Tefal GV9820E0 - Инструкция по эксплуатации - Страница 36

Утюги Tefal GV9820E0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 67
Загружаем инструкцию
background image

70

71

• Preden shranite napravo, potem ko ste jo izključili iz 

električnega omrežja, počakajte, da se popolnoma ohladi 

(pribl. 1 uro).

•  Napravo vedno vključite v ozemljeno vtičnico z izmeničnim tokom in popolnoma odvijte napajalni kabel.

•  Če uporabljate podaljšek, se prepričajte, da je pravilno ozemljen (odvisno od modela) in v celoti raztegnjen.

•  Opremljen je z 2 varnostnima sistemoma (odvisno od modela):

 

– tlak in ob nepravilnem delovanju naprave omogoča uhajanje viška pare,

 

– toplotni senzor preprečuje pregrevanje.

•  Ob prvi uporabi lahko iz naprave uhajajo delci, dim in neprijeten vonj, kar je povsem običajno in neškodljivo.

•  Napajalnega kabla ali kabla za paro se nikoli ne dotikajte z likalno površino naprave. Napajalni kabel ali kabel za paro ne 

sme biti v stiku z viri toplote ali ostrimi robovi.

•  Vaša naprava oddaja paro, ki lahko povzroči opekline.

 

– Z likalnikom ravnajte previdno, zlasti med vertikalnim likanjem.

 

– Oblačil nikoli ne likajte na drugih osebah, temveč vedno na likalni deski.

 

– Nikoli ne likajte v sedečem položaju z nogami pod likalno desko.

 

– Pare nikoli ne usmerjajte v ljudi ali živali.

•  Voda v napravi je lahko tudi po 2 urah ohlajanja še vedno vroča in lahko povzroči opekline. Če je čep/zbiralnik odstranjen, 

bodite pri ravnanju z napravo previdni, zlasti med praznjenjem.

•  Naprave nikoli ne potopite v vodo ali drugo tekočino. Nikoli je ne postavite pod tekočo vodo.

•  Med sestavljanjem izdelka in deske bodite previdni, da se ne poškodujete. (odvisno od modela)

•  Vsi pripomočki, potrošni material in rezervni deli morajo biti obvezno kupljeni pri pooblaščenem servisu.

•  Pripomočka iz mikrovlaken ne uporabljajte za čiščenje površin. Ta pripomoček je izdelan samo za odstranjevanje 

impregniranega prahu iz tekstila. (odvisno od modela)

•  Če želite pri čiščenju doseči optimalne rezultate, blago nežno trikrat prelikajte s paro.

•  Likalnika ne odlagajte s ploščo na likalno desko, temveč na odlagalno površino za likalnik. Na desko tudi ne odlagajte 

ločenega podstavka. (odvisno od modela)

Pomembno navodilo samo za naprave ≥ 2200W:

Če električno omrežje ni ustrezno, lahko pride do padca prehodne napetosti ali nihanj svetlobnega toka. Zato je priporočljivo, 

da likalnik priključite na sistem električnega napajanja z največjim uporom 0,29 Ω. Po potrebi se lahko glede upornosti 

sistema na točki vmesnika obrnete na javno podjetje za oskrbo z električno energijo.

Katero vodo uporabiti?

•  Ta aparat je zasnovan za uporabo z neprečiščeno vodo iz pipe. Če je vaša voda zelo trda (trdota nad 30 °F ali 17 °dH ali 21 

°e), uporabite mešanico vode iz pipe in destilirane vode v razmerju 50 : 50. V nekaterih obmorskih regijah je morda vsebnost 

soli visoka. V takšnem primeru uporabite le ustekleničeno vodo z nizko ravnjo mineralov.

•  Obstajajo različne vrste mehčane vode in večino je mogoče uporabljati v napravi. Toda nekatere od njih, zlasti tiste s 

kemičnimi sestavinami, kot je sol, lahko povzročijo nastanek belih ali rjavih prog. Če se soočite s tovrstno težavo, vam 

priporočamo, da uporabite neprečiščeno vodo iz pipe ali ustekleničeno vodo.

