Квадроциклы Can Am MAVERICK 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Преодоление препятствий
Любое препятствие на пу ти представ -
ляет собой опасность и требует повы -
шенного внимания. В качестве такого
препятс твия мог у т выс т упать камни,
п о в а л е н н ы е д е р е в ь я и у гл у б л е н и я.
По возможности избегайте таких пре -
пятствий. Помните, что некоторые пре -
пятствия слишком велики или их прео -
доление слишком опасно — избегайте
таких препятствий. Не предпринимайте
п о пы то к п р е од олев ат ь п р епя тс т вия,
высота которых превышает дорожный
просвет мотовездеход а. Можно безо -
пасно преодолевать небольшие камни
и поваленные деревья — приближай -
тесь к препятствию на низкой скорости
и по возможности под прямым углом.
Вы б и р а й т е с ко р о с т ь, п о з в о л я ю щ у ю
развить достаточный кру тящий момент,
и не ускоряйтесь резко. Пассажир дол -
жен крепко держаться за поручни, а его
ноги должны находиться на полу. Креп-
ко удерживайте рулевое колесо, боль -
шие пальцы не должны охватывать его.
Будьте осторожны, так как препятст вие
может оказ ать с я сколь зк им или под -
вижным.
Движение по склонам
Пр и д в и жении п о с к л о н ам о с о б енн о
в а ж н ы с л е д у ю щ и е м о м е н т ы : б уд ьте
гото в ы к в с т р е ч е с о с кол ь з к и м и п о -
верхнос тями и препятс твиями, а так-
же к смене физических особенностей
м е с т н о с т и, к р о м е э т о г о з а н и м а й т е
пр авильное положение вн у т ри мото -
вездеход а. Если вы поднимаетесь или
спускаетесь с холма, имеющего слиш -
ком скользкое или рых лое пок рытие,
вы можете потерять контроль над мо -
товездеходом. Преодолевая вершину
на слишком высокой скорости, можно
не ус пет ь п од гото ви т ь с я к ус ло виям
движения, ожид ающим Вас на д ругой
стороне холма. Не останавлив айтесь
на ск лонах. Всегд а устанавливайте ры -
чаг перек лючения передач в положение
PARK во время стоянки или остановки,
о с о б енно на ск лоне, — это позволит
избежать скатывания мотовездеход а.
При необходимости остановки на ск ло -
не, под лож ите под колес а камни или
кирпичи.
Движение вверх по склону
При движении вверх по ск лону вк лю -
чайте понижающую перед ачу ( L).
Благод аря конструк тивным особенно -
стям, мотовездеход обладает достаточ-
ной тягой д ля преодоления подъёмов,
но имейте в виду, что опрокидывание
м ожет пр оиз ой т и д а же при хо р ошей
т я ге м а ш и н ы. Н а п р и м е р, н а к р у т о м
с к л о н е в к ако й -то м о м ен т д в и жени я
центр тяжести машины внезапно ока -
зывается смещённым назад , и мотовез-
деход опрокидывается. Мотовездеход
не предназначен д ля движения в таких
условиях. Выберите другой маршру т.
Неплохо было бы так же знать, что на -
ходится по друг ую сторону холма. Там
может оказаться такой обрыв, по кото -
рому не уд астся съехать.
Если вы чувствуете, что кру тизна ск ло -
на становится слишком велика, чтобы
безопасно преодолеть его, приведите
в действие тормоза, чтобы остановить
мотовездеход. Установите рычаг пере -
к лючения перед ач в положение задне -
го ход а ( R ) и спуститесь вниз по холму,
едва отпуская пед аль тормоза, чтобы
двигаться с низкой скоростью. Не пы -
тайтесь разверну ться. Не скатывайтесь
со ск лона, когда мотовездеход находит-
ся на нейтрали. Не выполняйте резких
торможений — это у величив ает риск
опрокидывания мотовездеход а.
Движение под гору
П р и п о д ъ ё м е м о т о в е з д е х о д м о же т
п р е о д ол ет ь б ол ь ш у ю к р у т из н у, ч е м
при спуске. Поэтому важно заранее по -
думать, взбираясь на холм, как потом
спуститься с его вершины.
Замед ление при спуске может приве -
сти к тому, что Вы покатитесь юзом, как
на с анях. На спуске держите постоян -
ную скорость и даже чу ть ускоряйтесь,
чтобы не терять контроль над мотовез-
деходом. Не на ж им айте р езко на пе -
д аль тормоза и не блокируйте колеса.
БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ
Содержание
- 2 Пренебреже ние э тими; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕОФИЛЬМЕ; и предупреж д ающ их таблич -; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ПОПРАВК А 6 5 ШТАТА К А ЛИФОРНИ Я; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; На территории США изделия распространяются компанией BRP US Inc.
- 3 ВВЕДЕНИЕ; ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕ Д -; Прежде чем начать движение; НЫЙ ВИДЕОФИЛЬМ; Предупреждения; Д а н н ы й с и м в ол
- 4 ОС ТОРОЖНО Инфор ми рует о по -; С о д е р ж и т п р е д у п р е -; О настоящем Руководстве; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕО-
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 8 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
- 10 ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ; Берегитесь ожогов
- 11 БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ — ОТВЕТСТВЕННОСТЬ; Ответственность владельца
- 12 Перевозка пассажиров; ПЕРЕВОЗК А ГРУЗОВ И ВЫ-
- 13 ЭКИПИРОВК А; Условия движения; НОЕ ВОЖ ДЕНИЕ; БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ
- 14 Контрольный лист осмотра мотовездехода перед поездкой; Перед запуском двигателя (ключ в положении «OFF»); ОПЕРАЦИЯ
- 15 Перед запуском двигателя (ключ в положении «ON»)
- 16 После запуска двигателя
- 17 ПОДГОТОВКА К ДВИЖЕНИЮ; Экипировка; Шлем и средства защиты глаз; Выбор шлема
- 18 Прочая экипировка; Обувь
- 19 Защита от дож дя
- 20 ИЗБЕГАЙТЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ
- 21 Будьте готовы к опрокидыванию; Избегайте столкновений
- 22 Практические упражнения; Поворот
- 23 Движение задним ходом; – Установите по одному конусу с обе -; Экстренная остановка двигателя; – Двигаясь с низкой скоростью, просто; Общая техника вождения; Общие советы водителю
- 24 При движении задним
- 25 Движение по песку
- 26 Преодоление препятствий; Движение вверх по склону
- 27 Движение вдоль склона; Обрывы
- 29 ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ И ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ; Рабочее применение мотовездехода; Настройки мотовездехода для перевозки грузов; При перевозке на багажной площ адке тяжёлых грузов отрег ули -; Загрузка багажной площадки; При выполнении погрузо-разгрузочных работ не превышайте
- 30 БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА
- 31 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; СЕРТИФИКАТ EPA; В случае обнару жения
- 37 ОСТОРОЖНО; Багажное отделение
- 39 Таблички соответствия
- 42 ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
- 43 О С Т О Р О Ж Н О П р и д в и ж е н и и; ) Педаль акселератора; Не следует разбирать
- 44 Конс трукц ией коробки; Стоянка; При букс ировке прице -
- 46 ) Замок зажигания и ключи; Замок зажигания; Вк лючаются световые приборы.; «ON with; товые приборы вык лючены.; Ключ зажигания; Типы ключей; Нормальный ключ
- 47 ) Кнопка запуска двигателя; П Р И М Е Ч А Н И Е :; Ч т о б ы о б е с п е ч и т ь; «ON»; и л и; Если к люч в замке за -; ) Переключатель света фар
- 48 Для переключения режи-; Спортивный режим мо -; ) Выключатель режима
- 49 OV E R R I D E; NANCE SOON»
- 50 ОБОЗНАЧЕНИЕ; РЕЖИМЫ МНОГОФУНКЦИОНА ЛЬНО-; ) Указатель уровня топлива
- 51 LIMP HOME; ДИАГНОСТИК А И УСТРА-; дальний свет фар
- 52 Отображают тек ущее время.
- 53 Режим отображения сообщений; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; секунд
- 54 Основной режим работы; Установка часов
- 56 Описание информационного центра; Сигнальные лампы располагаются на обоих аналоговых указателях.
- 57 ) Аналоговый спидометр; Отображает скорость движения мотовездеход а в км или милях в час.; ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ФУНКЦИЙ
- 58 НАЗНАЧЕНИЕ; ) Основной цифровой дисплей
- 63 освободите рулевое колесо.; Не следует пользовать-; ) Поручни для пассажира
- 64 ВМЕСТИМОСТЬ ПЕРЧАТОЧНОГО ЯЩИКА; ) Возимый комплект; П о т я н и т е з а о б е р е г ул и р о в о ч н ы е; ) Защита плечевого пояса
- 65 ) Ремни безопасности; Если ремень безопасности не пристегнут:; Сдвиньте пряжк у в не -; – Потяните сиденье вверх.
