Компрессоры Ryobi ONE+ R18AC-0 5133004540 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Suomi
Norsk
Русский
Polski
Čeština
Magyar
Română
Latviski
Lietuviškai
Tuotteen tekniset tiedot
Produktspesifikasjoner
Характеристики изделия
Specyfikacjaproduktu
Technické údaje produktu
Technikai adatok
Specificaţiile produsului
Gaminio techninės savybės
Gaminio techninės savybės
18 V:n ilmakompressori
18 V luftkompressor
Воздушный компрессор 18 В
Sprężarka powietrza 18 V
18V vzduchový kompresor
18 V-os levegőkompresszor
Compresor de aer, 18V
18 V oro kompresorius
18 V oro kompresorius
Malli
Modell
Модель
Model
Model
Típus
Model
Modelis
Modelis
R18AC
Moottorin nimellisteho
Nominell motoreffekt
Номинальная мощность
мотора
Moc znamionowa silnika
Jmenovitý příkon motoru
Névleges motorteljesítmény
Putere nominală motor
Vardinė variklio galia
Vardinė variklio galia
243 W
Nimellisvirta
Nominell strøm
Номинальный ток
Prąd znamionowy
Jmenovitý proud
Névleges áramerősség
Curentul nominal
Nominali srovė
Nominali srovė
13.5 A
Ilman ulostulo
Luftutslipp
Воздушное отверстие
Wylot powietrza
Vývod vzduchu
Levegőkimenet
Evacuare aer
Oro išleidimo anga
Oro išleidimo anga
Euro 1/4” -urosliitin
Lisävarusteliitin: 1/4” BSP
-tyypin PCL-virtausliitin
suurelle virtaukselle, uros
(soveltuu 1/4-tuuman
napsautustyyppisille
PLC-uros-/naarasliittimille
ja 1/4-tuuman korkean
virtauksen PLC-uros-/
naarasliittimille)
Euro 1/4” hannkobling
Tilbehørskobling: PCL
hannkobling 1/4” BSP
med høy flow (egnet til
1/4” PCL ”smekk”-hann-/
hunnplugger og 1/4”
PCL high-flow hann-/
hunnplugger)
Охватываемое
соединение "Евро"
1/4” Дополнительное
соединение:
Охватываемый
соединитель шлангов
высокого давления,
ПКЛ, 1/4” BSP (подходит
для охватывающей/
охватываемой втулки
высокого давления 1/4”
PCL с защелкой)
Złączka męska Euro 1/4
cala Złączka akcesoriów:
Szybkoprzepływowe
złącze męskie PCL, 1/4”
BSPS (nadaje się do
„zatrzaskowych” wtyczek
męskich/żeńskich 1/4
cala PCL oraz wtyczek
męskich/żeńskich o
wysokim przepływie 1/4
cala PCL)
Eurospojka ¼” z vnějším
závitem Spojka
pro příslušenství: Spojka
PCL, BSP ¼” pro vysoký
průtok s vnějším závitem
(vhodná pro „nasazovací“
¼” zástrčky/zásuvky
PCL a vysokoprůtokové
¼” zástrčky/zásuvky PCL)
Euro 1/4” csatlakozódugó
Tartozékdugó: PCL
high-flow-style férfi
csatlakozó 1/4” BSP (1/4”
PCL belső/külső menetes
gyorscsatlakozó és 1/4”
PCL nagy áramlású belső/
külső menetes dugó)
Cuplor tip tată, Euro 1/4”
Accesorii cuplor: Cuplor tip
„tată” pentru debit mare,
PCL 1/4” BSP (potrivit
pentru fișe tip mamă/tată
cu siguranță, de 1/4” PCL
și fișe tip mamă/tată pentru
debit mare, de 1/4” PCL)
„Euro“ 1/4 col.
apgaubiamoji jungtis
Priedo sujungiamoji mova:
PCL greitoji apgaubiamoji
pneumatinė jungtis, 1/4
col. BSP (tinka 1/4 col.
PCL „fiksuojamiesiems“
apgaubiamiesiems
kištukams / kištukams
su vidiniais sriegiais
ir 1/4 col. PCL didelio
srauto apgaubiamiesiems
kištukams / kištukams su
vidiniais sriegiais)
„Euro“ 1/4 col.
apgaubiamoji jungtis
Priedo sujungiamoji
mova: PCL greitoji
apgaubiamoji
pneumatinė jungtis, 1/4
col. BSP (tinka 1/4 col.
