Духовые шкафы Electrolux EOA5220AOV - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1. Iz pečice odstranite pripomočke in odstranljive no‐
silce rešetk.
2. Pečico in pripomočke čistite le s krpo iz mikrovla‐
ken, toplo vodo in blagim čistilnim sredstvom.
1. Nastavite najvišjo temperaturo za funkcijo:
.
Čas: 1 ura.
2. Nastavite najvišjo temperaturo za funkcijo:
.
Čas: 15 minut.
3. Nastavite najvišjo temperaturo za funkcijo:
.
Čas: 15 minut.
Izklopite pečico in počakajte, da se ohladi. Pripomočke in odstranljive nosilce rešetk položite v pečico.
6. VSAKODNEVNA UPORABA
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
6.1 Nastavitev: Funkcija pečice
1. korak:
Obrnite gumb za funkcije pečice, da iz‐
berete funkcijo pečice.
2. korak:
Obrnite upravljalni gumb za izbiro tem‐
perature.
3. korak:
Po koncu pečenja obrnite gumbe v po‐
ložaj za izklop, da izklopite pečico.
6.2 Funkcije pečice
Funkcija peči‐
ce
Aplikacija
Položaj izklopa
Pečica je izklopljena.
Osvetlitev
Za vklop luči.
Vroči zrak
Za sočasno pečenje na do treh
višinah pečice in sušenje živil.
Temperaturo nastavite za 20–
40 °C nižje kot pri Gretje zgoraj/
spodaj.
Funkcija peči‐
ce
Aplikacija
Vlažno pečenje
Ta funkcija je zasnovana za var‐
čevanje z energijo med peče‐
njem. Ko uporabljate to funkcijo,
se lahko temperatura v pečici
razlikuje od nastavljene. Moč se‐
grevanja se lahko zmanjša. Za
dodatne informacije si oglejte
poglavje »Dnevna uporaba«,
Opombe: Vlažno pečenje.
Gretje spodaj
Za peko tort s hrustljavim dnom
in da se hrana ne pokvari.
Žar
Za pečenje tankih živil na žaru in
popekanje kruha.
Hitri žar
Za peko tankih kosov velike koli‐
čine jedi in za popekanje kruha.
Infra pečenje
Za pečenje velikih kosov mesa
ali perutnine s kostmi na eni viši‐
ni. Za gratiniranje in dodatno za‐
pečenost.
Funkcija pice
Za peko pizze. Za močno zape‐
čenost in hrustljavo dno. Nasta‐
vite temperaturo 230 °C.
Gretje zgoraj/
spodaj
Za peko in pečenje mesa na
enem položaju rešetke.
SLOVENŠČINA 331
Содержание
- 259 Общая безопасность
- 260 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 261 Подключение к электросети
- 262 Внутреннее освещение
- 265 для гриля; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Перед первым использованием
- 266 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим
- 267 Влажная конвекция; A. Окно настроек часов; Настройка текущего времени
- 268 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей
- 269 телескопических направляющих; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения
- 270 СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению; Приготовление мяса и рыбы; Влажная конвекция — рекомендуемые аксессуары; Влажная конвекция
- 272 Информация для испытательных организаций
- 273 Примечание по очистке
- 274 противней/каталитические
- 275 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 276 Замена лампы освещения
- 277 Задняя лампа; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Данные о техническом обслуживании
- 278 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Технические данные; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и технические характеристики изделия; вентилятора
- 279 Сохранение пищи в теплом состоянии; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)