Магнитолы Pioneer MVH-X560BT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

—
Profil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Sie können mit Ihrem Audio-Player
nur Musiktitel wiedergeben.
Die A2DP-Verbindung kann nur mit
APP
(Smartphone) und
BT AUDIO
genutzt wer-
den.
—
Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): Sie können die Wiedergabe starten,
sie anhalten, Titel auswählen usw.
!
Entnehmen Sie Hinweise zur Verwendung
eines Bluetooth-Audio-Players mit diesem
Gerät dieser Anleitung sowie den Bedie-
nungshinweises Ihres Geräts.
!
Da das Signal Ihres Mobiltelefons Störgeräu-
sche verursachen kann, verwenden Sie es
nicht, wenn Sie Musiktitel mit Ihrem
Bluetooth-Audio-Player abspielen.
!
Die Töne des Bluetooth-Audio-Players wer-
den bei Verwendung des Telefons stummge-
schaltet.
!
Ist der Bluetooth-Audio-Player eingeschaltet,
können Sie sich nicht automatisch mit
einem Bluetooth-Mobiltelefon in Verbindung
setzten.
!
Auch wenn Sie während der Wiedergabe
eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-Audio-
Player zu einer anderen Programmquelle
umschalten, wird die Titelwiedergabe fortge-
setzt.
!
Je nach dem Typ des Bluetooth-Audio-
Players, den Sie an das Gerät angeschlossen
haben, lassen sich einige Funktionen mögli-
cherweise nicht bedienen oder anzeigen.
Vorbereiten der Verwendung eines
Bluetooth-Audio-Players
Damit Sie die Bluetooth-Audio-Funktion heran-
ziehen können, müssen Sie das Gerät zunächst
für eine Verwendung mit Ihrem Bluetooth-
Audio-Player einrichten. Sie müssen dieses
Gerät mit Ihrem Bluetooth-Audio-Player kop-
peln.
1
Aufbauen einer Verbindung
Verwenden Sie das Menü zum Aufbau einer
Bluetooth-Verbindung. Siehe
Grundlegende Bedienvorgänge
Schnellvorlauf bzw. -rücklauf
1
Drehen und halten Sie
LEVER
nach rechts
oder links gedrückt.
Wahl eines Titels
1
Drehen Sie
LEVER
.
Starten der Wiedergabe
1
Drücken Sie
BAND
/ .
Umschalten der Anzeige
Wählen der gewünschten Textinformationen
1
Drücken Sie auf
DISP
, um zwischen den fol-
genden Optionen umzuschalten:
!
DEVICE INFO
(Gerätename)
!
TRACK INFO
(Titelname/Künstlername/Al-
bumtitel)
!
ELAPSED TIME
(Titelnummer und Wieder-
gabezeit)
!
CLOCK
(Programmquellname und Uhr)
!
SPEANA
(Spektralanalysator)
Bedienvorgänge mit speziellen Tasten
Wählen eines Wiederholbereichs
1
Drücken Sie auf
6
/
, um einen Wiederholbe-
reich, von eins bis alle, zu wählen.
!
Diese Funktion steht je nach Typ des ange-
schlossenen Bluetooth-Audioplayers nicht zur
Verfügung.
!
Der Wiederholbereich variiert je nach verwen-
detem Bluetooth-Audioplayer.
Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge
1
Drücken Sie
5
/
, um die zufallsgesteuerte
Wiedergabe ein- oder auszuschalten.
!
Der zufällige Wiederholbereich variiert je nach
verwendetem Bluetooth-Audioplayer.
Pausieren der Wiedergabe
1
Drücken Sie auf
4
/
f
, um die Wiedergabe
anzuhalten oder fortzusetzen.
Verbessern der komprimierten Audiodaten und
Wiederherstellen eines reichen Klangbild (Sound
Retriever)
1
Drücken Sie
3
/
S.Rtrv
, um zwischen den fol-
genden Optionen umzuschalten:
1
—
2
—
OFF
(Aus)
1
wirkt bei einem niedrigen und
2
bei einem
hohen Kompressionsfaktor.
Funktionseinstellungen
1
Drücken Sie auf M.C., um das Hauptmenü
anzuzeigen.
2
Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu
wechseln, und drücken Sie auf FUNCTION,
um die angezeigte Option zu wählen.
3
Drehen Sie M.C., um die gewünschte
Funktion zu wählen.
Nach der Auswahl können die folgenden Funk-
tionen angepasst werden.
PLAY
(Wiedergabe)
1
Drücken Sie
M.C.
, um die Wiedergabe zu star-
ten.
STOP
(Stopp)
1
Drücken Sie
M.C.
, um die Wiedergabe zu be-
enden.
S.RTRV
(Sound Retriever)
1
Drücken Sie auf
M.C.
, um die gewünschte Ein-
stellung zu wählen.
Für detaillierte Informationen hierzu siehe
bessern der komprimierten Audiodaten und Wie-
derherstellen eines reichen Klangbild (Sound
Retriever)
Audio-Einstellungen
1
Drücken Sie auf M.C., um das Hauptmenü
anzuzeigen.
2
Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu
wechseln, und drücken Sie auf AUDIO, um
die angezeigte Option zu wählen.
3
Drehen Sie M.C., um die gewünschte
Audio-Funktion zu wählen.
Nach der Auswahl können die folgenden Audio-
funktionen angepasst werden.
!
FADER
steht nicht zur Verfügung, wenn in
REAR-SP
die Option
SW
gewählt wurde. Für
Details siehe
!
SUB.W CTRL
steht nicht zur Verfügung,
wenn in
OFF
die Option
SUB.W
gewählt
wurde. Für Details siehe
!
SLA
steht nicht zur Verfügung, wenn als
Quelle FM gewählt wurde.
Gebrauch dieses Geräts
102
Abschnitt
Gebrauch dieses Geräts
De
02
Содержание
- 138 Благодарим Вас; PIONEER; Держите данное; Сведения об этом устройстве; RDS; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Pioneer CarStereo-Pass; При возникновении проблем; Перед началом эксплуатации
- 139 Установочное меню; SET UP; YES; Меню системы; SRC; Использование данного устройства
- 140 Радиоприемник; Основные операции; SEEK; AF; AF; FREQUENCY; Использование функций
- 141 PTY; Настройка функций; FUNCTION; Запоминающее устройство; Подключение по протоколу
- 142 Функции кнопки
- 144 CONTROL iPod; Для пользователей
- 145 Для пользователей смартфонов; iPhone; Настройки для громкой связи
- 146 Использование меню соединения
- 147 DEL DEVICE; Использование меню телефона; Нажмите
- 148 Функции и их назначение; аудио; Настройка
- 149 Регулировки параметров звука; AUDIO
- 150 PW SAVE; DIMMER
- 151 Выбор цвета подсветки; Меню функции подсветки; Настройка цвета подсветки
- 152 Меню; Стартовое меню
- 153 Меню систе; AUX; Соединения; Установка
- 154 Данное устройство; ВНИМАНИЕ; Шнур питания; Примечания; на; Усилитель мощности
- 155 Переднее; DIN
- 156 Установка микрофона; Регулировка угла микрофона
- 157 Общие; Дополнительная информация
- 159 Поддержка
- 160 Профили
- 162 Примечание