Tefal GV9820E0 - Инструкция по эксплуатации - Страница 4

Утюги Tefal GV9820E0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 67
Загружаем инструкцию
background image

7

6

SAVE THESE INSTRUCTIONS 

Help protect the environment!

  Your appliance contains a number of recoverable or recyclable materials.

   Take these to a collection centre, or to an approved service centre for processing.

Troubleshooting problems with your appliance

PROBLEMS

CAUSES

SOLUTIONS

Water is dripping 

from the holes in the 

soleplate

The water has condensed in 

the tubes because you are 

using the steamer for the 

first time or have not used it 

for a while.

Press the steam button away from your ironing 

board until the iron emits steam.

The soleplate is not hot 

enough to pro-duce steam.

Set the appliance to the steam zone* (see user 

manual).

Traces of water appear 

on the laundry

Your ironing board cover is 

saturated with water as it is 

not suitable for the power of 

your appliance.

Ensure you use a suitable ironing board (a mesh iron-

ing board which prevents condensation).

White streaks are drip-

ping from the holes in 

the soleplate

Your boiler is emitting 

limescale as it is not rinsed 

regularly.

Rinse the boiler as instructed in the user manual.

Brown streaks are 

dripping from the 

holes in the soleplate 

and staining the 

laundry

You are using chemical des-

caling agents or additives in 

the water.

Never add any product to the boiler (see the section 

“What water should I use?”)

The soleplate is dirty 

or brown and may 

mark the laundry

The appliance is being used 

on too high a temperature.

Clean the soleplate as instructed in the user manual. 

Use a lower temperature.

The soleplate is 

scratched or damaged

You have placed your iron flat 

down on the metal iron rest.

Always place your iron on its heel or on the iron rest.

The red “WATER” indi-

cator light is flashing*

You have not filled the water 

tank.

Fill in the water tank and press the “OK” button 

located on the control panel until the indicator light 

goes off.

You have not pressed the 

“OK” button.

Press the “OK” button located on the control panel 

until the indicator light goes off.

The “anti-scale”  indica-

tor light is flashing*

You have not pressed the 

“OK” button.

Press the “OK” button located on the control panel 

until the indicator light goes off.

The appliance will not 

turn on or the iron 

indicator light and the 

“ON-OFF” indicator 

light will not turn on.*

The “auto-off ” system is acti-

vated after non-use and has 

turned off your appliance.

Press the “ON-OFF” restart button located on the 

control panel.

The red “WATER” indi-

cator light is flashing 

and the “ON-OFF” but-

ton is not working.*

The appliance has been 

stored in a cold area (around 

<10C°)

Unplug the appliance. Leave the appli-ance for 3 

hours until it reaches ambient temperature.

A loud noise from the 

appliance.

Not enough water in the 

tank.

Fill the tank.

*Depending on the model

DE

Wichtige Sicherheitshinweise 

• Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes sorgfältig die 

Bedienungsanleitung durch. Dieses Gerät ist nur für den Privat- 

und Innengebrauch bestimmt. Der Hersteller haftet nicht, wenn 

das Gerät für gewerbliche oder nicht in der Bedienungsanleitung 

aufgeführte Zwecke benutzt wird, und die Garantie erlischt in 

diesen Fällen.

• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, während es 

an das Stromnetz angeschlossen ist. 

• Ziehen Sie nicht am Kabel, um das Gerät von der Steckdose zu 

trennen. 

Trennen Sie das Gerät immer vom Netzstrom:

 

– vor dem Füllen des Wasserbehälters oder Reinigen des 

Boilers;

 

– vor der Reinigung;

 

– nach jedem Gebrauch.

• Befüllen Sie das Gerät niemals direkt aus dem Wasserhahn.

• das Gerät funktioniert nicht ohne den Kalk-Kollektor (je nach 

Modell).

• Das Gerät muss auf einer festen, ebenen und hitzebeständigen 

Fläche benutzt und abgestellt werden. 

• Wenn Sie das Bügeleisen auf seiner Standfläche oder einer separaten 

Ablage platzieren, stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf der sich 

die Standfläche oder separate Ablage befindet, stabil ist. 

• Stellen Sie die separate Ablage nicht auf den Bezug des Bügelbretts 

oder auf eine weiche Fläche.

•  Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich 

Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen 

bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit 

verantwortlichen Person beaufsichtigt.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal GV9820E0?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"