Стиральная машина Haier HW60-1229AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
AR
ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՅԻ ԱՊԱՀՈՎՈՒԹՅԱՆ ԿԱՐևՈՐ ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ
ՍԱՐՔԻ ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ՏՎՅԱԼՆԵՐԻ ՏԵԵԿԱՏՈՒ ԹԵՐԹԻԿ (համաձայն EU 1061/2010)
Ապրանքանիշը
Haier
Մոդելի№
HW60-1029
HW60-1229S
Նոմինալհզորությունը(կգ)
6
6
Էներգաարդյունավետությանդասը
А+++
А+++
Էներգիայիսպառումըմեկտարվաընթացքում(կՎտ-ժ)
1)
150
150
Էներգիայիսպառումը, բամբակ 60 ° լրիվբեռնվածությանժամանակ(կՎտ/ցիկլ)
0,72
0,72
Էներգիայիսպառումը, բամբակ 60 ° մասնակիբեռնվածությանժամանակ(կՎտ
/ցիկլ)
0,74
0,74
Էներգիայիսպառումը, բամբակ 40 ° մասնակիբեռնվածությանժամանակ(կՎտ
/ցիկլ)
0,59
0,59
Սպառողհզորությունըանջատվածռեժիմում
0,48
0,48
Սպառողհզորությունըմիացրածվիճակումռեժիմ
0,48
0,48
Ջրիծախսըմեկտարում(լ)
2)
8200
8200
Քամելուևչորացմանարդյունավետությանդասը
3)
C
B
Քամելուառավելագույնարագությունը (պտույտ/րոպեում)
4)
1000
1200
Խոնավության մնացորդային բաղադրությունը (%)
4)
53
Ծրագիր «ստանդարտ 60°C բամբակ»
5)
Բամբակ/ստանդարտ +60°C+Ինտենսիվ լվացք
+ Առավելագույնարագություն
Ծրագիր «ստանդարտ40°C բամբակ»
5)
Բամբակ/ստանդարտ +40°C+Ինտենսիվլվացք
+ Առավելագույնարագություն
Ծրագրիտևողությունը«բամբակ 60°С», լրիվբեռնվածությանժամանակ (ր)
20
0
Ծրագրիտևողությունը «բամբակ 60°С», մասնակիբեռնվածությանժամանակ
(ր)
20
0
Ծրագրիտևողությունը «բամբակ 40°С», մասնակիբեռնվածությանժամանակ
(ր)
200
Սպասմանռեժիմիտևողությունըմիացվածվիճակում (ր)
6)
-
Օդովփոխանցվողակուստիկաղմուկ(լվացք/քամել (դԲ(Ա))
7)
59/74
59/78
Տեսակ
սռանձինկանգնած
1)
220 ստանդարտլվացքիցիկլերիհիմանվրահաշվարկվածէբամբակիհամարնախատեսվածծրագրով«60°С» և « 40°С» լրիվևմասնակ
իբեռնվածությանժամանակևէներգաօգտագործմանէներգախնայողությանռեժիմներովաշխատելուժամանակ: Փաստացիէներգաօ
գտագործումըկախվածէլինելունրանից, թեինչպեսէօգտագործվումսարքը:
2)
220 ստանդարտլվացքիցիկլերիհիմանվրահաշվարկվածէբամբակիհամարնախատեսվածծրագրով «60°С» և «40°С» լրիվևմասնա
կիբեռնվածությանժամանակ: Փաստացիէներգաօգտագործումըկախվածէլինելունրանից, թեինչպեսէօգտագործվումսարքը:
3)
G դասըհանդիսանումէամենաքիչխնայող, իսկ A դասըհանդիսանումէամենաշատխնայող:
4)
Փորձարկումներիարդյունքներիհիմանվրաբամբակիհամարնախատեսվածծրագրով«ստանդարտ60°С»լրիվևմասնակիբեռնվածո
ւթյանժամանակ, նաևբամբակիհամարնախատեսվածծրագրով«ստանդարտ 40°С» բեռնվածությանժամանակ:
5)
«Բամբակիհամարնախատեսվածստանդարտծրագիրը 60°С»և«Բամբակիհամարնախատեսվածստանդարտծրագիրը 40°С»հանդ
իսանումենլվացքիստանդարտծրագրեր, որոնցենպատկանումպիտակիևտեղեկատութերթիկիտեղեկությունները: Այսծրագրերըհ
ամապատասխանումենմիջինաղտոտվածությանբամբակյաիրերին, ևնրանքհանդիսանումենավելիարդյունավետէներգաօգտագո
րծմանևջրիծախսիզուգակցմաննկատմամբ:
6)
Այնդեպքում,եթեկաէլեկտրականությանկառավարմանհամակարգ:
7)
Արդյունքներիհիմանվրաբամբակիհամարնախատեսված«ստանդարտծրագրով 60°С»լրիվբեռնվածությանժամանակ:
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












