Усилители Yamaha RX-497 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

COMMANDES ET FONCTIONS
7
INTR
ODUCTION
Fr
anç
a
is
Cette section décrit les fonctions de chaque touche de la
télécommande, laquelle peut être utilisé avec cet appareil
ou avec d’autres périphériques de YAMAHA ou d’autres
fabricants. Les fonctions des touches agissant sur d’autres
appareils audio ou vidéo sont les mêmes que celles des
touches correspondantes de ces appareils. Reportez-vous
au mode d’emploi de chaque appareil pour le détail. Pour
commander les autres périphériques à l’aide de la
télécommande, voir “PARTICULARITÉS DE LA
TÉLÉCOMMANDE” de page 33.
1
Émetteur de signal infrarouge
Envoie les signaux infrarouges.
2
Touches de sélection d’entrée
Elle assure le choix de la source d’entrée désirable et de la
zone de commande (voir page 33).
3
Touches de syntonisation Radio Data System
Commande les éléments du Radio Data System.
Les éléments du Radio Data System (FREQ/TEXT, EON, PTY
SEEK MODE et PTY SEEK START) ne sont disponibles que sur
le modèle pour l’Europe. Ils sont en option si TUNER est
sélectionné comme source d’entrée. Pour plus de détails,
reportez-vous à “Réception des stations Radio Data System” de
page 26.
4
Touches numériques (1 à 8)
Choix du numéro de station présélectionnée (1 à 8)
lorsque TUNER est sélectionné comme source d’entrée.
5
BAND
Commute sur la fréquence radio (FM ou AM) écoutée
auparavant lorsque TUNER est sélectionné comme source
d’entrée.
Rappel automatique de la station radio précédemment écoutée.
6
A/B/C/D/E
j
/
i
Sélectionne le groupe de stations présélectionnées
(A à E) lorsque TUNER est sélectionné comme source
d’entrée (voir page 25).
PRESET/CH
u
/
d
Sélectionne le numéro de station présélectionnée
(1 à 8) lorsque TUNER est sélectionné comme source
d’entrée (voir page 25).
7
STANDBY
Cette touche met l’appareil en veille.
• Cette touche n’agit que lorsque MASTER ON/OFF sur la face
avant est en position ON.
• En veille, l’appareil consomme une faible quantité d’électricité
de manière à être en mesure de recevoir les signaux infrarouges
qui peuvent être émis par le boîtier de télécommande.
• Cette touche ne permet pas de régler Zone 2 sur le mode de
veille.
8
POWER
Met cet appareil sous tension.
• Cette touche n’agit que lorsque MASTER ON/OFF sur la face
avant est en position ON.
• Cette touche n’active pas Zone 2.
Boîtier de télécommande
STANDBY
POWER
CD
MD/TAPE
TUNER
PHONO
DVD
SLEEP
A
B
POWER
POWER
REC
CODE SET
MUTE
MENU
TITLE
VOLUME
DISC SKIP
EON
FREQ/TEXT
START
MODE
PTY SEEK
BAND
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
PRESET/CH
4
3
2
1
8
10
7
0
9
6
5
ENT.
DISPLAY
RETURN
TV MUTE
TV INPUT
AV
TV
ENTER
VCR
DTV/CBL
SPEAKERS
TV VOL
TV CH
7
8
9
0
A
B
C
D
1
2
3
4
6
5
(Modèle pour l’Europe)
Remarque
Remarque
Remarques
Remarques
Содержание
- 203 ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА; СОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 204 Усовершенствованный AM/ЧМ тюнер; Автоматическая предустановка; Другие особенности; Постоянный контроль переменной громкости; Пожалуйста, убедитесь в наличии всех следующих аксессуаров.; ОПИСАНИЕ
- 205 ВВЕДЕНИ; Прием инфракрасных сигналов от пульта ДУ.; Дисплей фронтальной панели; СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ; Фронтальная панель; Примечание; Резервная копия памяти; Примечания
- 207 Загорается при включении функции Zone 2.; Только модель для Европы
- 208 Задняя панель
- 209 Выдает инфракрасные сигналы.; Селекторные кнопки источника; Установка данного аппарата в режим ожидания.; Включение данного аппарата.
- 210 Установка таймера сна.
- 211 Примечания по батарейкам; Установка батареек в пульт ДУ
- 212 СОЕДИНЕНИЯ
- 213 ОВКА; Подключение бананового штекера; Подключение колонок
- 215 Подключение рамочной АМ-антенны; Нажмите и удерживайте защелку.
- 216 • Можно установить режим Main Zone данного
- 217 ОСНОВНОЕ; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- 218 Регулировка ручки BALANCE; Регулировка ручки LOUDNESS; Настойка тональности
- 219 Запись источника
- 220 Применение таймера сна
- 222 Нажмите кнопку TUNING; Нажмите кнопку; НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM; Автоматическая настройка
- 223 Ручная настройка
- 228 Смотрите раздел “Функция EON” на стр. 28.; RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)
- 229 Функция PTY SEEK
- 230 Нажимая кнопку PRESET/CH; • Аппарат прекращает поиск при нахождении; Отмена данной функции; Функция EON
- 231 Параметры меню ADVANCED SETUP; Исходные установки; Дистанционное управление; Тюнер; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- 233 Многокомнатная конфигурация и подключения; Подключение компонентов Zone 2
- 234 Управление Zone 2
- 235 Управление данным аппаратом; ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО; Зона управления
- 236 Управление другими компонентами
- 237 Установки по умолчанию кода ДУ; Установка кодов ДУ
- 238 Общая часть; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- 239 ПОЛ
- 241 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



