Квадроциклы Can Am MAVERICK 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

71
ТОПЛИВО
Рекомендуемое топливо
Используйте высококачественный не -
эт илир о в анный б ензин, с одерж ащ ий
МАКСИМУМ 10% этанола.
Используемый бензин должен отвечать
следующим требованиям по минималь-
ному ок тановому числу.
МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО
95 RON
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Зап ре щ ае тс я э кс п е р и -
м е н т и р о в а т ь с д р у г и м и с о р т а м и
т о п л и в а . И с п о л ь з о в а н и е т о п л и в а ,
н е отв еч а ющ е го п р и в е д ё н н ы м т ре -
бо в а н и я м, м оже т п р и в е с ти к у х уд -
шению э кс плуатац ионных харак те -
р и с ти к д в и г ате л я .
Заправка топливом
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
– Б е н з и н я в л я е т с я г о р ю ч и м
и в з р ы воопас н ы м п родук том.
– Н е п о д н о с и те к ба к у и с точ н и к и
о т к р ы т о г о о г н я д л я п р о в е р к и
у р о в н я топ л и в а.
– Н е к у р и т е в б л и з и т о п л и в н о г о
ба ка , о с т е р е г а й т е с ь п о п а д а н и я
и с к р в бак.
– Заправк у топливом произ вод ите
в хорошо ве нтили руе мом ме с те.
1. Остановите двигатель.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П е р е д з а п ра в ко й то п л и в о м о с т а -
нав ливайте д в игате ль.
2. Водитель и пасс ажир должны поки -
ну ть мотовездеход.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не поз вол яйте никому ос таватьс я
н а м о т о в е з д е х о д е в о в р е м я з а -
п р а в к и . Е с л и в о в р е м я з а п р а в к и
произойдёт возгорание или вз рыв,
в о д и т е л ь и п а с с а ж и р м о г у т о к а -
з ать с я н е в с о с то я н и и б ы с т р о п о -
кину ть опас ну ю зону.
3. Мед ленно отверните пробк у топлив-
н о го б ака пр от ив ч ас о в ой с т р елк и
и снимите её.
tmo2011-001-052_a
1. Пробка топливного бака
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Е с л и в б а к е п р и с у т с т в у е т и з б ы -
т о ч н о е и л и н е д о с т а т о ч н о е д а в -
л е н и е ( с л ы ш е н с л аб ы й с в и с т п р и
о т к р ы в а н и и п р о б к и т о п л и в н о г о
б а к а ) , м о т о в е з д е х о д н у ж д а е т с я
в о с м от р е и, в о з м ож н о, р е м о н те.
Не пользуйтес ь машиной до ус тра-
н е н и я н е и с п ра в н о с ти.
4. Вставьте воронк у в заливную горло -
вину топливного бака.
5. Заливайте топливо мед ленно, чтобы
возду х успевал выходить из топлив -
ного бака, и не происходило разбрыз-
гивание топлива. Будьте вниматель -
ны : не допускайте разлива топлива.
6. Прекратите заправк у, когд а уровень
топлива поднимется до нижней кром-
ки заливной горловины. Не перели -
вайте.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е з а п р а в л я й т е т о п л и в н ы й б а к
п о л н о с т ь ю , е с л и с о б и р а е т е с ь
о с т а в и т ь м от о в е з д ехо д в т е п л о м
поме щ е нии. П р и наг ре ве топли во
м оже т в ы т е ч ь и з - п о д к р ы ш к и з а -
ливной горловины.
7. Плотно заверните пробк у по часовой
стрелке.
Содержание
- 2 Пренебреже ние э тими; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕОФИЛЬМЕ; и предупреж д ающ их таблич -; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ПОПРАВК А 6 5 ШТАТА К А ЛИФОРНИ Я; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; На территории США изделия распространяются компанией BRP US Inc.