- 66 1) Сиденье пассажира; ТОПЛИВО; 3) Багажная площадка; – П е р е в оз ка п ас с а ж и ра н а ба г а ж-; ТЕРИСТИКИ; 4) Буксировочный крюк
- 68 ПОДВЕСКА
- 69 ПОДВЕСК А
- 70 Регулировка подвески; Модель Base
- 71 Демпфирование хода сжатия; Модель X rs
- 72 ДЕЙСТВИЕ; Только модель X rs
- 73 Рекомендуемое топливо; МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО; Заправка топливом; вину топливного бака.; Плотно заверните пробк у по часовой
- 74 Заправка топлива в канистры; – Для хранения топлива используй-
- 75 ОБКАТКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Двигатель
- 76 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Запуск двигателя; Нажмите пед аль тормоза.; Ес ли с пус т я не с колько; ДИАГНОСТИК А И УСТРАНЕ-; Переключение передач; При перек лючении пе -; Извлеките к люч из замка зажигания.
- 77 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; О с т а н о в и т е д в и г ате л ь; Не под к лючайте какие -; Мотовездеход , пострадавший от затоп; Н е з а п у с к а й т е д в и г а -
- 78 ТРАНСПОРТИРОВКА МОТОВЕЗДЕХОДА; Букс ировка мотовез де -; Не пользуйтес ь цепями; Ус т а н о в и т е р ы ч а г п е р е к л ю ч е н и я
- 82 ОСМОТР МОТОВЕЗДЕХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ
- 85 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; MAINTENANCE SOON; обратитесь к разделу РЕ ЖИМ ОТОБРА ЖЕНИЯ СООБЩЕНИЙ.; КАЖДЫЕ 250 КМ ИЛИ 8 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 86 КАЖДЫЕ 1500 КМ ИЛИ 50 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 87 КАЖДЫЕ 3000 КМ ИЛИ 100 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 1 ГОД
- 88 КАЖДЫЕ 6000 КМ ИЛИ 200 МОТОЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ИЛИ 2 ГОДА
- 89 ОПЕРАЦИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Н е в н о с и те и з м е н е н и я; Не ве рное в ы полне н ие
- 91 Чтобы получить дост уп к пробке дре -; Оч и с т и те о б е к а м е р ы в о з д у шн о го
- 92 Не ре коме ндуетс я по -; Если фильтр сильно за-
- 93 Уд а ли те из лишк и м а с л а, з а в е р н у в; Если прилегание не плот-; П р еж д е ч е м з а к р ы т ь ф и кс а т о р ы ,
- 94 Передние решётки
- 95 П о д д е р ж а н и е в о з -
- 96 Моторное масло; Проверка уровня моторного масла; Э кс плуатац и я мотовез -; Масляный щуп распола-; Рекомендуемое моторное масло; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МОТОРНОЕ МАСЛО; Масло XPS специаль -; Замена моторного масла; О С Т О Р ОЖ Н О М о т о р н о е м а с л о
- 97 Повторное ис пользова-; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ; МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР; ОБЪЕМ МОТОРНОГО МАСЛА; Масляный фильтр; Снимите сиденье пассажира.; Снятие масляного фильтра; Снимите крышк у масляного фильтра.; Установка масляного фильтра
- 98 Радиатор
- 99 О С ТО Р ОЖ Н О Н е м о й т е г о р я ч и й; Будьте осторожны в об -; Охлаждающая жидкость; Установите мотовездеход на ровной
- 101 MIN; Д о в е д и т е у р о в е н ь о х л а ж д а ю щ е й; ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ; Пользуйтесь этиленгли-; Замена охлаждающей жидкости; Слив охлаж дающей жидкости
- 102 МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ СЛИВНОГО; УДАЛЕНИЕ ВОЗДУХА
- 103 ВУЮ; Чтобы обе с печить на д-
- 104 Опустите мотовездеход на опорную; Проверьте у ровень ох ла ж д ающей; открытой; Остановите двигатель и д айте ему; НЯ ОХ ЛА Ж Д АЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ; Искрогасители; Чистка искрогасителей
- 105 Масло для коробки передач; Э кс п л уа т а ц и я с н е д о -; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО; Масло XPS специально; ДОПУСТИМОЕ МАСЛО ДЛЯ КОРОБКИ; Ис поль зование д ругих; Замена масла в коробке передач; При замене масла в ко -
- 106 И с п о л ь з у й т е ТОЛ Ь КО; Не пе ре ливайте мас ло.; Свечи зажигания; Снятие свечи зажигания; О С ТОРОЖ НО П р и работе с о сжа -; Установка свечи зажигания
- 107 МЕЖЭЛЕКТРОДНЫЙ ЗАЗОР СВЕЧИ; МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ; Крышка вариатора; Д ля наглядности на не -; Из в л е к и те д е в я т ь п л а с т м а с с о в ы х; Эта часть останется за-; Снятие крышки вариатора
- 108 Ремень вариатора; Снятие ремня вариатора; В с л у ч а е р а з ру ш е н и я; Снимите КРЫШК У вариатора.
