Ryobi ONE+ R18AC-0 5133004540 - Инструкция по эксплуатации - Страница 230

Компрессоры Ryobi ONE+ R18AC-0 5133004540 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 288
Загружаем инструкцию
background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Product specifications

Caractéristiques de l'appareil

Produkt-Spezifikationen

Especificaciones del producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties

Especificações do produto

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer

18V Air compressor

Compresseur pneumatique 18 V

18V-Druckluftkompressor

Compresor de aire de 18 V

Compressore ad aria da 18 V

18 V luchtcompressor

Compressor de ar de 18 V

18 V luftkompressor

Luftkompressor på 18 V

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Model

Modelo

Model

Modell

R18AC

Rated motor power

Puissance nominale du moteur

Nennleistung des Motors

Potencia nominal del motor

Potenza nominale del motore

Nominaal motorvermogen

Potência nominal do motor

Nominel motoreffekt

Nominell motoreffekt

243 W

Rated current

Courant nominal

Nennstrom

Corriente nominal

Corrente di alimentazione

Nominale stroom

Corrente nominal

Mærkestrøm

Ström

13.5 A

Air outlet

Sortie d'air

Luftaustritt

Salida de aire

Uscita dell'aria

Luchtuitlaat

Saída de ar

Luftudtag

Luftuttag

Euro 1/4” male coupler 

Accessory coupler: PCL 

high-flow-style male coupler 

1/4” BSP (suitable for 1/4” 

PCL “snap” male/female 

plugs and 1/4” PCL high-flow 

male/female plugs)

Coupleur mâle Euro 1/4 po. 

Coupleur accessoire : 

Coupleur mâle CPL à haut 

débit 1/4 po BSP (adapté 

pour les prises mâles/

femelles à enclenchement 

PCL 1/4 po. et les prises 

mâles/femelles haut débit 

PCL 1/4 po.)

Steckkuppler, Euro 

1/4" Zubehörkuppler: 

PCL-Hochdruck-

Steckkuppelverbidung, 1/4” 

BSP (geeignet für PCL-

Steck- bzw. Buchsenstecker 

von 1/4” und PCL-

Hochdruck-Steck- bzw. 

Buchsenstecker, 1/4”)

Acoplador macho de 1/4” 

(Euro) Acoplamiento para 

accesorios: Acoplamiento 

mecho de flujo alto y PCL, 

1/4” BSP (adecuado para 

tapones macho/hembra 

«a presión» de 1/4” PCL y 

tapones macho/hembra de 

alto flujo de 1/4” PCL)

Accoppiatore maschio 

Euro 1/4” Accoppiatore 

accessorio: Accoppiatore 

maschio di tipo alto flusso 

PCL 1/4” BSP (adatto a 

spine maschio/femmina 

“a scatto” PCL 1/4 e spine 

maschio/femmina a flusso 

elevato PCL da 1/4”)

Euro 1/4” mannelijke 

koppeling 

Bijkomende 

koppeling: Mannelijke 

PCL-koppeling voor hoge 

stroomsnelheid, 1/4 inch BSP 

(geschikt voor 1/4” PCL “snap” 

M/V pluggen en 1/4” PCL 

high-flow M/V pluggen)

Engate macho Euro de 1/4” 

Engate para acessórios: 

Engate de PCL macho de 

fluxo elevado, 1/4” BSP 

(adequado para fichas macho/

fêmea de “encaixe” PCL de 

1/4” e fichas macho/fêmea de 

elevado caudal PCL de 1/4”)

Euro 1/4” hankobling 

Tilbehørskobling: PCL 

hankobling 1/4” BSP med højt 

flow 

(egnet til 1/4 ”PCL” snap 

”han-/hunstik og 1/4” PCL med 

høj gennemstrømning han-/

hunstik)

Hankoppling, 6,35 mm 

Tillbehörskoppling: PCL-

koppling med hög flödesstil, 

hane, 1/4 tum BSP (lämplig 

för han-/honkontakter med 

”PCL-lås” på 6,35 mm och 

han-/honkontakter med högt 

PCL-flöde)

Quick connector fitting size 

Taille du connecteur à attache 

rapide

Zubehörgröße Schnellverbinder

Tamaño del conector rápido

Dimensioni di innesto del 

connettore rapido

Snelkoppeling pasmaat

Tamanho do conector rápido

Hurtigtilslutning fitting-størrelse

Monteringsstorlek med snabb 

anslutning

6.35 mm (1/4”)

BSP thread

Filetage BSP

BSP-Gewinde

Rosca BSP

Filo BSP

BSP-schroefdraad

Rosca BSP

BSP-gevind

BSP-gänga

Weight

Poids

Gewicht

Peso

Peso

Gewicht

Peso

Vægt

Vikt

6.4 kg

Input

Alimentation

Eingangsleistung

Tensión nominal

Alimentazione

Input

Admissão

Strømforsyning

Matningsspänning

18 V

Air tank capacity

Capacité du réservoir d'air

Tankinhalt

Capacidad del depósito de aire

Capacità del serbatoio dell'aria

Luchttankcapaciteit

Capacidade do tanque de ar

Lufttankens kapacitet

Lufttankskapacitet

3.8 L

Free air delivery

Délivrance d'air libre

Freie Zuluft

Suministro de aire libre

Alimentazione dell'aria libera

Vrije luchtlevering

Distribuição do ar livre

Fri lufttilførsel

Gratis luftleverans

20.5 L/min @ 2.8 bar

(0.72 cfm @ 40 psi)