- 3 ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕ Д -; Прежде чем начать движение; НЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ; Предупреждения; Д а н н ы й с и м в ол
- 4 ОС ТОРОЖНО Инфор ми рует о по -; С о д е р ж и т п р е д у п р е -; О настоящем Руководстве; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕО-
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 8 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
- 10 ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ; Берегитесь ожогов
- 11 БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ОТВЕТСТВЕННОСТЬ; Ответственность владельца
- 12 Перевозка пассажиров; ПЕРЕВОЗК А ГРУЗОВ И ВЫ-
- 13 ЭКИПИРОВК А; Условия движения; НОЕ ВОЖ ДЕНИЕ; БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ
- 14 Контрольный лист осмотра мотовездехода перед поездкой; Перед запуском двигателя (ключ в положении «OFF»); ОПЕРАЦИЯ
- 15 Перед запуском двигателя (ключ в положении «ON»)
- 16 После запуска двигателя
- 17 ПОДГОТОВКА К ДВИЖЕНИЮ; Экипировка; Шлем и средства защиты глаз; Выбор шлема
- 18 Прочая экипировка; Обувь
- 19 Защита от дож дя
- 20 ИЗБЕГАЙТЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ
- 21 Будьте готовы к опрокидыванию; Избегайте столкновений
- 22 Практические упражнения; Поворот
- 23 Движение задним ходом; – Установите по одному конусу с обе -; Экстренная остановка двигателя; – Двигаясь с низкой скоростью, просто; Общая техника вождения; Общие советы водителю
- 24 При движении задним
- 25 Движение по песку
- 26 Преодоление препятствий; Движение вверх по склону
- 27 Движение вдоль склона; Обрывы
- 29 ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ; Рабочее применение мотовездехода; Настройки мотовездехода для перевозки грузов; При перевозке на багажной площ адке тяжёлых грузов отрег ули -; Загрузка багажной площадки; При выполнении погрузо-разгрузочных работ не превышайте
- 30 БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА
- 31 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; СЕРТИФИКАТ EPA; В случае обнару жения
- 37 ОСТОРОЖНО; Багажное отделение
- 39 Таблички соответствия
- 42 ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
- 43 О С Т О Р О Ж Н О П р и д в и ж е н и и; ) Педаль акселератора; Не следует разбирать
- 44 Конс трукц ией коробки; Стоянка; При букс ировке прице -
- 46 ) Замок зажигания и ключи; Замок зажигания; Вк лючаются световые приборы.; «ON with; товые приборы вык лючены.; Ключ зажигания; Типы ключей; Нормальный ключ
- 47 ) Кнопка запуска двигателя; П Р И М Е Ч А Н И Е :; Ч т о б ы о б е с п е ч и т ь; «ON»; и л и; Если к люч в замке за -; ) Переключатель света фар
- 48 Для переключения режи-; Спортивный режим мо -; ) Выключатель режима
- 49 OV E R R I D E; NANCE SOON»
- 50 ОБОЗНАЧЕНИЕ; РЕЖИМЫ МНОГОФУНКЦИОНА ЛЬНО-; ) Указатель уровня топлива
- 51 LIMP HOME; ДИАГНОСТИК А И УСТРА-; дальний свет фар
- 52 Отображают тек ущее время.
- 53 Режим отображения сообщений; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; секунд
- 54 Основной режим работы; Установка часов
- 56 Описание информационного центра; Сигнальные лампы располагаются на обоих аналоговых указателях.
- 57 ) Аналоговый спидометр; Отображает скорость движения мотовездеход а в км или милях в час.; ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ФУНКЦИЙ
- 58 НАЗНАЧЕНИЕ; ) Основной цифровой дисплей
- 63 освободите рулевое колесо.; Не следует пользовать-; ) Поручни для пассажира
- 64 ВМЕСТИМОСТЬ ПЕРЧАТОЧНОГО ЯЩИКА; ) Возимый комплект; П о т я н и т е з а о б е р е г ул и р о в о ч н ы е; ) Защита плечевого пояса
- 65 ) Ремни безопасности; Если ремень безопасности не пристегнут:; Сдвиньте пряжк у в не -; – Потяните сиденье вверх.
