Стиральная машина Haier HW60-1229AS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Автоматты кір жуу машинасы
HW60-1029 , HW60-1229S
3
Пайдалану бойынша нұсқаулық
KZ
КІР ЖУУ МАШИНАСЫН АЛҒАШ ПАЙДАЛАНАР АЛДЫНДА
НЕГІЗГІ БӨЛШЕКТЕРІ
HAIER БҰЙЫМЫН САТЫП АЛҒАНЫҢЫЗ ҮШІН АЛҒЫС БІЛДІРЕМІЗ
ҚҰРАМДАС БӨЛШЕКТЕРІ
Жинақты келесі тізіммен салыстырыңыз:
1 х Құю шлангы
жинағымен
1 х Құю шлангының
кронштейны
1 х Пайдалану бойынша
нұсқаулық
5 х Тығындар
1 х Кепілдік талоны
1 х Төменгі панель
Электр аспабын пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқуыңызды өтінеміз. Осы нұсқау-
лықта маңызды ақпарат бар, ол Сізге электр аспабының ең жақсы пайдаланушылық нəтижелеріне
қол жеткізуге көмектеседі жəне оны қауіпсіз жəне дұрыс орнатылуына, пайдаланылуына жəне
техникалық қызмет көрсетілуіне кепілдік береді.
Бұл нұсқаулықты электр аспабын қауіпсіз жəне дұрыс пайдалану туралы ақпаратты ылғи көре
алуыңыз үшін ыңғайлы жерде ұстаңыз.
Электр аспабын сатқан кезде бұл нұсқаулықты беріңіз немесе тұрғылықты жеріңізді ауыстырсаңыз,
оны қалдырыңыз, жаңа иесі осы электр аспабы мен қауіпсіздік техникасының ережелерімен таныса
алуы үшін оны бергеніңізге көз жеткізіңіз.
Өндіруші бұйымның құрылымы мен жинағына қосымша ескертпей өзгерістерді енгізу құқығын
өзінде қалдырады.
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












