Пароварки Philips HD9189 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Nenovietojiet tvaicēšanas ierīci uz vai pie ieslēgtas vai vēl karstas krāsns
vai plīts.
- Nenovietojiet ieslēgtu ierīci pie vai zem priekšmetiem, kurus tvaiks
varētu sabojāt, piemēram, pie sienas un zem bufetes.
- Nedarbiniet ierīci, ja gaisā ir sprāgstoši un/vai uzliesmojoši izgarojumi.
- Novietojiet tvaicēšanas ierīci uz stabilas, horizontālas un līdzenas virsmas
un, lai novērstu pārkaršanu, pārliecinieties, ka ap ierīci ir vismaz 10 cm
brīvas telpas.
- Vienmēr ievietojiet noņemamās pamatnes tvaicēšanas grozos no
augšpuses. Lai pareizi novietotu pamatnes, vispirms nolaidiet vienu
pusi grozā, bet pēc tam otru pusi, līdz pamatne nofiksējas savā vietā
(atskan klikšķis). Pārliecinieties, vai pamatnes izvirzījums ir vērsts uz
augšu. (Zīm. 2)
- Uzmanieties no tvaika, kas izplūst no ēdiena tvaicētāja tvaicēšanas laikā,
siltuma saglabāšanas režīmā, vai noņemot vāku. Pārbaudot ēdienu,
vienmēr lietojiet vir tuves piederumus ar gariem rokturiem.
- Neturiet rokas virs tvaicēšanas ierīces, kamēr tā darbojas.
- Nepieskarieties ierīces karstajām daļām. Vienmēr lietojiet vir tuves
cimdus, kad aizskarat ierīces karstās daļas.
- Nepār vietojiet tvaicēšanas ierīci, kamēr tā darbojas.
- Vienmēr uzmanīgi noņemiet vāku virzienā prom no sevis. Lai
neapplaucētos, ļaujiet kondensātam no vāka notecēt tvaicēšanas ierīcē.
- Ja ēdiens ir karsts, tvaicēšanas grozu vienmēr turiet aiz rokturiem.
- Neiztukšojiet ūdens tver tni caur ūdens uzpildes snīpi. Lai iztukšotu ūdens
tver tni, sagāziet pamatni uz aizmuguri un izlejiet ūdeni no pamatnes
aizmugures (Zīm. 3).
- Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet to no elektrības un ļaujiet
atdzist.
Automātiska izslēgšanās
Ierīcei ir automātiskās izslēgšanās funkcija. Ierīce automātiski izslēdzas, ja 2 minūšu laikā pēc ierīces
pievienošanas elektrotīklam netiek nospiesta neviena poga. Ierīce automātiski izslēdzas arī pēc tam,
kad ir pagājis iestatītais tvaicēšanas laiks (tostarp siltuma saglabāšanas laiks).
Aizsardzība pret ūdens pilnīgu izvārīšanos
Šai tvaicēšanas ierīcei ir aizsardzība pret ūdens pilnīgu izvārīšanos. Aizsardzības pret ūdens pilnīgu
izvārīšanos funkcija automātiski izslēdz sildelementu, ja ūdens tver tnē nav ūdens vai ja ūdens tiek
izlietots. Piepildiet ūdens tver tni ar aukstu ūdeni līdz atzīmei MAX, lai turpinātu lietot ierīci.
Elektromagnētiskie lauki (EML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem standar tiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EML). Ja rīkojaties
atbilstoši un saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām, ierīce ir droši izmantojama saskaņā
ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
LATVIEŠU
107
Содержание
- 144 Предупреждение
- 146 Автоматическое отключение; прибора, заполните резервуар холодной водой до отметки MAX.; Перед первым использованием; воды до максимального уровня.
- 147 подвергаются обработке паром в нужной степени.; Использование прибора
- 148 Общие рекомендации; Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.
- 149 Ручной режим; Используйте этот режим для быстрого включения пароварки.
- 151 Режим поддержания температуры; поддержания температуры при помощи кнопок настройки таймера.; Очистка и уход; незначительному помутнению пластика.; Очистка от накипи; проводить очистку от накипи.
- 152 Несколько раз промойте резервуар для воды холодной водой.; Хранение
- 155 Овощи и фрукты