14.1 L/min @ 6.2 bar

(0.51 cfm @ 90 psi)

Maximum air delivery at 0 bar tank 

pressure

Délivrance d'air maximale à 0 bar 

de pression du réservoir

Maximale Zuluft bei einem 

Tankdruck von 0 Bar

Suministro máximo de aire 

con una presión en el depósito 

de 0 bar

Massima alimentazione dell'aria a 

pressione del serbatoio di 0 bar

Maximale luchtlevering bij 0 bar 

tankdruk

Distribuição máxima do ar com uma 

pressão no depósito de 0 bar

Maksimal lufttilførsel ved 0 bar 

tanktryk

Maximal luftleverans vid ett 

tanktryck på 0 bar

49.6 L/min (1.75 cfm)

Maximum air pressure

Pression d'air maximale

Maximaler Luftdruck

Presión de aire máxima

Pressione massima dell'aria

Maximale luchtdruk

Pressão do ar máxima

Maksimalt lufttryk

Maximalt lufttryck

8 bar (116 psi)

Working pressure range

Plage de pression de 

fonctionnement

Arbeitsdruckbereich

Intervalo de presión de trabajo

Intervallo delle pressioni di 

esercizio

Bereik werkingsdruk

Intervalo de pressão de 

funcionamento

Working pressure range

Räckvidd för arbetstryck

6 - 8 bar (87 - 116 psi)

Pressure gauge

Jauge de pression

Druckmesser

Manómetro

Manometro

Manometer

Manómetro de pressão

Trykmåler

Tryckmätare

2 pcs, 38.1mm (1.5 in.)

diameter

Maximum rotational shaft speed

Vitesse maximale de rotation

Maximale Geschwindigkeit 

Rotationsschaft

Velocidad máxima de giro del eje

Massima velocità di rotazione 

dell'albero

Maximale asrotatiesnelheid

Velocidade máximo do eixo rotativo

Maksimal rotationshastighed 

af aksen

Maximal axelhastighet vid rotation

5400 min

-1

Operating temperature

Température de fonctionnement

Betriebstemperatur

Temperatura de funcionamiento

Temperatura di funzionamento

Bedrijfstemperatuur

Temperatura de Funcionamento

Driftstemperatur

Driftstemperatur

+5~+40°C

Measured sound pressure level (the 

reference number of the noise test 

code: EN ISO 2151:2008)

Niveau de pression acoustique 

mesurée (Numéro de référence du 

code des tests acoustiques : EN 

ISO 2151:2008)

Gemessener Schalldruckpegel 

(Referenznummer der 

Geräuschmessnorm: EN ISO 

2151:2008)

Medición del nivel de presión 

acústica (el número de referencia 

del código de prueba de ruido: EN 

ISO 2151:2008)

Livello di pressione audio 

calcolato (Numero di riferimento 

del codice di prova del rumore: EN 

ISO 2151:2008)

Gemeten geluidsdrukniveau 

(het referentienummer van 

de geluidstestcode: EN ISO 

2151:2008)

Nível de pressão sonora medido (o 

número de referência do código do 

teste de ruído: EN ISO 2151:2008)

Målt lydtryksniveau 

(Referencenummeret til 

støjprøvekoden: EN ISO 2151:2008)

Uppmätt ljudtrycksnivå 

(referensnumret för bullertestkoden: 

EN ISO 2151:2008)

L

pA

 = 79.55 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

3 dB

Measured sound power level (the 

reference number of the noise test 

code: EN ISO 2151:2008)

Niveau de puissance sonore 

mesuré (Numéro de référence du 

code des tests acoustiques : EN 

ISO 2151:2008)

Gemessener Schallleistungspegel 

(Referenznummer der 

Geräuschmessnorm: EN ISO 

2151:2008)

Nivel de potencia acústica medido 

(el número de referencia del 

código de prueba de ruido: EN 

ISO 2151:2008)

Livello di potenza acustica 

misurato (Numero di riferimento 

del codice di prova del rumore: EN 

ISO 2151:2008)

Gemeten geluidsniveau (het 

referentienummer van de 

geluidstestcode: EN ISO 

2151:2008)

Nível de potência sonora medido 

(Nível de pressão sonora medido (o 

número de referência do código do 

teste de ruído: EN ISO 2151:2008)

Målt støjniveau 

(Referencenummeret til 

støjprøvekoden: EN ISO 2151:2008)

Uppmätt ljudeffektsnivå 

(referensnumret för bullertestkoden: 

EN ISO 2151:2008)

L

WA

 = 91.76 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

3 dB

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi ONE+ R18AC-0 5133004540?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"