Пароварки Philips HD9189 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

- Üksnes mudeli HD9190 puhul: supianum on mõeldud üksnes supi, teiste vedelate toitude ja kala
valmistamiseks. Kui soovite supinõud kasutada, paigutage see suurde aurutusnõusse (3) (Jn 11).
- Üksnes mudeli HD9190 puhul: kui te võtate suurest aurutusnõust (3) välja eemaldatava aluse, et
selle all oleva keskmise aurutusnõu abil tekiks suurem aurutamisruum, saate endiselt selle peale
paigutada supianuma, et valmistada pealmises nõus kala, riisi või suppi (Jn 12).
- Kui te võtate keskmise suurusega nõust (2) välja eemaldatava aluse, et selle all oleva väiksema
aurutusnõu (1) abil tekiks suurem aurutamisruum, saate nende peale ikkagi paigutada ka suurima
aurutusnõu (3).
8
Pange kaas aurutusnõule (Jn 13).
Märkus. Kui kaas ei ole õigesti aurutusnõu peale paigutatud, ei auruta seade toitu korralikult.
Seadme kasutamine
Aurutil on kaks aurutusrežiimi:
1 käsitsirežiim auruti kiireks käivitamiseks;
2 programmirežiim:
- iseseadistatav programm, et valmistada kogu toit korraga, kasutades eri nõudes erinevaid
aurutusaegu;
- eelseadistusprogramm eelseadistusnuppudega, et valmistada toitu eelnevalt kindlaks määratud
valmistusaja ja temperatuuridega.
Nende režiimide kasutamise kohta lisateabe saamiseks tutvuge vastavate osadega allpool.
Kasutusjuhend
Alljärgnevaid juhendeid tuleb järgida kõigi kolme aurutusrežiimi korral.
1
Sisestage pistik pistikupessa.
,
Sisse- ja väljalülitamise nupu märgutuli süttib ja ekraanile ilmub aurutusaja vaikeseade
(20 minutit) (Jn 14).
2
Valige üks kahest aurutusrežiimist ja järgige juhendeid (tutvuge erinevaid aurutusrežiime
käsitlevate osadega allpool).
Märkus. Te ei saa korraga kasutada mõlemat aurutusrežiimi. Samuti ei ole korraga võimalik kasutada
iseseadistatavat programmi ega eelseadistusprogrammi.
Märkus. Kui aurutate suuri toidukoguseid, segage toitu poole aurutamise ajal mõne pikavarrelise
köögiriistaga. Kasutage kindlasti pajakindaid.
Märkus. Aurutusprotsessi esimese 15 minuti jooksul süttib kiirsoojendamise märgutuli. See tähendab
seda, et auruti kasutab lisaenergiat, et kiiresti soojeneda.
3
Kui aurutusprotsess on lõppenud, piiksub seade viis korda ja lülitub siis automaatselt ümber
soojana hoidmise režiimile (vt osa pealkirjaga “Soojana hoidmise režiim”).
4
Pärast kasutamist eemaldage ettevaatlikult kaan.
Olge ettevaatlikud kaane eemaldamisel seadmest väljuva kuuma auruga.
Märkus. Põletuse vältimiseks kasutage kaane eemaldamisel pajakindaid. Võtke kaas ära aeglaselt ja seda
endast eemal hoides. Laske kondensaadil kaanelt aurutusnõusse tilkuda.
Märkus. Toidu eemaldamiseks aurutusnõudest kasutage pikavarrelist köögiriista.
5
Aurutusnõu eemaldamisel laske kondensaadil nõust allolevasse aurutusnõusse või
tilgakogujale tilkuda.
6
Enne tilgakoguja eemaldamist tõmmake pistik seinakontaktist ja laske toiduaurutil täielikult
jahtuda.
EESTI
48
Содержание
- 144 Предупреждение
- 146 Автоматическое отключение; прибора, заполните резервуар холодной водой до отметки MAX.; Перед первым использованием; воды до максимального уровня.
- 147 подвергаются обработке паром в нужной степени.; Использование прибора
- 148 Общие рекомендации; Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.
- 149 Ручной режим; Используйте этот режим для быстрого включения пароварки.
- 151 Режим поддержания температуры; поддержания температуры при помощи кнопок настройки таймера.; Очистка и уход; незначительному помутнению пластика.; Очистка от накипи; проводить очистку от накипи.
- 152 Несколько раз промойте резервуар для воды холодной водой.; Хранение
- 155 Овощи и фрукты