Стиральная машина Haier HW60-1229AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

4
GE
ტრანსპორტირების ჭანჭიკები
ელექტროხელსაწყოს პირველი ჩართვის წინ
შეასრულეთ შემდეგი:
ყოველდღიური ექსპლუატაციისას
9
მოხსენით სატრანსპორტო ჭანჭიკები.
9
გამოიყენეთ მიერთებისათვის დამიწებული როზეტი.
9
დარწმუნდით, რომ ჩანგალი არ არის დაზიანებული.
9
კვების კაბელის როზეტიდან გამოერთების მოკიდეთ
ჩანგალს და არა თავად კაბელს.
9
დარწმუნდით, რომ მცველები კვების ქსელში შეესაბამება
15 А -ს.
9
სარეცხის მანქანა უნდა იყოს განთავსებული სითბოსა
და პირდაპირი მზის სხივების ზემოქმედებისგან მოშორებით,
რათა თავიდან იქნას აცილებული პლასტიკისა და რეზინის
ელემენტების ცვეთა.
9
დარწმუნდით, რომ ქსელური კაბელი არ არის ჩაჭედილი
სარეცხი მანქანის მიერ, ვინაიდან აღნიშნულმა შეიძლება
დააზიანოს ის.
9
დარწმუნდით შლანგების შტუცერებისა და გართვების
საიმედოობაში და წყლის გაჟონვის არარსებობაში. თუ შლანგები
არ არის მჭიდროდ მიერთებული ანდა წყლის გაჟონვის
არსებობის შემთხვევაში საჭიროა წყლის მიწოდების გადაკეტვა
და შლანგების ხელმეორედ მიერთება. არ გამოიყენოთ სარეცხი
მანქანა გაჟონვის არსებობის შემთხვევაში.
8
ნუ შეეხებით სარეცხ მანქანას სველი ხელებით ან
ფეხებით, ნუ მოახდენთ ხელსაწყოს ექსპლუატაციას, თუ თქვენ
ხართ ფეხშიშველი.
8
ნუ გამოიყენებთ საწვავ სარეცხ საშუალებებს.
8
ნუ გამოიყენებთ რაიმე სახის ცეცხლსაშიშ აეროზოლებს
ელექტროხელსაწყოს მახლობლად.
8
ნუ გამოარჭობთ და ნუ შეარჭობთ ჩანგალს როზეტში,
თუ სათავსში არის ბუნებრივი აირის გაჟონვა.
8
არ მისცეთ საშუალება ბავშვებს ან ქმედითუუნარო
პირებს საშუალება ითამაშონ ელექტრო ხელსაწყოთი ან
შეფუთვით.
8
ნუ განათავსებთ ელექტროხელსაწყოს სათავსის
გარეთ ან ნესტიან ადგილში ანდა იქ, სადაც მასზე შეიძლება
მოხვდეს წყალი, მაგალითად ნიჟარის ქვეშ ან მის გვერდით.
სარეცხ მანქანაზე წყლის მოხვედრის შემთხვევაში მიეცით მას
საშუალება გაშრეს ბუნებრივი გზით.
8
ნუ განათავსებთ სარეცხ მანქანას ხალიჩაზე და აგრეთვე
უშუალოდ კედელთან ან ავეჯთან ახლოს.
9
ყველა ელვის შეკვრა, თავისუფლად ჩამოკიდებულ
ძაფებისა და წვრილი ელემენტების დამაგრება ნივთის აბურდვის
თავიდან აცილების მიზნით. პატარა ნივთები ჩაალაგეთ
სპეციალურ ტომარაში ან ბალიშის პირში.
9
რეცხვის ყოველი პროგრამის დასრულებისას გამორთეთ
მანქანა, აგრეთვე გათიშეთ იგი როზეტიდან ენერგიის
ეკონომიისა და უსაფრთხოების უზრუნველყოფის მიზნით,
გადაკეტეთ ონკანი. კარგად გაწმინდეთ თეთრეულის
ჩასატვირთი ლიუქის ქვედა ნაწილი.
9
არასასიამოვნო სუნის წარმოშობის თავიდან აცილების
მიზნით დატოვეთ ლიუქის კარი ღია მაშინ, როდესაც სარეცხი
მანქანა არ გამოიყენება.
9
დაზიანებული კვების კაბელის შეცვლას უნდა
ახორციელებდეს მწარმოებელი, მისი სერვის სამსახურის
წარმომადგენელმა ან სხვა კვალიფიურმა სპეციალისტმა.
9
არ არის რეკომენდირებული სარეცხი მანქანის გამოყენება
შეზღუდული ფიზიკური, სენსორული ან გონებრივი უნარების
მქონე პირების მიერ, ანდა სათანადო უნარების და ცოდნის
არმქონე პირების მიერ, გარდა იმ შემთხვევებისა, როდესაც
გამოყენება
ხორციელდება
ექსპლუატაციის
პროცესის
გაკონტროლების უნარის მქონე და უსაფრთხოებაზე
პასუხისმგებელი პირების ზედამხედველობის ქვეშ.
9
მიაქციეთ ყურადღება, რომ ბავშვებმა არ ითამაშონ
სარეცხ მანქანასთან.
8
რეცხვის დროს სარეცხი მანქანის კარზე ხელის ხლება,
ვინაიდან რეცხვის პროცესში ის ცხელდება.
8
ნებისმიერი მძიმე საგნების ანდა სითბოსა ან ტენის წყაროს მქონე
საგნების დადება სარეცხ მანქანაზე.
8
ცხელ წყალში დასველებული ქაფიანი რეზინის ან ხისტი
სახეხის გამოყენება რეცხვისთვის.
8
რეცხვის პროცესში სარეცხი საშუალებების ღარის
გახსნა.
8
თეთრეულის ჩასატვირთი ლიუქის კარის გაღება
რეცხვის დროს. ის აღჭურვილია ავტომატური საკეტით,
რომელიც იხსნება რეცხვის ციკლის დასრულების შემდეგ.
8
სარეცხი მანქანის კარის გახსნა, თუ წყლის დონე
ლიუქზე მაღლაა.
8
სარეცხი მანქანის დაფარება პოლიეთილენის ფირით მის ქვეშ
სინესტეს წარმოშობის თავიდან აცილების მიზნით.
რჩევები ეკონომიურ გამოყენებაზე
უზრუნველყავით ენერგიის, წყლის, სარეცხი საშუალებების და დროის საუკეთესო გამოყენება, დატვირთვის რეკომენდირებული
მაქსიმალური ოდენობის გამოყენებით.
არ გადააჭარბოთ მწარმოებელი ქარხნის ინსტრუქციაში მითითებული სარეცხი საშუალებების დოზირებას.
დაზოგეთ ენერგია და დრო გაწურვის მაღალი სიჩქარის არჩევის გზით, სარეცხში წყლის შემცველობის შესამცირებლად საშრობი მანქანის
გამოყენების წინ.
აირჩიეთ რეცხვის სწორი ტემპერატურა. თანამედროვე სარეცხ საშუალებებს შეუძლიათ კარგი გარეცხვა 60 ° C-ზე დაბალ ტემპერატურაზე.
გამოიყენეთ 60 ° C-ზე ზევით ტემპერატურა ძალიან ბინძურ სარეცხისთვის.
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












