Стиральная машина Haier HW60-1229AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
UA
ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ УПЕРШЕ
F
Кнопка відкладеного пуску Злегка натисніть цю кнопку, пральна машина почне роботу через певний
період часу, і включиться відповідний індикатор. Діапазон часу становить
0,5 - 24 години; кожне натискання цієї кнопки збільшує час на півгодини.
Після установки кнопки натисніть кнопку Пуск / Пауза, щоб почати
зворотний відлік встановленого часу (На екрані відображається час до
завершення програми).
Примітка: Час відкладеного пуску має бути більше, ніж час програ
-
ми, інакше пральна машина почне програму прання відразу.
G
Відсік миючих засобів
Відкрийте відсік і ви побачите три відділення:
Відділення 1: Миючий засіб для попереднього прання
Відділення 2: Миючий засіб для основного прання.
Відділення 3: Пом'якшувач, кондиціонер, віддушка, тощо.
Рекомендація по типу миючих засобів підходить для
різних температур прання, будь ласка, зверніться до
інструкції миючого засобу.
1
2
H
Дисплей
На дисплеї буде показуватися інформація про час прання, що залишився, та
повідомлення про помилки.
Примітка: Після включення живлення дисплей також почне працювати,
а час прання, що залишився, зменшується. Оскільки тиск і температура
води можуть варіюватися, час, що залишився, може бути відповідним
чином скоригований. Якщо білизна не збалансована під час віджиму,
час може бути автоматично продовжений. Це нормальні явища.
I
ЕКО
Економний режим - Вибрати цю програму для неповного завантаження
(1/2 від повної); машина скоректує споживання води і час прання.
J
Інтенсивне прання
Натисніть цю кнопку, щоб вибрати функцію подачі пару. Коли вибрана ця
функція температура за замовчуванням – максимальна температура
програми, якщо змінити температуру, то функція подачі пару
відключиться. Ви можете використовувати цю функцію з програмами:
Бавовна+, Бавовна, Змішане, Синтетика, Дитячі речі, Спортивне,
Делікатне, Щоденне, Спортивний одяг, Шовк
K
Кнопка додаткового по
-
лоскання
Натисніть цю кнопку, і пральна машина буде виконувати додаткові цикли
полоскання. Натискайте кнопку один раз, щоб вибрати один додатковий
цикл полоскання. На дисплеї з'явиться повідомлення «P-1». При бага
-
торазовому натисканні на екрані буде відображатися «P-2» або «Р-З»,
вказуючи на два або три додатково обраних циклу полоскання. Під час
виконання включається і блимає «індикатор додаткового полоскання».
«P-1/2/3» відображається, чергуючись з часом, що залишився. Коли
додаткове полоскання закінчується, індикатор вимикається, а дисплей
гасне.
Примітка: - Цю функцію можна вибрати для всіх програм, окрім «По
-
лоскання» та «Віджиму».
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












