Триммеры AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

LV
396
GT 4030
Drošība
■
Izņemiet akumulatoru no
ierīcēm, kas darbojas no
akumulatora, ja šīs ierīces
netiek lietotas.
■
Akumulatori, kas netiek lietoti,
ir jāuzglabā sausā un slēgtā
vietā. Sargājiet akumulatoru
no karstuma un tiešiem
saules stariem. Ir jānodrošina,
lai nepiederošas personas un
bērni nevar piekļūt
akumulatoram.
3.2.5 Lādētāja drošības
norādījumi
Šajā sadaļā ir minēti visi pamata
drošības un brīdinājuma
norādījumi, kas jāievēro lādētāja
lietošanas laikā. Izlasiet šos
norādījumus!
■
Vienmēr izmantojiet ierīci tikai
paredzētajam lietojumam, t.i.,
paredzētā akumulatora
lādēšanai. Ar lādētāju lādējiet
tikai oriģinālos AL-KO
akumulatorus.
■
Ikreiz pirms lietošanas
jāpārbauda visa ierīce, kā arī
īpaši tās barošanas vads un
padziļinājums akumulatoram,
vai tie nav bojāti. Lietojiet
ierīci tikai tad, ja tā ir teicamā
stāvoklī.
■
Nelietojiet ierīci
sprādzienbīstamā un
ugunsbīstamā vidē.
■
Lietojiet ierīci tikai iekštelpās
un nepakļaujiet to slapjuma
un mitruma iedarbībai.
■
Ikreiz novietojiet lādētāju uz
labi vēdināmas un nedegošas
virsmas, jo uzlādēšanas
procesā tas sasilst.
Ventilācijas atverēm jābūt
brīvām, un ierīce nedrīkst būs
nosegta.
■
Pirms lādētāja pievienošanas
noskaidrojiet, vai elektrotīklam
ir pieejams sadaļā „Tehniskie
dati” norādītais spriegums.
■
Lietojiet barošanas vadu tikai
lādētāja pievienošanai,
neizmantojiet to
neparedzētiem mērķiem.
Nepārnēsājiet ierīci, turot to
aiz barošanas vada, nevelciet
ierīci aiz vada, lai atvienotu
kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
■
Sargājiet barošanas vadu no
karstuma avotiem, eļļas un
asām malām, lai tas netiek
sabojāts.
■
Nelietojiet lādētāju un
akumulatoru, ja tie ir netīri vai
slapji. Pirms lietošanas
notīriet ierīci un akumulatoru
un ļaujiet tiem nožūt.
■
Neatveriet lādētāju un
akumulatoru. Pastāv
elektriskās strāvas trieciena
un īssavienojuma risks.
Содержание
- 408 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА; Использование по назначению; Верхняя ручка
- 410 Символы на устройстве
- 411 безопасность; Проникновение воды в
- 412 Небрежное
- 413 Эта мера
- 414 рабочем месте; Беспорядок
- 415 Таким образом обеспе-
- 417 При работе на склоне:; нагрузка
- 422 УСТАНОВКА; Защитный щит должен войти в паз на ре-; ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; Зарядка аккумулятора
- 423 УПРАВЛЕНИЕ
- 425 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Снять запасную катушку с держателя
- 426 ной остановки режущей головки.; ХРАНЕНИЕ
- 427 0 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 428 Указания согласно закону о батарейках; Магазины батареек и аккумуляторов; 2 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 429 3 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
- 431 5 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС; Триммер с аккумулятором