Пароварки Philips HD9189 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

- Tik HD9190: kai dugnas išimamas iš didelio garinimo indo (3), kad po juo atsirastų daugiau vietos
vidutinio dydžio garinimo indui (2), vis dar galite uždėti sriubos indą ant viršaus ir ruošti žuvį,
r yžius ar sriubą (Pav. 12).
- Kai dugnas išimamas iš vidutinio dydžio garinimo indo (2), kad po juo atsirastų daugiau vietos
dideliam indui ir mažam garinimo indui (1), vis dar galite uždėti didelį garinimo indą (3) ant
viršaus.
8
Uždėkite dangtį ant viršutinio garinimo indo (Pav. 13).
Pastaba. Jei dangtis nėra tinkamai uždėtas ant garinimo indo arba visai neuždėtas, maistas nebus
tinkamai garinamas.
Prietaiso naudojimas
Garintuve veikia du garinimo režimai:
1 Rankinis režimas tinkamas, jei norite greitai suaktyvinti garintuvą.
2 Programų režimas:
- Patiekalo ruošimo programa naudojama norint paruošti bendrą patiekalą su skir tingomis
kiekvieno garinimo indo ruošimo trukmėmis.
- Virėjo programa su iš anksto nustatytais mygtukais skir ta maistui ruošti iš anksto nustačius
paruošimo trukmę ir temperatūrą.
Jei reikia daugiau informacijos, kaip naudotis šiais režimais, peržiūrėkite atskirus toliau pateiktus
skyrius.
Bendrosios instrukcijos
Toliau nurodyti veiksmai tinka visiems trims garinimo režimams.
1
Įkiškite į maitinimo lizdą kištuką.
,
Užsidega įjungimo / išjungimo mygtuko lemputė ir ekrane rodoma numatytoji garinimo
trukmė (20 min.) (Pav. 14).
2
Pasirinkite vieną iš dviejų garinimo režimų ir atlikite nurodytus veiksmus (informacijos apie
skirtingus garinimo režimus ieškokite toliau pateiktuose skyriuose).
Pastaba. Tuo pačiu metu negalite naudoti abiejų garinimo režimų. Taip pat neįmanoma naudoti patiekalo
ruošimo ir virėjo programų tuo pačiu metu.
Pastaba. Jei garinate didelius maisto kiekius, pamaišykite maistą virtuviniu įrankiu ilga rankena. Būtinai
dėvėkite virtuvines pirštines.
Pastaba. Per pirmas 5 garinimo minutes užsidega „Turbo“ lemputė. Tai rodo, kad garintuvas naudoja
papildomą galią, kad greitai įšiltų.
3
Pasibaigus garinimui prietaisas 5 kartus supypsi ir automatiškai persijungia į šilumos palaikymo
režimą (žr. skyrių „Šilumos palaikymo režimas“).
4
Baigę naudoti atsargiai nuimkite dangtį.
Nuimdami dangtį, saugokitės karštų garų, sklindančių iš prietaiso.
Pastaba. Norėdami nuimti dangtį, mūvėkite virtuvines pirštines, kad nenusidegintumėte. Lėtai ir laikydami
toliau nuo savęs nuimkite dangtį. Palaukite, kol susidaręs skystis nulašės nuo dangčio į garinimo indą.
Pastaba. Naudokite ilgas rankenas turinčius virtuvės įrankius, jei norite išimti maistą iš garinimo indų.
5
Išimdami garinimo indą, leiskite kondensatui nuo indo nuvarvėti į po juo esantį indą ar
nuvarvėjimo padėklą.
6
Prieš išimdami nuvarvėjimo padėklą, ištraukite kištuką iš sieninio lizdo ir palaukite, kol
garintuvas visiškai atvės.
LIETUVIŠKAI
97
Содержание
- 144 Предупреждение
- 146 Автоматическое отключение; прибора, заполните резервуар холодной водой до отметки MAX.; Перед первым использованием; воды до максимального уровня.
- 147 подвергаются обработке паром в нужной степени.; Использование прибора
- 148 Общие рекомендации; Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.
- 149 Ручной режим; Используйте этот режим для быстрого включения пароварки.
- 151 Режим поддержания температуры; поддержания температуры при помощи кнопок настройки таймера.; Очистка и уход; незначительному помутнению пластика.; Очистка от накипи; проводить очистку от накипи.
- 152 Несколько раз промойте резервуар для воды холодной водой.; Хранение
- 155 Овощи и фрукты