig in podpis)

NL

Verkoper

(Stempel en naam)

Tvrtka prodavatelj 

(Pe

č

at i potpis)

DK

Forhandler 

(stempel og underskrift)

LT

Pardav

ė

jas  

(Antspaudas ir Parašas)

SF

Jälleenmyyjä 

(Leima ja Allekirjoitus)

EE

Edasimüügi firma 

(Tempel ja allkiri)

N

Forhandler

(Stempel og underskrift)

LV

Izpl

ā

t

ī

t

ā

js 

(Zîmogs un paraksts)

В

G

ПРОДАВАЧ 

(Подпис и Печат)

S

Återförsäljare

(Stämpel och Underskrift)

GR

K

a

t

a

vs

t

h

m

a

 p

w

vl

h

s

h

õ

 

(

S

f

r

a

g

i

vd

a

 k

a

i

  u

p

o

g

r

a

f

h

v)

HR/SCG

MOD. / MONT / 

............................................................................................................

NR. /

 

A

R

I

Q

M

Č

.

НОМЕР

:

............................................................................................................

МОД.

/

 

ŰRLAP 

/

 

MUDEL 

 

/

  

МОДЕЛ 

 

 

/

  

Št

 

/

  

Br.

 /

  

È. 

/

 

   

GB

 Date of buying - 

 - 

E

 Fecha de compra - 

P

 Data de compra - 

NL

 Datum van aankoop - 

DK

 Købsdato - 

SF

 Ostopäivämäärä 

N

 Innkjøpsdato - 

S

 Inköpsdatum - 

GR

 

 - 

RU  

Дата продажи 

 

-

 

 - 

CZ 

Datum zakoupení

 - SK 

Dátum zakúpenia

 

-

 SI 

Datum nakupa 

 

Datum kupnje

 - 

LT 

Pirkimo data

 - EE 

Ostu kuupäev 

-

 LV 

Pirkšanas datums

 

-

 

В

G

 

ДАТА НА

 

ПОКУПКАТА

.

.....................................................................................................................................

I

 Data di acquisto - 

F

 Date d'achat - 

D

 Kauftdatum

H

m

e

r

o

m

h

n

i

va

 a

g

o

r

a

Vásárlás kelte - 

RO 

Data achizi

ţ

iei  

- PL 

Data zakupu

HR/SCG

The product is in compliance with:
Il prodotto è conforme a: 
Le produit est conforme aux
Die maschine entspricht: 
Het produkt overeenkomstig de
El producto es conforme as:
O produto è conforme as:
At produktet er i overensstemmelse med:
Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä:
At produktet er i overensstemmelse med: 

Att produkten är i överensstämmelse med:

Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìÝíï óýìöùíá ìå ôç:

STANDARDS

EN 55014-1 + Amdt.

EN 55014-2 + Amdt.

EN 61000-3-2 + Amdt.

EN 61000-3-3 + Amdt.

DIRECTIVE - DIRETTIVA - DIRECTIVE - RICHTLINIE - RICHTLIJN - 

DIRECTIVA - DIRECTIVA - DIREKTIV - DIREKTIIVI - DIREKTIV - 

DIREKTIV - 

ÊÁÔÅÕÈÕÍÔÇÑÉÁ ÏÄÇÃÉÁ

 - 

 - 

IRÁNYELV - DIRECTIVA - DYREKTYWA - SMERNICOU - 

NAPUTAK - DIRETKIVA  - SMĚRNICÍ - DIREKTYVĄ - 

DIREKTIIVIGA - DIREKTĪVAI - ДИРЕКТИВА НА ЕС

LVD 2006/95/EC + Amdt.

ДИРЕКТИВЕ

DIRECTIVE - DIRETTIVA - DIRECTIVE - RICHTLINIE - RICHTLIJN 

- DIRECTIVA - DIRECTIVA - DIREKTIV - DIREKTIIVI - DIREKTIV - 

DIREKTIV - 

ÊÁÔÅÕÈÕÍÔÇÑÉÁ ÏÄÇÃÉÁ

 - 

 - 

IRÁNYELV - DIRECTIVA - DYREKTYWA - SMERNICOU - 

NAPUTAK - DIRETKIVA  - SM

Ě

RNICÍ - DIREKTYV

Ą

 - 

DIREKTIIVIGA - DIREKT

Ī

VAI - 

ДИРЕКТИВА

 

НА

 

ЕС

EMC 2004/108/EC + Amdt.

ДИРЕКТИВЕ

STANDARD

EN 61558-1 + Amdt.

Заявляется, что изделие соответствует:

A termék megfelel a következ

ő

knek:

Produsul este conform cu:

Produkt spe

ł

nia wymagania nast

ę

puj

ą

cych Dyrektyw:

Výrobok je v súlade so:

Výrobek je ve shod

ě

 se:

Proizvod je v skladu z: 

Proizvod je u skladu sa:

Produktas atitinka:

Toode on kooskõlas:

Izstr

ā

d

ā

jums atbilst:

Продуктът отговаря на:

76

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin 1212 12V?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"