- 66 1) Сиденье пассажира; ТОПЛИВО; 3) Багажная площадка; – П е р е в оз ка п ас с а ж и ра н а ба г а ж-; ТЕРИСТИКИ; 4) Буксировочный крюк
- 68 ПОДВЕСКА
- 69 ПОДВЕСК А
- 70 Регулировка подвески; Модель Base
- 71 Демпфирование хода сжатия; Модель X rs
- 72 ДЕЙСТВИЕ; Только модель X rs
- 73 Рекомендуемое топливо; МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО; Заправка топливом; вину топливного бака.; Плотно заверните пробк у по часовой
- 74 Заправка топлива в канистры; – Для хранения топлива используй-
- 75 ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Двигатель
- 76 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Запуск двигателя; Нажмите пед аль тормоза.; Ес ли с пус т я не с колько; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕ-; Переключение передач; При перек лючении пе -; Извлеките к люч из замка зажигания.
- 77 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; О с т а н о в и т е д в и г ате л ь; Не под к лючайте какие -; Мотовездеход , пострадавший от затоп; Н е з а п у с к а й т е д в и г а -
- 78 ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Букс ировка мотовез де -; Не пользуйтес ь цепями; Ус т а н о в и т е р ы ч а г п е р е к л ю ч е н и я
- 82 ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ
- 85 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; MAINTENANCE SOON; обратитесь к разделу РЕ ЖИМ ОТОБРА ЖЕНИЯ СООБЩЕНИЙ.; КАЖДЫЕ 250 КМ ИЛИ 8 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 86 КАЖДЫЕ 1500 КМ ИЛИ 50 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 87 КАЖДЫЕ 3000 КМ ИЛИ 100 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 1 ГОД
- 88 КАЖДЫЕ 6000 КМ ИЛИ 200 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 2 ГОДА
- 89 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Н е в н о с и те и з м е н е н и я; Не ве рное в ы полне н ие
- 91 Чтобы получить дост уп к пробке дре -; Оч и с т и те о б е к а м е р ы в о з д у шн о го
- 92 Не ре коме ндуетс я по -; Если фильтр сильно за-
- 93 Уд а ли те из лишк и м а с л а, з а в е р н у в; Если прилегание не плот-; П р еж д е ч е м з а к р ы т ь ф и кс а т о р ы ,
- 94 Передние решётки
- 95 П о д д е р ж а н и е в о з -
- 96 Моторное масло; Проверка уровня моторного масла; Э кс плуатац и я мотовез -; Масляный щуп распола-; Рекомендуемое моторное масло; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МОТОРНОЕ МАСЛО; Масло XPS специаль -; Замена моторного масла; О С Т О Р ОЖ Н О М о т о р н о е м а с л о
- 97 Повторное ис пользова-; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ; МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР; ОБЪЕМ МОТОРНОГО МАСЛА; Масляный фильтр; Снимите сиденье пассажира.; Снятие масляного фильтра; Снимите крышк у масляного фильтра.; Установка масляного фильтра
- 98 Радиатор
- 99 О С ТО Р ОЖ Н О Н е м о й т е г о р я ч и й; Будьте осторожны в об -; Охлаждающая жидкость; Установите мотовездеход на ровной
- 101 MIN; Д о в е д и т е у р о в е н ь о х л а ж д а ю щ е й; ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ; Пользуйтесь этиленгли-; Замена охлаждающей жидкости; Слив охлаж дающей жидкости
- 102 МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ СЛИВНОГО; УДАЛЕНИЕ ВОЗДУХА
- 103 ВУЮ; Чтобы обе с печить на д-
- 104 Опустите мотовездеход на опорную; Проверьте у ровень ох ла ж д ающей; открытой; Остановите двигатель и д айте ему; НЯ ОХ ЛА Ж Д АЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ; Искрогасители; Чистка искрогасителей
- 105 Масло для коробки передач; Э кс п л уа т а ц и я с н е д о -; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО; Масло XPS специально; ДОПУСТИМОЕ МАСЛО ДЛЯ КОРОБКИ; Ис поль зование д ругих; Замена масла в коробке передач; При замене масла в ко -
- 106 И с п о л ь з у й т е ТОЛ Ь КО; Не пе ре ливайте мас ло.; Свечи зажигания; Снятие свечи зажигания; О С ТОРОЖ НО П р и работе с о сжа -; Установка свечи зажигания
- 107 МЕЖЭЛЕКТРОДНЫЙ ЗАЗОР СВЕЧИ; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ; Крышка вариатора; Д ля наглядности на не -; Из в л е к и те д е в я т ь п л а с т м а с с о в ы х; Эта часть останется за-; Снятие крышки вариатора
- 108 Ремень вариатора; Снятие ремня вариатора; В с л у ч а е р а з ру ш е н и я; Снимите КРЫШК У вариатора.