- 109 НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ; ПРОВЕРК А СОСТОЯНИЯ; Установка ремня вариатора; Проворачивайте ведо -; Установка крышки вариатора
- 110 ВИНТЫ КРЫШКИ ВАРИАТОРА; ПОЛУЧЕНИЕ; П р е д в а р и т е л ь н о н а д е в п е р ч а т к и,; Аккумуляторная батарея; Н е з а р я ж а й т е а к к у м у-; Н и ко гд а н е с н и м а й т е; Снятие аккумуляторной батареи
- 111 Не нарушайте порядок; Снимите акк умуляторную батарею.; Чистка аккумуляторной батареи; Неправильное под к лю -; Предохранители; Замена предохранителя; Не поль зуйте с ь пре до -
- 112 Описание блоков предохранителей; Назначение предохра -; Световые приборы; Замена ламп головного света; Не прикас айте с ь па ль -
- 113 Проверьте работоспособность фар.; Регулировка головной оптики; Обе фары должны быть; Замена ламп задних фонарей; Отсоедините элек трический разъём.
- 114 Замена лампы габаритных огней
- 115 Подшипники колёс; в разделе «; Колеса и шины; Снятие колеса; » и разделе «; Установка колеса; Используйте только ре -; Давление воздуха в шинах; Д авление проверяется в «; холодных
- 116 Шины специально спроек-; Проверка состояния шин; – З а м е н я й т е ш и н ы т о л ь ко ш и н а -; Модели XR s; Ус т а н а в л и в а й те ш и н у; Установите внешний борт шины; Д л я з а в о р а ч и в а н и я
- 117 финальный
- 118 Ув е л и ч и в а й т е д а в л е н и е в о з д у х а; Подвеска; Проверка состояния подвески; Амортизаторы
- 119 Тормозная система; Долив тормозной жидкости
- 120 УХОД ЗА МОТОВЕЗДЕХОДОМ; ной водой является обязательным.; ПОД АВАЙТЕ ВОДУ; циала и заднего редук тора; Запрещ аетс я использо -
- 121 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА
- 124 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МОТОВЕЗДЕХОДА
- 125 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МОДЕЛЬ
- 132 Рычаг переключения передач находится меж ду двумя положениями.; КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ ДВИГАТЕЛЯ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ; Рыч а г п е р е к л юч е н и я п е р е д ач н е ус тан о в л е н в п ол оже н и е PA R K и л и
- 133 Если эти меры не приносят желаемого результата:; наличие сообщения на информационном центре.; – Пристегните ремень безопасности.; Загрязнены или неисправны свечи зажигания.; – Замените свечи зажигания.; Засорен или загрязнён воздушный фильтр.
- 134 ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ; Низкий уровень жидкости в системе охлаж дения.; ПРОПУСКИ ЗАЖИГАНИЯ; Засорен вариатор или изношен/повреж дён ремень вариатора.
- 138 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP: 2013 CAN-AM® SSV; ) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; – естественный износ узлов и деталей
- 139 ) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ; – ДВА ДЦ АТЬ ЧЕТЫРЕ ( 24 ) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ МЕСЯЦ А, если мотовездеход; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; в установленном порядке
- 140 России, постоянным жителем соответствующего госуд арства и; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ
- 141 Для стран Европы, пожалуйста, обращайтесь в наш Европейский офис :
- 144 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; BRP
- 145 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА; – Обязанностью владельц а является перед ача д анных в компанию BRP.; В других странах мира
- 149 ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
- 157 ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО