Триммеры AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

FI
348
GT 4030
Turvallisuus
■
Vaurioituneita akkuja ei saa
huoltaa.
Muut kuin valmistaja
tai valmistajan valtuuttamat
huoltoliikkeet eivät saa
huoltaa akkuja.
3.2
Ruohotrimmeriä koskevia
turvallisuusohjeita
3.2.1 Käyttöä koskevia
turvallisuusohjeita
VAROITUS!
Sähkömagneettisen
kentän aiheuttama vaara
Tämä sähkötyökalu
synnyttää käytön
yhteydessä
sähkömagneettisen
kentän. Syntyvä kenttä voi
tietyissä olosuhteissa
haitata aktiivisten tai
passiivisten lääkinnällisten
implanttien toimintaa.
■
Vakavien tai kuolemaan
johtavien tapaturmien
vaaran vähentämiseksi
on suositeltavaa, että
lääkinnällisten
implanttien käyttäjät
ottavat yhteyttä lääkäriin
tai implantin
valmistajaan ennen
sähkötyökalun käyttöä.
■
Pidä laitteesta kiinni
molemmilla käsillä työn
aikana.
■
Pidä kädet ja jalat loitolla
leikkuulaitteistosta erityisesti
moottoria käynnistettäessä.
■
Odota leikkuulaitteiston
pysähtymistä moottorin
sammuttamisen jälkeen.
■
Moottorin ja leikkuulaitteiston
on oltava pysähdyksissä
leikkuujäämiä poistettaessa.
■
Älä kosketa leikkuusiimaa
paljain käsin viiltohaavojen
vaaran vuoksi.
■
Kun uusi siima on vedetty
ulos, aseta laite aina
normaaliin
työskentelyasentoon ja
käynnistä se vasta sitten.
■
Metallisiiman käyttö on
kielletty!
■
Älä anna leikatun
leikkuujäämien kertyä
suojakilpeen,
leikkuulaitteistoon tai
moottoriin.
■
Jos et ole aiemmin käyttänyt
tällaista laitetta, harjoittele
käyttöä ensin käynnistämättä
moottoria.
■
Työskentely rinteessä:
■
Älä käytä laitetta
liukkaassa mäessä tai
rinteessä.
■
Työskentele rinteessä aina
poikittain, älä ylhäältä
alaspäin tai päinvastoin.
Содержание
- 408 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА; Использование по назначению; Верхняя ручка
- 410 Символы на устройстве
- 411 безопасность; Проникновение воды в
- 412 Небрежное
- 413 Эта мера
- 414 рабочем месте; Беспорядок
- 415 Таким образом обеспе-
- 417 При работе на склоне:; нагрузка
- 422 УСТАНОВКА; Защитный щит должен войти в паз на ре-; ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; Зарядка аккумулятора
- 423 УПРАВЛЕНИЕ
- 425 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Снять запасную катушку с держателя
- 426 ной остановки режущей головки.; ХРАНЕНИЕ
- 427 0 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 428 Указания согласно закону о батарейках; Магазины батареек и аккумуляторов; 2 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 429 3 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
- 431 5 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС; Триммер с аккумулятором