Стиральная машина Haier HW60-1229AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16
ТЕХНИКАЛЫК ТЕЙЛӨӨ
ТАЗАЛОО ЖАНА КҮТҮҮ
КИР ЖУУГАНДАН КИЙИН
Ар бир кир жуугандан кийин суу берүүнү жаап,
шнурдун вилкасын розеткадан чыгаргыла. Конденсат
жана жагымсыз жыттар пайда болбос үчүн эшигин ачып
койгула. Эгерде кир жуучу машина көп убакыт бою
пайдаланбай турса, ичиндеги сууну чыгарып, төкмө
шлангды кайра бекиткиле.
КИР ЖУУЧУ КАРАЖАТТЫН ЛОТОГУН ТАЗАЛОО
Кир жуучу каражаттардын лотогун дайыма тазалагыла.
Лотокту чыгаргыла жана аккан суу менен таза жуугула, андан кийин
кайра ордуна салып койгула.
КИР ЖУУЧУ МАШИНАНЫ ТАЗАЛОО
Машинаны тазалоодо жана техникалык тейлөөдө аны электр розеткасынан чыгаргыла.
Машинанын корпусу жана резина деталдарын тазалоо үчүн самындуу суюктукта нымдалган
жумшак чүпүрөктү колдонгула. Органикалык химиялык заттар же жегич эритмелерди
колдонбогула.
ФИЛЬТРДИ ТАЗАЛОО
Фильтрди бир айда бир жолу тазалагыла:
Фильтрдин капкагындагы жылчыкка жалпак отвертканы киргизип, күч колдонбой капкакты
чыгаргыла (1сүрөт). Чык этмеден резина шлангды чыгарып, анын астына тиешелүү идишти
койгула, андан кийин сууну чыгарыш үчүн тыгынды алып койгула (2-3-сүрөт). Тыгынды кайтадан
салып, шлангды чык этме менен бекиткиле (4-5-сүрөт). Фильтрди бурап чыгарып, аккан суу менен
жуугула, ордуна койгула жана капкагын жапкыла. (6-7-8-сүрөт).
Фильтр өз ордүна орнотулушу керек, болбосо суу агып кетиши мүмкүн.
Автоматтык кир жуугуч машина
HW60-1029 , HW60-1229S
Пайдалануу боюнча колдонмо
КИР
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