PCL „fiksuojamiesiems“
apgaubiamiesiems
kištukams / kištukams
su vidiniais sriegiais
ir 1/4 col. PCL
didelio srauto
apgaubiamiesiems
kištukams / kištukams
su vidiniais sriegiais)
Pikaliittimen asennuskoko
Hurtigkoblingsfitting, størrelse
Размер фитинга
быстросъемного соединителя
Rozmiar szybkozłącza
Velikost rychlospojky
Gyorscsatlakozó szerelési mérete
Dimensiune fiting conector cu
conectare rapidă
Greito prijungimo jungties
montavimo galo dydis
Greito prijungimo jungties
montavimo galo dydis
6.35 mm (1/4”)
BSP-kierre
BSP gjenge
Резьба BSP
Gwint BSP
závit BSP
BSP menet
Filet BSP
BSP sriegis
BSP sriegis
Paino
Vekt
Вес
Waga
Hmotnost
Tömeg
Greutate
Svoris
Svoris
6.4 kg
Virrankulutus
Input
Питание
Zasilanie
Vstup
Bemenet
Intrare
Įvestis
Įvestis
18 V
Paineilmasäiliön tilavuus
Lufttankkapasitet
Емкость ресивера
Pojemność zbiornika powietrza Kapacita nádrže vzduchu
Levegőtartály kapacitása
Capacitate rezervor de aer
Oro rezervuaro talpa
Oro rezervuaro talpa
3.8 L
Vapaa ilmansyöttö
Fri luftlevering
Свободная подача воздуха
Swobodny wydatek powietrza
Průtok vzduchu v závislosti
na tlaku
Légszállítás
Furnizare liberă aer
Laisvas oro tiekimas
Laisvas oro tiekimas
20.5 L/min @ 2.8 bar
(0.72 cfm @ 40 psi)
14.1 L/min @ 6.2 bar
(0.51 cfm @ 90 psi)
Suurin ilmansyöttö 0-baarin
säiliöpaineella
Maksimal luftlevering ved 0 bar
tanktrykk
Максимальная подача
воздуха при давлении в
воздушном резервуаре 0 бар
Maksymalny wydatek
powietrza, gdy ciśnienie w
zbiorniku wynosi 0 barów
Maximální průtok vzduchu
při tlaku ve vzdušníku 0 barů
Maximális légszállítás 0 bar
tartálynyomásnál
Valoare maximă aer furnizat la 0
bari în rezervor
Maksimalus oro tiekimas esant 0
barų talpyklos slėgiui
Maksimalus oro tiekimas esant 0
barų talpyklos slėgiui
49.6 L/min (1.75 cfm)
Suurin ilmanpaine
Maksimalt lufttrykk
Максимальное воздушное
давление
Maksymalne ciśnienie
powietrza
Maximální tlak vzduchu
Maximális légnyomás
Presiune maximă aer
Maksimalus oro slėgis
Maksimalus oro slėgis
8 bar (116 psi)
Työpainealue
Arbeidstrykkområde
Диапазон рабочего давления Zakres ciśnienia roboczego
Rozsah provozního tlaku
Üzemi nyomástartomány
Interval presiune de lucru
Darbinio slėgio diapazonas
Darbinio slėgio diapazonas
6 - 8 bar (87 - 116 psi)
Painemittari
Trykkmåler
Манометр
Manometr
Tlakoměr
Nyomásmérő
Indicator de presiune
Slėgmatis
Slėgmatis
2 pcs, 38.1mm (1.5 in.)
diameter
Suurin pyörimisakselin nopeus
Maksimal
rotasjonsakselhastighet
Максимальная частота
вращения стержня
Maksymalna prędkość
obrotowa wału
Maximální otáčky hřídele
Forgótengely maximális
fordulatszáma
Viteză maximă de rotație ax
Maksimalus sukamojo veleno
greitis
Maksimalus sukamojo veleno
greitis
5400 min
-1
Käyttölämpötila
Driftstemperatur
Рабочая температура
Temperatura robocza
Provozní teplota
Működési hőmérséklet
Temperatură de funcţionare
Darbinė temperatūra
Darbinė temperatūra
+5~+40°C
Mitattu äänenpainetaso
(melutestikoodin viitenumero:
EN ISO 2151:2008)
Målt lydtrykksnivå
(Referansenummeret til
støytestkoden: EN ISO
2151:2008)
Расчетный уровень звукового
давления (справочный номер
метода звуковых испытаний:
EN ISO 2151:2008)
Zmierzony poziom ciśnienia
akustycznego (Numer
referencyjny przepisów dot.
badania hałasu: EN ISO
2151:2008)
Měřená hladina akustického
tlaku (norma zkušebního
předpisu pro měření hlučnosti:
EN ISO 2151:2008)
Hangnyomás mért szintje
(a zajvizsgálati előírás
referenciaszáma: EN ISO
2151:2008)
Nivel de zgomot măsurat (număr
de referință al codului de testare
zgomot: EN ISO 2151:2008)
Išmatuotas garso slėgio lygis
(kontrolinis triukšmo bandymo
kodo numeris: EN ISO
2151:2008)
Išmatuotas garso slėgio lygis
(kontrolinis triukšmo bandymo
kodo numeris: EN ISO 2151:2008)
L
pA
= 79.55 dB(A)
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Погрешность K
Niepewność pomiaru K
Nejistota K
Bizonytalanság K
Incertitudine K
Nepastovumas K
Nepastovumas K
3 dB
Mitattu äänenteho
(melutestikoodin viitenumero:
EN ISO 2151:2008)
Målt lydeffektnivå
(Målt lydtrykksnivå
(Referansenummeret til
støytestkoden: EN ISO
2151:2008)
Измеренный уровень
звуковой мощности
(справочный номер метода
звуковых испытаний: EN ISO
2151:2008)
Zmierzony poziom natężenia
hałasu (Numer referencyjny
przepisów dot. badania hałasu:
EN ISO 2151:2008)
Změřená hladina akustického
výkonu (norma zkušebního
předpisu pro měření hlučnosti:
EN ISO 2151:2008)
Mért hangteljesítményszint
(a zajvizsgálati előírás
referenciaszáma: EN ISO
2151:2008)
Nivelul măsurat al puterii
acustice (număr de referință al
codului de testare zgomot: EN
ISO 2151:2008)
Išmatuotas akustinis lygis
(kontrolinis triukšmo bandymo
kodo numeris: EN ISO
2151:2008)
Išmatuotas akustinis lygis
(kontrolinis triukšmo bandymo
kodo numeris: EN ISO 2151:2008)
L
WA
= 91.76 dB(A)
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Погрешность K
Niepewność pomiaru K
Nejistota K
Bizonytalanság K
Incertitudine K
Nepastovumas K
Nepastovumas K
3 dB


