Триммеры Ryobi RBC430SBSD 5133002548 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

342
SlovenÏina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
FR
EN
DE
ES
IT
PT
NL
SV
DA
NO
FI
HU
CS
RU
RO
PL
SL
HR
SK
ET
LT
LV
BG
ODRAZENIE EPELE
Pri práci s týmto výrobkom bute ve7mi opatrný.
Pri kontakte epele s tvrdým predmetom môže nasta8
nebezpená situácia, ke krovinorez od predmetu
odrazí.
Táto reakcia môže by8 tak silná, že zapríiní stratu
k o n t r o l y n a d z a r i a d e n í m . S p ä t n ý r á z s a m ô ž e b e z
varovania objavi8 ak sa epe7 zadrie, uviazne, alebo sa
zovrie.
Najastejšie sa to môže sta8 na miestach, u ktorých je
8ažké vidie8 sekaný materiál.
Pre 7ahké a bezpené sekanie koste burinu sprava
do7ava. V prípade neakaného tvrdého objektu, alebo
dreveného pa tak minimalizujte reakciu spätného rázu.
VAROVANIE:
Nikdy nepracujte s prístrojom vo výške spodnej
asti motora väšej ako váš pás. Vyhnete sa tak
príp. popáleninám.
TRI-ARC® EPEò
Tri-Arc® epe7 je urená na sekanie hrubšej buriny a
dužinatých stebiel. Ak sa otupí, môžete ju otoi8 a tak
predži8 jej životnos8.
Neostrite Tri-Arc® epe7.
SEKACIA TECHNIKA – EPEò
VAROVANIE
Pri použití epelí bute ve7mi opatrní.
Pred použitím si preítajte bezpenostné informácie v
asti Špecifické bezpenostné pravidlá pre krovinorez a
Použitie epele.
Vždy držte prístroj po pravej strane s oboma rukami.
Pevne držte obe rukoväte.
Pracujte v takej polohe, aby vás prípadný spätný ráz
epele nevyviedol z rovnováhy.
Pozrite obrázky 7-8.
Q
Vyhnite sa horúcim povrchom držaním nástroja od
tela. (Správna pracovná poloha je zobrazená na
obrázku 9.)
Q
Kosaku držte naklonenú k miestu kosenia; to je
najlepšie miesto na kosenie.
Q
K o s a k a k o s í p r i p o h y b e z 7 a v a d o p r a v a . Ta k
zabránite vymršteniu úlomkov na vás. Vyhnite sa
koseniu v nebezpenom priestore zobrazenom na
obrázku.
Q
Na kosenie využívajte koniec struny; netlate silou
na strunovú hlavu pri kosení trávy.
Q
D r ô t y a t y k o v é p l o t y s p ô s o b u j ú p r e d a s n é
opotrebenie struny, dokonca jej pretrhnutie. Takisto
aj kamene, tehly a drevo môžu zapríini8 rýchle
opotrebenie.
Q
Vyhnite sa stromom a kroviu. Kôra, drevené lišty,
obklady a stpiky plotu sa môžu 7ahko poškodi8 pri
kontakte s kosakou.
SKRACOVACIA EPEò NA STRUNU
Pozrite obrázok 10.
Kosaka je vybavená skracovacou epe7ou na trávovom
deflektore. Efektívne kosenie je dosiahnete vytiahnutím
struny po skracovaciu epe7. Strunu vytiahnite vždy, ke
zaujete motor pracova8 na vyššie otáky ako obvyklé,
alebo ak sa znížila efektivita kosenia. Tak zaruíte
najlepší možný výkon a dlhú strunu.
NAŠTARTOVANIE A VYPNUTIE
Pozrite obrázky 9a
MANUÁLNY ŠTART:
Spustenie studeného motora:
N E S T L Á A J T E
s p í n a , k ý m s a m o t o r n e s p u s t í a
nerozbehne.
P o z n á m k a :
A k m á t e p r o b l é m s o s p u s t e n í m t o h t o
produktu, pozrite návod na riešenie problémov v tejto
príruke. Pri prvom spustení produktu po zakúpení
môže by8 spustenie náronejšie ako pri nasledujúcich
spusteniach.
Q
Položte striha živého plotu na rovný hladký povrch.
Q
Spína motora prepnite do polohy „
I
“.
Q
PRIME – pomaly stlaÏte primárnu banku 10 krát.
Q
NASTAVTE štartovaciu páku do polohy „
START
“.
Q
POTIAHNITE
lanko štartéra, kým sa motor nepokúsi
spusti8.
Q
N A S TAV T E
š t a r t o v a c i u p á k u s p ä 8 d o p o l o h y
„
RUN
“.
P o z n á m k a :
A k s a m o t o r z a s t a v í , n a s t a v t e
štartovaciu páku do polohy RUN a po8ahujte rúku
štartéra, kým sa motor nespustí.
Q
Spustite stlaením spínaa
Spustenie teplého motora:
Pozrite obrázky 9b
Skontrolujte, i je v primárnej banke vidite7né palivo. Ak
nie je, postupujte pod7a procedúry pre studený motor.
Q
POûAHUJTE
lanko, kým sa motor nespustí.
Zastavenie jednotky:
Spína motora prepnite do polohy „
O
“.
ÚDRŽBA
VAROVANIE:
Pri údržbe používajte len identické náhradne
diely od Ryobi. Použitie odlišných môže ma8 za
následok zranenie, alebo poškodenie výrobku.
VAROVANIE:
Vždy noste ochranné okuliare, alebo okuliare