Стиральная машина Haier HW60-1229AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

АСПАПТЫ КҮН САЙЫН ИШТЕТКЕНДЕ
4
ЗАРЫЛ
Транспорттук болттор чыгарылгандыгына ишенгиле
Электр азыктандыруу үчүн жерге кийирген өзүнчө
розетканы колдонгула.
Шнурдун вилкасы бар болгондугуна көзү жеткиле
Шнурду розеткадан чыгарганда электр кабелди кармабай,
вилканы кармагыла.
Элетр торунун оңой эриме сактагычтары (автомат) 15 А-ге
туура келгендигине көңул бургула.
Пластик же резина элементтеринин эскирип кетишин
алдын алуу үчүн аспапты жылуулуктун булагынан жана
түздөн-түз күн нурунан алыс сактагыла.
Электр азыктандыруучу шнур кир жуучу машинанын ичине
же астына кирип калбаганын, бузулууга учуратпаганын
байкагыла
Шлангдардын штуцерлери жана кошулган жерлеринин
бекемдигин жана суунун чыкпагандыгына көңүл бургула.
Эгерде шлангдар тыгыз эмес киргизилсе же суу чыкса,
анда суунун
келишин токтотуп, кайтадан шлангдарды
туташтыруу керек. Шлангдар туура орнотулганга
чейин машинаны пайдаланбагыла
9
9
9
9
9
ТЫЮУ САЛЫНАТ
8
Машинага нымдуу колдорду же буттарды
тийгизбеңиз, эгерде сиз жыңайлак болсоңуз аспапты
иштетпеңиз.
Күйүүчү кир жуучу каражаттарды же химиялык
тазалоо үчүн каражаттарды колдонбогула.
Аспаптын
жанында эч кандай күйүүчү спрейлерди
колдонбогула.
Эгерде үйдө күйүүчү газ болсо, розеткадан вилканы
чыгаруу же киргизүү жарабайт.
Аспап же упаковкалык
материалдар менен балдар же жөндөмсүз адамдарга
ойногонго жол бербегиле.
Аспапты тышка нымдуу же суу тийип калуучу жерге,
мисалы, раковинанын астына же жанына орнотуу
жарабайт. Машинага суу тийсе,ал табигый жол менен
кургашы керек.
Кир жуучу машинаны килемдин
үстүнө, ошондой эле дубалга же эмеректин
предметтерине жакын койбогула.
8
8
8
8
8
8
ЗАРЫЛ
9
Кийимдердин предметтери оролуп калбаш үчүн
бардык сыдырмаларды жаап койгула, бош жиптерди
бекиткиле. Керек болсо майда кийимдерди торчо
баштыкка же жаздык тышка салгыла.
Ар бир кир жуучу программа бүткөндөн кийин
машинаны өчүргүлө, ошондой эле коопсуздук жана
электр энергиясын үнөмдөө максатында аны розеткадан
чыгарып тургула. Кир салынуучу люктун ылдыйкы
бөлүгүн кургатып сүргүлө.
Машина пайдаланылбаганда,
жагымсыз жыттар пайда болбос үчүн эшигин бир аз ачып
койгула. Азыктандыруучу шнур бузулса, аны өндүрүүчү,
сервис кызматынын өкүлү же тиешелүү
квалификациядагы башка адамдар алмаштырып коюшу
зарыл
Физикалык, сенсордук жагынан чектелген же акыл-эстин
кемсиздиги болгон адамдарга, тажрыйбасы менен
билими жокторго коопсуздукка жооп берүүчү адамдын
байкоосу жана башкаруусунда болбосо, аспап менен
иштөөгө уруксат берилбейт. Балдарда аспап менен
ойнотпоого көз салгыла.
9
9
9
ТЫЮУ САЛЫНАТ
8
Кир жуучу машинанын люгу ысып
кеткендиктен, аны кармоо жарабайт
Аспаптын үстүнө оор предметтерди жана
жылуулуктун же суунун булактарын койбогула
Көбүктөнгөн резина же губка сыяктуу материалдарды
ысык сууда жуубагыла.
Кир жууган учурда кир жуучу каражаттардын лотогун
ачпагыла.
Кирлерди салуучу люкту күч менен ачпагыла. Люктун
эшиги автоматтык бекитүүчү механизм менен
жабдылган жана ал кир жуучу цикл бүткөндөн кийин
тез эле ачылат.
Кир жуучу машинадагы суунун деңгээли люктан
жогору болсо, эшигин ачууга болбойт.
Кир жуучу машинанын үстүндө ным пайда болбос
үчүн полиэтилен пленкасы менен жаппагыла.
8
8
8
8
8
8
КИР ЖУУЧУ МАШИНАНЫ БИРИНЧИ ЖОЛУ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
КООПСУЗДУК ТЕХНИКАСЫ БОЮНЧА ИНСТРУКЦИЯЛАР
8 жаштагы жана андан улуу балдар, физикалык, сенсордук же акыл-эс жөндөмдүүлүгү чектелгендер же
мындай аспаптарды колдонуу боюнча тиешелүү билими болбогондор көзөмөлдө болуп, же алар аспапты
коопсуз колдонуу боюнча инструкцияларды алып, мүмкүн коркунучту түшүнсө, кир жуугуч машинаны
пайдаланууга жарайт. Балдар кир жуугуч машина менен ойногонго жол бербегиле. Аспапты тазалоо жана
техникалык тейлөө көзөмөлсүз балдарга жүргүзүүүгө болбойт.
АСПАПТЫ БИРИНЧИ ЖОЛУ ТУТАШТЫРУУНУН АЛДЫНДА
9
9
9
Автоматтык кир жуугуч машина
HW60-1029 , HW60-1229S
Пайдалануу боюнча колдонмо
КИР
Үнөмдүү пайдалануу боюнча кеңештер
Жүктөөнүн сунушталган максималдуу өлчөмүн колдонуу менен, энергияны, сууну жуучу каражаттарды жана
убакытты мыйты колдонууну камсыз кылгыла.
Жууч каражаттардын өндүрүүчү заводдун нускамаларында көргөзүлгөн өлчөмүнөн ашырбагыла.
Кургатуучу машинаны колдоноордун алдында жуулуп жаткан кирдеги суунун камтылышын азайтуу үчүн жогорку
сыгуунун ылдамдыгын тандоо жолу менен энергияны жана убакытты үнөмдөгүлө.
Кир жуунун туура температурасын тандагыла. Заманбап кир жуучу каражаттар 600С температурадан ылдый жакшы
жууй алышат. Өтө кирдеп кеткен кийимдер үчүн 600С ден жогору температураны тандагыла.
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