•  Uporaba vode iz gospodinjskih aparatov z aditivi (škrob, parfum itd.), deževnice, prekuhane, filtrirane ali ustekleničene vode 

ni dovoljena. Ne uporabljajte čiste destilirane ali čiste demineralizirane vode. Takšna voda lahko vpliva na značilnosti pare 

in pri visokih temperaturah ustvari sediment v parni komori, zaradi česar bodo na vašem perilu po vsej verjetnosti nastali 

madeži in prišlo bo do zgodnjega staranja aparata.

SHRANITE TA NAVODILA

Varujte okolje!

  Vaša naprava vsebuje mnogo razgradljivih materialov in materialov, primernih za reciklažo.

   Odvrzite jo na mestu za zbiranje takšnih odpadkov ali pa na pooblaščenem servisu, kjer bo primerno 

obdelana.

Imate težave z napravo?

TEŽAVE

VZROKI

REŠITVE

Voda teče skozi luknje na likalni 

površini.

Voda je kondenzirana v kanalih, saj 

prvič uporabljate možnost pare ali 

pa je dlje časa niste uporabljali.

Ponovno pritisnite na gumb za paro 

stran od likalne deske, dokler likalnik 

ne začne oddajati pare.

Likalna površina ni dovolj vroča, da 

bi proizvajala paro.

Nastavite napravo v območje za paro* 

(glejte navodila).

Na tkanini ostajajo sledovi.

Vaša prevleka za desko je nasičena 

z vodo, ker ni primerna za zmoglji-

vost vaše naprave.

Prepričajte se, da je vaša deska pri-

merna (naluknjana površina v izogib 

kondenzaciji).

Iz likalne površine izhajajo beli 

madeži.

Vaš grelec odvaja vodni kamen, saj 

ga niste redno izpirali.

Izperite grelec, kot je navedeno v navo-

dilih za uporabo.

Iz likalne površine izhajajo 

rjavi madeži in puščajo sledi 

na tkanini.

Uporabljate kemična čistila za 

odstranjevanje vodnega kamna ali 

dodatke za vodo.

V grelec nikoli ne dodajajte nobenih 

izdelkov (glejte poglavje "Katero vodo 

uporabiti? ").

Likalna površina je umazana 

ali porjavela in lahko umaže 

tkanino.

Na napravi ste nastavili previsoko 

temperaturo.

Očistite likalno površino, kot je nave-

deno v navodilih za uporabo. Upora-

bite nižjo temperaturo.

Likalna površina je spraskana 

ali umazana.

Likalnik ste položili povsem na-

ravnost na kovinsko podlago.

Likalnik vedno odložite na rob ali na 

odlagalno površino za likalnik.

Rdeča lučka "WATER" utripa*.

Niste napolnili vodnega rezer-

voarja.

Napolnite vodni rezervoar in pridržite 

gumb "OK" na nadzorni plošči, dokler 

indikacijska lučka ne ugasne.

Niste pritisnili na gumb  "OK" za 

ponovni vklop.

Pridržite gumb "OK" na nadzorni 

plošči, dokler indikacijska lučka ne 

ugasne.

Lučka za vodni kamen "an-

ti-scale" utripa*.

Niste pritisnili na gumb "OK" za 

ponovni vklop.

Pridržite gumb "OK" na nadzorni 

plošči, dokler indikacijska lučka ne 

ugasne.

Naprava se ne vklopi ali pa 

lučka za likanje in lučka "ON-

OFF" nista prižgani*.

Sistem za samodejni izklop "au-

to-off" se vklopi zaradi neuporabe, 

zato je izklopil vašo napravo.

Pritisnite na gumb "OK" za ponovni 

vklop na nadzorni plošči.

Rdeča lučka "WATER" utripa in 

gumb "ON-OFF" ne deluje*.

Naprava je bila shranjena na hlad-

nem mestu (na približno < 10 C°).

Napravo izključite iz napajanja. Počaka-

jte 3 ure, da se naprava segreje na 

sobno temperaturo.

Naprava sprošča glasen hrup.

V rezervoarju ni dovolj vode.

Napolnite rezervoar.

* Odvisno od modela.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal GV9820E0?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"