Швейная машина Brother 1034D - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

38
Presser foot pressure
•
The pressure of the presser foot can be
adjusted by turning the pressure adjustment
screw at the top left of this machine. Since this
machine has already been adjusted to a
pressure suitable for light to medium fabrics,
no further adjustment is necessary except
when sewing on very heavy or very light
materials. Usually, when sewing on very light
materials, the presser foot pressure should be
loosened. When sewing very heavy materials,
the presser foot pressure should be tightened.
1
Pressure adjustment screw
2
Less pressure
3
More pressure
4
Pressure adjustment screw
5
(Standard height for medium material)
4
8mm
(
5
/
16
inch)
5
1
2
3
Давление прижимной
лапки
•
Давление прижимной лапки регулируется
винтом настройки давления прижимной
лапки, расположенным слева на верхней
стороне машины. Поскольку при поставке
давление прижимной лапки
отрегулировано для использования с
материалами малой и средней толщины,
настройка давления необходима только
при шитье очень плотных или очень тонких
материалов. Обычно при шитье очень
тонких материалов давление прижимной
лапки необходимо ослабить. Обычно при
шитье очень плотных материалов
давление прижимной лапки необходимо
увеличить.
1
Винт настройки давления
2
Уменьшить давление
3
Увеличить давление
4
Винт настройки давления
5
(Стандартная высота винта для
материалов средней плотности)
1034D-ru.book Page 38 Monday, August 29, 2005 6:49 PM
Содержание
- 5 Notes on the motor; Замечания о двигателе
- 7 СОДЕРЖАНИЕ
- 8 Names of parts and
- 10 Accessories included; OPTION
- 11 Установка/Снятие лотка; Installing/Removing the
- 12 Needle; Игла
- 14 Открывание и; Turning direction of; Opening and closing the
- 15 Начало работы; Включение машины; Operating; Powering the machine
- 16 Removing the bed; приставки для шитья с; Снятие
- 17 Длина стежка; Ширина строчки; Stitch Length; Stitch Width
- 18 Instructions for the
- 21 Before Threading; Preparation before; Перед заправкой нити; Приготовления перед
- 22 How to use the thread; How to use the thread net; Tension release button
- 23 Before threading
- 24 Заправка нити в
- 26 Заправка нити в нижний
- 28 Threading the right
- 30 Threading the left needle; Заправка нити в левую
- 34 Натяжение нитей; Thread Tension
- 40 Пробное шитье
- 41 Пробная цепочка
- 42 Шитье; Начало шитья; Sewing; To start sewing
- 43 To remove work
- 44 To sew heavy materials; To sew fine materials; Шитье плотных
- 45 Presser foot pressure; Давление прижимной
- 47 Поиск и устранение неисправностей
- 48 Выбор строчки; Stitch Selection
- 49 Narrow overlock stitch/
- 54 Примеры швейных
- 55 Шитье потайной строчки
- 56 gh
- 57 Стачивание краев с
- 59 Шитье строчки с мелкими
- 60 ghi
- 61 Декоративная отделка; Decorative stitching
- 62 Отвод верхнего ножа; Upper Knife and; Retracting upper knife
- 63 Замена ножей; Replacing the knives
- 64 Oiling; Смазка
- 65 Changing the Light
- 66 Технические
- 67 ЗАПИСИ УСТАНОВОК








