Усилители Yamaha RX-497 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

BESKRIVNING AV REGLAGE M.M.
9
INLEDNING
Svenska
■
Att observera angående batterierna
• Byt ut alla batterierna om du märker att avståndet för fjärrkontrollens användning minskar.
• Använd AA, R6, UM-3-batterier till fjärrkontrollen.
• Kontrollera att batteriets poler är vända åt korrekt håll. Se markeringen inuti batterifacket på varje fjärrkontroll.
• Ta ut batterierna, om fjärrkontrollen inte ska användas på ett bra tag.
• Använd inte gamla batterier tillsammans med nya.
• Använd inte olika typer av batterier (t.ex. alkaliska batterier och manganbatterier) tillsammans. Läs noga vad som står på
batteriförpackningen, eftersom dessa olika typer av batterier kan ha samma form och färg.
• Vi rekommenderar absolut att alkaliska batterier används.
• Gör dig av med batterierna omedelbart om de skulle ha läckt. Undvik att vidröra det ämne som har läckt ut, och försök undvika att det
kommer i kontakt med kläder etc. Rengör batterifacket noggrant innan nya batterier isätts.
• Kasta inte batterier tillsammans med vanliga sopor, utan avyttra dem i enlighet med lokala bestämmelser.
1
Öppna luckan till batterifacket.
2
Sätt i de medföljande batterierna i varje
fjärrkontroll i enlighet med polmarkeringarna
(+ och –) inuti batterifacket.
3
Stäng luckan igen.
Fjärrkontrollen sänder en riktad infraröd stråle.
Se till att rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på denna enhets frontpanel eller mot mottagaren av
infraröda signaler i Zone 2 vid användning.
■
Hantering av fjärrkontrollen
• Det ska inte finnas något som blockerar kommunikationen
mellan fjärrkontrollen och denna enhet (eller mottagaren av
infraröda signaler i Zone 2).
• Spill inte vatten eller andra vätskor på fjärrkontrollen.
• Tappa inte fjärrkontrollen.
• Fjärrkontrollen ska inte läggas eller förvaras på platser där
följande förhållanden råder:
– hög luftfuktighet, som t.ex. nära ett bad
– hög temperatur, som t.ex. nära ett värmeelement eller en
kamin
– extrem kyla
– mycket dammigt
• Utsätt inte fjärrkontrollsensorn för stark belysning, eftersom det
kan göra att fjärrkontrollen inte fungerar ordentligt. Undvik
särskilt inverterat ljus från en lysrörslampa. Flytta vid behov
förstärkaren för att skydda den från direkt ljus.
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
1
3
2
Användning av fjärrkontrollen
VOLUME
ON/OFF
INPUT
MAIN ZONE
PHONES
BASS
MASTER
SPEAKERS
ON
OFF
MD/TAPE MONITOR
PURE DIRECT
5
5
1
0
1
4
4
2
2
3
3
+
–
l
TUNING
h
ZONE 2 ON/OFF
ZONE CONTROL
FM/AM
EDIT
A/B/C/D/E
1
2
3
4
5
6
7
8
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L
B
A
TREBLE
5
5
1
0
1
4
4
2
2
3
3
+
–
BALANCE
5
5
1
0
1
4
4
2
2
3
3
R
L
LOUDNESS
5
7
1
FLAT
6
4
8
2
10
–30dB
3
9
30
30
STANDBY
POWER
CD
MD/TAPE
TUNER
PHONO
DVD
SLEEP
A
B
POWER
POWER
REC
CODE SET
MUTE
MENU
TITLE
VOLUME
DISC SKIP
EON
FREQ/TEXT
START
MODE
PTY SEEK
BAND
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
PRESET/CH
4
3
2
1
8
10
7
0
9
6
5
ENT.
DISPLAY
RETURN
TV MUTE
TV INPUT
AV
TV
ENTER
VCR
DTV/CBL
SPEAKERS
TV VOL
TV CH
Cirka 6 m
Содержание
- 203 ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА; СОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 204 Усовершенствованный AM/ЧМ тюнер; Автоматическая предустановка; Другие особенности; Постоянный контроль переменной громкости; Пожалуйста, убедитесь в наличии всех следующих аксессуаров.; ОПИСАНИЕ
- 205 ВВЕДЕНИ; Прием инфракрасных сигналов от пульта ДУ.; Дисплей фронтальной панели; СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ; Фронтальная панель; Примечание; Резервная копия памяти; Примечания
- 207 Загорается при включении функции Zone 2.; Только модель для Европы
- 208 Задняя панель
- 209 Выдает инфракрасные сигналы.; Селекторные кнопки источника; Установка данного аппарата в режим ожидания.; Включение данного аппарата.
- 210 Установка таймера сна.
- 211 Примечания по батарейкам; Установка батареек в пульт ДУ
- 212 СОЕДИНЕНИЯ
- 213 ОВКА; Подключение бананового штекера; Подключение колонок
- 215 Подключение рамочной АМ-антенны; Нажмите и удерживайте защелку.
- 216 • Можно установить режим Main Zone данного
- 217 ОСНОВНОЕ; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- 218 Регулировка ручки BALANCE; Регулировка ручки LOUDNESS; Настойка тональности
- 219 Запись источника
- 220 Применение таймера сна
- 222 Нажмите кнопку TUNING; Нажмите кнопку; НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM; Автоматическая настройка
- 223 Ручная настройка
- 228 Смотрите раздел “Функция EON” на стр. 28.; RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)
- 229 Функция PTY SEEK
- 230 Нажимая кнопку PRESET/CH; • Аппарат прекращает поиск при нахождении; Отмена данной функции; Функция EON
- 231 Параметры меню ADVANCED SETUP; Исходные установки; Дистанционное управление; Тюнер; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- 233 Многокомнатная конфигурация и подключения; Подключение компонентов Zone 2
- 234 Управление Zone 2
- 235 Управление данным аппаратом; ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО; Зона управления
- 236 Управление другими компонентами
- 237 Установки по умолчанию кода ДУ; Установка кодов ДУ
- 238 Общая часть; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- 239 ПОЛ
- 241 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