- 109 НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ; ПРОВЕРК А СОСТОЯНИЯ; Установка ремня вариатора; Проворачивайте ведо -; Установка крышки вариатора
- 110 ВИНТЫ КРЫШКИ ВАРИАТОРА; ПОЛУЧЕНИЕ; П р е д в а р и т е л ь н о н а д е в п е р ч а т к и,; Аккумуляторная батарея; Н е з а р я ж а й т е а к к у м у-; Н и ко гд а н е с н и м а й т е; Снятие аккумуляторной батареи
- 111 Не нарушайте порядок; Снимите акк умуляторную батарею.; Чистка аккумуляторной батареи; Неправильное под к лю -; Предохранители; Замена предохранителя; Не поль зуйте с ь пре до -
- 112 Описание блоков предохранителей; Назначение предохра -; Световые приборы; Замена ламп головного света; Не прикас айте с ь па ль -
- 113 Проверьте работоспособность фар.; Регулировка головной оптики; Обе фары должны быть; Замена ламп задних фонарей; Отсоедините элек трический разъём.
- 114 Замена лампы габаритных огней
- 115 Подшипники колёс; в разделе «; Колеса и шины; Снятие колеса; » и разделе «; Установка колеса; Используйте только ре -; Давление воздуха в шинах; Д авление проверяется в «; холодных
- 116 Шины специально спроек-; Проверка состояния шин; – З а м е н я й т е ш и н ы т о л ь ко ш и н а -; Модели XR s; Ус т а н а в л и в а й те ш и н у; Установите внешний борт шины; Д л я з а в о р а ч и в а н и я
- 117 финальный
- 118 Ув е л и ч и в а й т е д а в л е н и е в о з д у х а; Подвеска; Проверка состояния подвески; Амортизаторы
- 119 Тормозная система; Долив тормозной жидкости
- 120 УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ; ной водой является обязательным.; ПОД АВАЙТЕ ВОДУ; циала и заднего редук тора; Запрещ аетс я использо -
- 121 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА
- 124 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА
- 125 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МОДЕЛЬ
- 132 Рычаг переключения передач находится меж ду двумя положениями.; КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ; Рыч а г п е р е к л юч е н и я п е р е д ач н е ус тан о в л е н в п ол оже н и е PA R K и л и
- 133 Если эти меры не приносят желаемого результата:; наличие сообщения на информационном центре.; – Пристегните ремень безопасности.; Загрязнены или неисправны свечи зажигания.; – Замените свечи зажигания.; Засорен или загрязнён воздушный фильтр.
- 134 ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ; Низкий уровень жидкости в системе охлаж дения.; ПРОПУСКИ ЗАЖИГАНИЯ; Засорен вариатор или изношен/повреж дён ремень вариатора.
- 138 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP: 2013 CAN-AM® SSV; ) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; – естественный износ узлов и деталей
- 139 ) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ; – ДВА ДЦ АТЬ ЧЕТЫРЕ ( 24 ) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ МЕСЯЦ А, если мотовездеход; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; в установленном порядке
- 140 России, постоянным жителем соответствующего госуд арства и; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ
- 141 Для стран Европы, пожалуйста, обращайтесь в наш Европейский офис :
- 144 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; BRP
- 145 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА; – Обязанностью владельц а является перед ача д анных в компанию BRP.; В других странах мира
- 149 ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
- 157 ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО